60:01 ## <amel {aw-male'}; from 5998; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful: -- that laboureth, that is a misery, had taken [labour], wicked, workman.[ql
60:02 ## <Amaleq {am-aw-lake'}; probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country: -- Amalek.[ql
60:03 ## <Amaleqiy {am-aw-lay-kee'}; patronymically from 6002; an Amalekite (or collectively the Amalekites) or descendants of Amalek: -- Amalekite(-s).[ql
60:04 ## <amam {aw-mam'}; a primitive root; to associate; by implication, to overshadow (by huddling together): -- become dim, hide.[ql
60:05 ## <Immanuw>el {im-maw-noo-ale'}; from 5973 and 410 with a pronominal suffix inserted; with us (is) God; Immanuel, a type name of Isaiah's son: -- Immanuel.[ql
60:06 ## <amac {aw-mas'}; or <amas {aw-mas'}; a primitive root; to load, i.e. impose a burden (or figuratively, infliction): -- be borne, (heavy) burden (self), lade, load, put.[ql
60:07 ## <Amacyah {am-as-yaw'}; from 6006 and 3050; Jah has loaded; Amasjah, an Israelite: -- Amasiah.[ql
60:08 ## <Am<ad {am-awd'}; from 5971 and 5703; people of time; Amad, a place in Palestine: -- Amad.[ql
60:09 ## <amaq {aw-mak'}; a primitive root; to be (causatively, make) deep (literally or figuratively): -- (be, have, make, seek) deep(-ly), depth, be profound.[ql
60:10 ## <emeq {ay'-mek}; from 6009; a vale (i.e. broad depression): -- dale, vale, valley [often used as a part of proper names]. See also 1025.[ql
60:11 ## <omeq {o'-mek}; from 6009; depth: -- depth.[ql
60:12 ## <ameq {aw-make'}; from 6009; deep (literally or figuratively): -- deeper, depth, strange.[ql
60:13 ## <amoq {aw-moke'}; from 6009; deep (literally or figuratively): -- (X exceeding) deep (thing).[ql
60:14 ## <amar {aw-mar'}; a primitive root; properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically (as denominative from 6016) to gather grain: -- bind sheaves, make merchandise of.[ql
60:15 ## <amar (Aramaic) {am-ar'}; corresponding to 6785; wool: -- wool.[ql
60:16 ## <omer {o'-mer}; from 6014; properly, a heap, i.e. a sheaf; also an omer, as a dry measure: -- omer, sheaf.[ql
60:17 ## <Amorah {am-o-raw'}; from 6014; a (ruined) heap; Amorah, a place in Palestine: -- Gomorrah.[ql
60:18 ## <Omriy {om-ree'}; from 6014; heaping; Omri, an Israelite: -- Omri.[ql
60:19 ## <Amram {am-rawm'}; probably from 5971 and 7311; high people; Amram, the name of two Israelites: -- Amram.[ql
60:20 ## <Amramiy {am-raw-mee'}; from 6019; an Amramite or descendant of Amram: -- Amramite.[ql
60:21 ## <Amasa> {am-aw-saw'}; from 6006; burden; Amasa, the name of two Israelites: -- Amasa.[ql
60:22 ## <Amasay {am-aw-sah'-ee}; from 6006; burdensome; Amasai, the name of three Israelites: -- Amasai.[ql
60:23 ## <Amashcay {am-ash-sah'-ee}; probably from 6006; burdensome; Amashsay, an Israelite: -- Amashai.[ql
60:24 ## <Anab {an-awb'}; from the same as 6025; fruit; Anab, a place in Palestine: -- Anab.[ql
60:25 ## <enab {ay-nawb'}; from an unused root probably meaning to bear fruit; a grape: -- (ripe) grape, wine.[ql
60:26 ## <anag {aw-nag'}; a primitive root; to be soft or pliable, i.e. (figuratively) effeminate or luxurious: -- delicate(-ness), (have) delight (self), sport self.[ql
60:27 ## <oneg {o'-neg}; from 6026; luxury: -- delight, pleasant.[ql
60:28 ## <anog {aw-nogue'}; from 6026; luxurious: -- delicate.[ql
60:29 ## <anad {aw-nad'}; a primitive root; to lace fast: -- bind, tie.[ql
60:30 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce: -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql
60:31 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows): -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql
60:32 ## <anah (Aramaic) {an-aw'}; corresponding to 6030: -- answer, speak.[ql
60:33 ## <anah (Aramaic) {an-aw'}; corresponding to 6031: -- poor.[ql
60:34 ## <Anah {an-aw'}; probably from 6030; an answer; Anah, the name of two Edomites and one Edomitess: -- Anah.[ql
60:35 ## <anav {aw-nawv'}; or [by intermixture with 6041] <anayv {aw-nawv'}; from 6031; depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly): -- humble, lowly, meek, poor. Compare 6041.[ql
60:36 ## <Anuwb {aw-noob'}; passive participle from the same as 6025; borne (as fruit); Anub, an Israelite: -- Anub.[ql
60:37 ## <anvah {an-vaw'}; feminine of 6035; mildness (royal); also (concretely) oppressed: -- gentleness, meekness.[ql
60:38 ## <anavah {an-aw-vaw'}; from 6035; condescension, human and subjective (modesty), or divine and objective (clemency): -- gentleness, humility, meekness.[ql
60:39 ## <enuwth {en-ooth'}; from 6031; affliction: -- affliction.[ql
60:40 ## <oniy {on-ee'}; from 6031; depression, i.e. misery: -- afflicted(-ion), trouble.[ql
60:41 ## <aniy {aw-nee'}; from 6031; depressed, in mind or circumstances [practically the same as 6035, although the margin constantly disputes this, making 6035 subjective and 6041 objective]: -- afflicted, humble, lowly, needy, poor.[ql
60:42 ## <Unniy {oon-nee'}; from 6031; afflicted; Unni, the name of two Israelites: -- Unni.[ql
60:43 ## <Anayah {an-aw-yaw'}; from 6030; Jah has answered; Anajah, the name of two Israelites: -- Anaiah.[ql
60:44 ## <Aniym {aw-neem'}; for plural of 5869; fountains; Anim, a place in Palestine: -- Anim.[ql
60:45 ## <inyan {in-yawn'}; from 6031; ado, i.e. (generally) employment or (specifically) an affair: -- business, travail.[ql
60:46 ## <Anem {aw-name'}; from the dual of 5869; two fountains; Anem, a place in Palestine: -- Anem.[ql
60:47 ## <Anamim {an-aw-meem'}; as if plural of some Egyptian word; Anamim, a son of Mizraim and his descendants, with their country: -- Anamim.[ql
60:48 ## <Anammelek {an-am-meh'-lek}; of foreign origin; Anammelek, an Assyrian deity: -- Anammelech.[ql
60:49 ## <anan {aw-nan'}; a primitive root; to cover; used only as a denominative from 6051, to cloud over; figuratively, to act covertly, i.e. practise magic: -- X bring, enchanter, Meonemin, observe(-r of) times, soothsayer, sorcerer.[ql
60:50 ## <anan (Aramaic) {an-an'}; corresponding to 6051: -- cloud.[ql
60:51 ## <anan {aw-nawn'}; from 6049; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud: -- cloud(-y).[ql
60:52 ## <Anan {aw-nawn'}; the same as 6051; cloud; Anan, an Israelite: -- Anan.[ql
60:53 ## <ananah {an-aw-naw'}; feminine of 6051; cloudiness: -- cloud.[ql
60:54 ## <Ananiy {an-aw-nee'}; from 6051; cloudy; Anani, an Israelite: -- Anani.[ql
60:55 ## <Ananyah {an-an-yaw'}; from 6049 and 3050; Jah has covered; Ananjah, the name of an Israelite and of a place in Palestine: -- Ananiah.[ql
60:56 ## <anaph (Aramaic) {an-af'}; or <eneph (Aramaic) {eh'-nef}; corresponding to 6057: -- bough, branch.[ql
60:57 ## <anaph {aw-nawf'}; from an unused root meaning to cover; a twig (as covering the limbs): -- bough, branch.[ql
60:58 ## <aneph {aw-nafe'}; from the same as 6057; branching: -- full of branches.[ql
60:59 ## <anaq {aw-nak'}; a primitive root; properly, to choke; used only as denominative from 6060, to collar, i.e. adorn with a necklace; figuratively, to fit out with supplies: -- compass about as a chain, furnish, liberally.[ql
60:60 ## <anaq {aw-nawk'}; from 6059; a necklace (as if strangling): -- chain.[ql
60:61 ## <Anaq {aw-nawk'}; the same as 6060; Anak, a Canaanite: -- Anak.[ql
60:62 ## <Anaqiy {an-aw-kee'}; patronymically from 6061; an Anakite or descendant of Anak: -- Anakim.[ql
60:63 ## <Aner {aw-nare'}; probably for 5288; Aner, a Amorite, also a place in Palestine: -- Aner.[ql
60:64 ## <anash {aw-nash'}; a primitive root; properly, to urge; by implication, to inflict a penalty, specifically, to fine: -- amerce, condemn, punish, X surely.[ql
60:65 ## <anash (Aramaic) {an-ash'}; corresponding to 6066; a mulct: -- confiscation.[ql
60:66 ## <onesh {o'-nesh}; from 6064; a fine: -- punishment, tribute.[ql
60:67 ## <Anath {an-awth'}; from 6030; answer; Anath, an Israelite: -- Anath.[ql
60:68 ## <Anathowth {an-aw-thoth'}; plural of 6067; Anathoth, the name of two Israelites, also of a place in Pal: -- Anathoth.[ql
60:69 ## <Anthothiy {an-tho-thee'}; or <Ann@thowthiy {an-ne-tho-thee'}; patrial from 6068; a Antothite or inhabitant of Anathoth: -- of Anathoth, Anethothite, Anetothite, Antothite.[ql
60:70 ## <Anthothiyah {an-tho-thee-yaw'}; from the same as 6068 and 3050; answers of Jah; Anthothijah, an Israelite: -- Antothijah.[ql
60:71 ## <aciyc {aw-sees'}; from 6072; must or fresh grape-juice (as just trodden out): -- juice, new (sweet) wine.[ql
60:72 ## <acac {aw-sas'}; a primitive root; to squeeze out juice; figuratively, to trample: -- tread down.[ql
60:73 ## <ophe> {of-eh'}; from an unused root meaning to cover; a bough (as covering the tree): -- branch.[ql
60:74 ## <ophiy (Aramaic) {of-ee'}; corresponding to 6073; a twig; bough, i.e. (collectively) foliage: -- leaves.[ql
60:75 ## <aphal {aw-fal'}; a primitive root; to swell; figuratively, be elated: -- be lifted up, presume.[ql
60:76 ## <ophel {o'-fel}; from 6075; a tumor; also a mound, i.e. fortress: -- emerod, fort, strong hold, tower.[ql
60:77 ## <Ophel {o'-fel}; the same as 6076; Ophel, a ridge in Jerusalem: -- Ophel.[ql
60:78 ## <Ophniy {of-nee'}; from an unused noun [denoting a place in Palestine; from an unused root of uncertain meaning]; an Ophnite (collectively) or inhabitants of Ophen: -- Ophni.[ql
60:79 ## <aph<aph {af-af'}; from 5774; an eyelash (as fluttering); figuratively, morning ray: -- dawning, eye-lid.[ql
60:80 ## <aphar {aw-far'}: a primitive root: meaning either to be gray or perhaps rather to pulverize; used only as denominative from 6083, to be dust: -- cast [dust].[ql
60:81 ## <Epher {ay'-fer}; probably a variation of 6082; gazelle; Epher, the name of an Arabian and of two Israelites: -- Epher.[ql
60:82 ## <opher {o'-fer}; from 6080; a fawn (from the dusty color): -- young roe [hart].[ql
60:83 ## <aphar {aw-fawr'}; from 6080; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud: -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.[ql
60:84 ## <Ophrah {of-raw'}; feminine of 6082; female fawn; Ophrah, the name of an Israelite and of two places in Palestine: -- Ophrah.[ql
60:85 ## <Ephrown {ef-rone'}; from the same as 6081; fawn-like; Ephron, the name of a Canaanite and of two places in Palestine: -- Ephron, Ephrain [from the margin].[ql
60:86 ## <ets {ates}; from 6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks): -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.[ql
60:87 ## <atsab {aw-tsab'}; a primitive root; properly, to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger: -- displease, grieve, hurt, make, be sorry, vex, worship, wrest.[ql
60:88 ## <atsab (Aramaic) {ats-ab'}; corresponding to 6087; to afflict: -- lamentable.[ql
60:89 ## <etseb {eh'-tseb}; from 6087; an earthen vessel; usually (painful) toil; also a pang (whether of body or mind): -- grievous, idol, labor, sorrow.[ql
60:90 ## <otseb {o'-tseb}; a variation of 6089; an idol (as fashioned); also pain (bodily or mental): -- idol, sorrow, X wicked.[ql
60:91 ## <atsab {aw-tsawb'}; from 6087; an (idolatrous) image: -- idol, image.[ql
60:92 ## <atseb {aw-tsabe'}; from 6087; a (hired) workman: -- labour.[ql
60:93 ## <itstsabown {its-tsaw-bone'}; from 6087; worrisomeness, i.e. labor or pain: -- sorrow, toil.[ql
60:94 ## <atstsebeth {ats-tseh'-beth}; from 6087; a idol; also, a pain or wound: -- sorrow, wound.[ql
60:95 ## <atsah {aw-tsaw'}; a primitive root; properly, to fasten (or make firm), i.e. to close (the eyes): -- shut.[ql
60:96 ## <atseh {aw-tseh'}; from 6095; the spine (as giving firmness to the body): -- backbone.[ql
60:97 ## <etsah {ay-tsaw'}; feminine of 6086; timber: -- trees.[ql
60:98 ## <etsah {ay-tsaw'}; from 3289; advice; by implication, plan; also prudence: -- advice, advisement, counsel(l-[or]), purpose.[ql
60:99 ## <atsuwm {aw-tsoom'}; or <atsum {aw-tsoom'}; passive participle of 6105; powerful (specifically, a paw); by implication, numerous: -- + feeble, great, mighty, must, strong.[ql
61:00 ## <Etsyown (shorter) <Etsyon Geber {ets-yone' gheh'ber}; from 6096 and 1397; backbone-like of a man; Etsjon-Geber, a place on the Red Sea: -- Ezion-geber.[ql
61:01 ## <atsal {aw-tsal'}; a primitive root; to lean idly, i.e. to be indolent or slack: -- be slothful.[ql
61:02 ## <atsel {aw-tsale'}; from 6101; indolent: -- slothful, sluggard.[ql
61:03 ## <atslah {ats-law'}; feminine of 6102; (as abstractly) indolence: -- slothfulness.[ql
61:04 ## <atsluwth {ats-looth'}; rom 6101; indolence: -- idleness.[ql
61:05 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones: -- break the bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, make) strong(-er).[ql
61:06 ## <etsem {eh'tsem}; from 6105; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame: -- body, bone, X life, (self-)same, strength, X very.[ql
61:07 ## <Etsem {eh'-tsem}; the same as 6106; bone; Etsem, a place in Palestine: -- Azem, Ezem.[ql
61:08 ## <otsem {o'-tsem}; from 6105; power; hence, body: -- might, strong, substance.[ql
61:09 ## <otsmah {ots-maw'}; feminine of 6108; powerfulness; by extension, numerousness: -- abundance, strength.[ql
61:10 ## <atstsumah {ats-tsoo-maw'}; feminine of 6099; a bulwark, i.e. (figuratively) argument: -- strong.[ql
61:11 ## <Atsmown {ats-mone'}; or <Atsmon {ats-mone'}; from 6107; bone-like; Atsmon, a place near Palestine: -- Azmon.[ql
61:12 ## <etsen {ay'-tsen}; from an unused root meaning to be sharp or strong; a spear: -- Eznite [from the margin].[ql
61:13 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble: -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql
61:14 ## <etser {eh'-tser}; from 6113; restraint: -- + magistrate.[ql
61:15 ## <otser {o'-tser}; from 6113; closure; also constraint: -- X barren, oppression, X prison.[ql
61:16 ## <atsarah {ats-aw-raw'}; or <atsereth {ats-eh'-reth}; from 6113; an assembly, especially on a festival or holiday: -- (solemn) assembly (meeting).[ql
61:17 ## <aqab {aw-kab'}; a primitive root; properly, to swell out or up; used only as denominative from 6119, to seize by the heel; figuratively, to circumvent (as if tripping up the heels); also to restrain (as if holding by the heel): -- take by the heel, stay, supplant, X utterly.[ql
61:18 ## <eqeb {ay'-keb}; from 6117 in the sense of 6119; a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of: -- X because, by, end, for, if, reward.[ql
61:19 ## <aqeb {aw-kabe'}; or (feminine) <iqq@bah {ik-keb-aw'}; from 6117; a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army): -- heel, [horse-]hoof, last, lier in wait [by mistake for 6120], (foot-)step.[ql
61:20 ## <aqeb {aw-kabe'}; from 6117 in its denominative sense; a lier in wait: -- heel [by mistake for 6119].[ql
61:21 ## <aqob {aw-kobe'}; from 6117; in the original sense, a knoll (as swelling up); in the denominative sense (transitive) fraudulent or (intransitive) tracked: -- crooked, deceitful, polluted.[ql
61:22 ## <oqbah {ok-baw'}; feminine of an unused form from 6117 meaning a trick; trickery: -- subtilty.[ql
61:23 ## <aqad {aw-kad'}; a primitive root; to tie with thongs: -- bind.[ql
61:24 ## <aqod {aw-kode'}; from 6123; striped (with bands): -- ring straked.[ql
61:25 ## <aqah {aw-kaw'}; from 5781; constraint: -- oppression.[ql
61:26 ## <Aqquwb {ak-koob'}; from 6117; insidious; Akkub, the name of five Israelites: -- Akkub.[ql
61:27 ## <aqal {aw-kal'}; a primitive root; to wrest: -- wrong.[ql
61:28 ## <aqalqal {ak-al-kal'}; from 6127; winding: -- by[-way], crooked way. [ql
61:29 ## <aqallathown {ak-al-law-thone'}; from 6127; tortuous: -- crooked.[ql
61:30 ## <Aqan {aw-kawn'}; from an unused root meaning to twist; tortuous; Akan, an Idummaean: -- Akan. Compare 3292.[ql
61:31 ## <aqar {aw-kar'};a primitive root; to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate: -- dig down, hough, pluck up, root up.[ql
61:32 ## <aqar (Aramaic) {ak-ar'}; corresponding to 6131: -- pluck up by the roots.[ql
61:33 ## <eqer {ay'-ker}; from 6131. figuratively, a transplanted person, i.e. naturalized citizen: -- stock.[ql
61:34 ## <Eqer {ay'-ker}; the same as 6133; Eker, an Israelite: -- Eker.[ql
61:35 ## <aqar {aw-kawr'}; from 6131; sterile (as if extirpated in the generative organs): -- (X male or female) barren (woman).[ql
61:36 ## <iqqar (Aramaic) {ik-kar'}; from 6132; a stock: -- stump.[ql
61:37 ## <aqrab {ak-rawb'}; of uncertain derivation; a scorpion; figuratively, a scourge or knotted whip: -- scorpion.[ql
61:38 ## <Eqrown {ek-rone'}; from 6131; eradication; Ekron, a place in Palestine: -- Ekron.[ql
61:39 ## <Eqrowniy {ek-ro-nee'}; or <Eqroniy {ek-ro-nee'; patrial from 6138; an Ekronite or inhabitant of Ekron: -- Ekronite.[ql
61:40 ## <aqash {aw-kash'}; a primitive root; to knot or distort; figuratively, to pervert (act or declare perverse): -- make crooked, (prove, that is) perverse(-rt).[ql
61:41 ## <iqqesh {ik-kashe'}; from 6140; distorted; hence, false: -- crooked, froward, perverse. [ql
61:42 ## <Iqqesh {ik-kashe'}; the same as 6141; perverse; Ikkesh, an Israelite: -- Ikkesh.[ql
61:43 ## <iqq@shuwth {ik-kesh-ooth'}; from 6141; perversity: -- X froward.[ql
61:44 ## <Ar {awr}; the same as 5892; a city; Ar, a place in Moab: -- Ar.[ql
61:45 ## <ar {awr}; from 5782; a foe (as watchful for mischief): -- enemy.[ql
61:46 ## <ar (Aramaic) {awr}; corresponding to 6145: -- enemy.[ql
61:47 ## <Er {ayr}; from 5782; watchful; Er, the name of two Israelites: -- Er.[ql
61:48 ## <arab {aw-rab'}; a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange): -- engage, (inter-)meddle (with), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, be(-come, put in) surety, undertake.[ql
61:49 ## <areb {aw-rabe'} a primitive root [identical with 6148 through the idea of close association]; to be agreeable: -- be pleasant(-ing), take pleasure in, be sweet.[ql
61:50 ## <arab {aw-rab'};a primitive root [identical with 6148 through the idea of covering with a texture]; to grow dusky at sundown: -- be darkened, (toward) evening.[ql
61:51 ## <arab (Aramaic) {ar-ab'}; corresponding to 6148; to commingle: -- mingle (self), mix.[ql
61:52 ## < Arab {ar-awb'} or <Arab {ar-ab'}; from 6150 in the figurative sense of sterility; Arab (i.e. Arabia), a country East of Palestine: -- Arabia.[ql
61:53 ## <ereb {eh'-reb}; from 6150; dusk: -- + day, even(-ing, tide), night. [ql
61:54 ## <ereb {ay'-reb}; or <ereb (1 Kings 10:15), (with the article prefix), {eh'-reb}; from 6148; the web (or transverse threads of cloth); also a mixture, (or mongrel race): -- Arabia, mingled people, mixed (multitude), woof.[ql
61:55 ## <arab {aw-rawb'}; from 6148; a willow (from the use of osiers as wattles): -- willow.[ql
61:56 ## <areb {aw-rabe'}; from 6149; pleasant: -- sweet.[ql
61:57 ## <arob {aw-robe'}; from 6148; a mosquito (from its swarming): -- divers sorts of flies, swarm.[ql
61:58 ## <oreb {o-rabe'}; or <owreb {o-rabe'}; from 6150; a raven (from its dusky hue): -- raven.[ql
61:59 ## <Oreb {o-rabe'}; or <Owreb {o-rabe'}; the same as 6158; Oreb, the name of a Midianite and of the cliff near the Jordan: -- Oreb.[ql
61:60 ## <arabah {ar-aw-baw'}; from 6150 (in the sense of sterility); a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea: -- Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. See also 1026.[ql
61:61 ## <arubbah {ar-oob-baw'}; feminine passive participle of 6048 in the sense of a bargain or exchange; something given as security, i.e. (literally) a token (of safety) or (metaphorically) a bondsman: -- pledge, surety.[ql
61:62 ## <arabown {ar-aw-bone'}; from 6148 (in the sense of exchange); a pawn (given as security): -- pledge.[ql
61:63 ## <Arabiy {ar-aw-bee'}; or <Arbiy {ar-bee'}; patrial from 6152; an Arabian or inhabitant of Arab (i.e. Arabia): -- Arabian.[ql
61:64 ## <Arbathiy {ar-baw-thee'}; patrial from 1026; an Arbathite or inhabitant of (Beth-)Arabah: -- Arbahite.[ql
61:65 ## <arag {aw-rag'}; a primitive root; to long for: -- cry, pant.[ql
61:66 ## <Arad {ar-awd'}; from an unused root meaning to sequester itself; fugitive; Arad, the name of a place near Palestine, also of a Canaanite and an Israelite: -- Arad.[ql
61:67 ## <arad (Aramaic) {ar-awd'}; corresponding to 6171; an onager: -- wild ass.[ql
61:68 ## <arah {aw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish: -- leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover.[ql
61:69 ## <arah {aw-raw'}; feminine from 6168; a naked (i.e. level) plot: -- paper reed.[ql
61:70 ## <aruwgah {ar-oo-gaw'}; or <arugah {ar-oo-gaw'}; feminine passive participle of 6165; something piled up (as if [figuratively] raised by mental aspiration), i.e. a paterre: -- bed, furrow.[ql
61:71 ## <arowd {aw-rode'}; from the same as 6166; an onager (from his lonesome habits): -- wild ass.[ql
61:72 ## <ervah {er-vaw'}; from 6168; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish): -- nakedness, shame, unclean(-ness).[ql
61:73 ## <arvah (Aramaic) {ar-vaw'}; corresponding to 6172; nakedness, i.e. (figuratively) impoverishment: -- dishonor.[ql
61:74 ## <arowm {aw-rome'}; or <arom {aw-rome'}; from 6191 (in its original sense); nude, either partially or totally: -- naked.[ql
61:75 ## <aruwm {aw-room'}; passive participle of 6191; cunning (usually in a bad sense): -- crafty, prudent, subtil.[ql
61:76 ## <arow<er {ar-o-ayr'}; or <ar<ar {ar-awr'}; from 6209 reduplicated; a juniper (from its nudity of situation): -- health.[ql
61:77 ## <Arow<er {ar-o-ayr'}; or <Aro<er {ar-o-ayr'}; or <Ar<owr {ar-ore'}; the same as 6176; nudity of situation; Aroer, the name of three places in or near Palestine: -- Aroer.[ql
61:78 ## <aruwts {aw-roots'}; passive participle of 6206; feared, i.e. (concretely) a horrible place or chasm: -- cliffs.[ql
61:79 ## <Eriy {ay-ree'}; from 5782; watchful; Eri, an Israelite: -- Eri.[ql
61:80 ## <Eriy {ay-ree'}; patronymically of 6179; a Erite (collectively) or descendants of Eri: -- Erites.[ql
61:81 ## <eryah {er-yaw'}; for 6172; nudity: -- bare, naked, X quite.[ql
61:82 ## <ariycah {ar-ee-saw'}; from an unused root meaning to comminute; meal: -- dough.[ql
61:83 ## <ariyph {aw-reef'}; from 6201; the sky (as dropping at the horizon): -- heaven.[ql
61:84 ## <ariyts {aw-reets'}; from 6206; fearful, i.e. powerful or tyrannical: -- mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent.[ql
61:85 ## <ariyriy {ar-e-ree'}; from 6209; bare, i.e. destitute (of children): -- childless.[ql
61:86 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications): -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql
61:87 ## <erek {eh'rek}; from 6186; a pile, equipment, estimate: -- equal, estimation, (things that are set in) order, price, proportion, X set at, suit, taxation, X valuest.[ql
61:88 ## <arel {aw-rale'}; a primitive root; properly, to strip; but used as denominative from 6189; to expose or remove the prepuce, whether literal (to go naked) or figurative (to refrain from using): -- count uncircumcised, foreskin to be uncovered.[ql
61:89 ## <arel {aw-rale'}; rom 6188; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically, uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed): -- uncircumcised (person).[ql
61:90 ## <orlah {or-law'}; feminine of 6189; the prepuce: -- foreskin, + uncircumcised.[ql
61:91 ## <aram {aw-ram'}; a primitive root; properly, to be (or make) bare; but used only in the derivative sense (through the idea perhaps of smoothness) to be cunning (usually in a bad sense): -- X very, beware, take crafty [counsel], be prudent, deal subtilly.[ql
61:92 ## <aram {aw-ram'} a primitive root; to pile up: -- gather together.[ql
61:93 ## <orem {o'-rem}; from 6191; a stratagem: -- craftiness.[ql
61:94 ## <arem (Jer. 50:26) {aw-rame'}; or (feminine) <aremah {ar-ay-maw'}; from 6192; a heap; specifically, a sheaf: -- heap (of corn), sheaf.[ql
61:95 ## <ormah {or-maw'}; feminine of 6193; trickery; or (in a good sense) discretion: -- guile, prudence, subtilty, wilily, wisdom.[ql
61:96 ## <armown {ar-mone'}; probably from 6191; the plane tree (from its smooth and shed bark): -- chestnut tree.[ql
61:97 ## <Eran {ay-rawn'}; probably from 5782; watchful; Eran, an Israelite: -- Eran.[ql
61:98 ## <Eraniy {ay-raw-nee'}; patronymically from 6197; an Eranite or descendant (collectively) of Eran: -- Eranites.[ql
61:99 ## <ar<ar {ar-awr'}; from 6209; naked, i.e. (figuratively) poor: -- destitute. See also 6176.[ql
62:00 ## <Aro<eriy {ar-o-ay-ree'}; patronymically from 6177; an Aroerite or inhabitant of Aroer: -- Aroerite.[ql
62:01 ## <araph {aw-raf'}; a primitive root; to droop; hence, to drip: -- drop (down).[ql
62:02 ## <araph {aw-raf'}; a primitive root [identical with 6201 through the idea of sloping]; properly, to bend downward; but used only as a denominative from 6203, to break the neck; hence (figuratively) to destroy: -- that is beheaded, break down, break (cut off, strike off) neck.[ql
62:03 ## <oreph {o-ref'}; from 6202; the nape or back of the neck (as declining); hence, the back generally (whether literal or figurative): -- back ([stiff-]neck([-ed).[ql
62:04 ## <Orpah {or-paw'}; feminine of 6203; mane; Orpah, a Moabites: -- Orpah.[ql
62:05 ## <araphel {ar-aw-fel'}; probably from 6201; gloom (as of a lowering sky): -- (gross, thick) dark (cloud, -ness).[ql
62:06 ## <arats {aw-rats'}; a primitive root; to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass: -- be affrighted (afraid, dread, feared, terrified), break, dread, fear, oppress, prevail, shake terribly.[ql
62:07 ## <araq {aw-rak'}; a primitive root; to gnaw, i.e. (figuratively) eat (by hyberbole); also (participle) a pain: -- fleeing, sinew.[ql
62:08 ## <Arqiy {ar-kee'}; patrial from an unused name meaning a tush; an Arkite or inhabitant of Erek: -- Arkite.[ql
62:09 ## <arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish: -- make bare, break, raise up [perhaps by clerical error for raze], X utterly.[ql
62:10 ## <eres {eh'res}; from an unused root meaning perhaps to arch; a couch (properly, with a canopy): -- bed(-stead), couch.[ql
62:11 ## <ash {awsh}; from 6244; a moth: -- moth. See also 5906.[ql
62:11 .## <asab (Aramaic) {as-ab'}; 6212: -- grass.[ql
62:12 ## <eseb {eh'seb}; from an unused root meaning to glisten (or be green); grass (or any tender shoot): -- grass, herb.[ql
62:13 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql
62:14 ## <Asah>el {as-aw-ale'}; from 6213 and 410; God has made; Asahel, the name of four Israelites: -- Asahel.[ql
62:15 ## <Esav {ay-sawv'}; apparently a form of the passive participle of 6213 in the original sense of handling; rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity: -- Esau.[ql
62:16 ## <ashowq {aw-shoke'}; from 6231; oppressive (as noun, a tyrant): -- oppressor.[ql
62:17 ## <ashuwq {aw-shook'}; or <ashuq {aw-shook'}; passive participle of 6231; used in plural masculine as abstractly, tyranny: -- oppressed(-ion). [Doubtful.][ql
62:18 ## <asowr {aw-sore'}; or <asor {aw-sore'}; from 6235; ten; by abbrev. ten strings, and so a decachord: -- (instrument of) ten (strings, -th).[ql
62:19 ## <ashowth {aw-shoth'}; from 6245; shining, i.e. polished: -- bright.[ql
62:20 ## <Ashvath {ash-vawth'}; for 6219; bright; Ashvath, an Israelite: -- Ashvath.[ql
62:21 ## <Asiy>el {as-ee-ale'}; from 6213 and 410; made of God; Asiel, an Israelite: -- Asiel.[ql
62:22 ## <Asayah {aw-saw-yaw'}; from 6213 and 3050; Jah has made; Asajah, the name of three or four Israelites: -- Asaiah.[ql
62:23 ## <ashiyr {aw-sheer'}; from 6238; rich, whether literal or figurative (noble): -- rich (man).[ql
62:24 ## <asiyriy {as-ee-ree'}; from 6235; tenth; by abbreviation, tenth month or (feminine) part: -- tenth (part).[ql
62:25 ## <ashan {aw-shan'}; a primitive root; to smoke, whether literal or figurative: -- be angry (be on a) smoke.[ql
62:26 ## <ashen {aw-shane'}; from 6225; smoky: -- smoking.[ql
62:27 ## <ashan {aw-shawn'}; from 6225; smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger): -- smoke(-ing).[ql
62:28 ## <Ashan {aw-shawn'}; the same as 6227; Ashan, a place in Palestine: -- Ashan.[ql
62:29 ## <asaq {aw-sak}; a primitive root (identical with 6231); to press upon, i.e. quarrel; -- strive with.[ql
62:30 ## <eseq {ay'sek}; from 6229; strife: -- Esek.[ql
62:31 ## <ashaq {aw-shak'}; a primitive root (compare 6229); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow: -- get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress([-ion]), -or), do violence (wrong).[ql
62:32 ## <Esheq {ay-shek'};from 6231; oppression; Eshek, an Israelite: -- Eshek.[ql
62:33 ## <osheq {o'-shek}; from 6231; injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain: -- cruelly, extortion, oppression, thing [deceitfully gotten].[ql
62:34 ## <oshqah {osh-kaw'}; feminine of 6233; anguish: -- oppressed.[ql
62:35 ## <eser {eh'ser}; masculine of term <asarah {as-aw-raw'}; from 6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits): -- ten, [fif-, seven-]teen.[ql
62:36 ## <asar (Aramaic) {as-ar'}; masculine <asrah (Aramaic). {as-raw'}; corresponding to 6235; ten: -- ten, + twelve.[ql
62:37 ## <asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth: -- X surely, give (take) the tenth, (have, take) tithe(-ing, -s), X truly.[ql
62:38 ## <ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- be(-come, en-, make, make self, wax) rich, make [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.[ql
62:39 ## <osher {o'-sher}; from 6238; wealth: -- X far [richer], riches.[ql
62:40 ## <asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth: -- [eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).[ql
62:41 ## <issarown {is-saw-rone'}; or <issaron {is-saw-rone'}; from 6235; (fractional) a tenth part: -- tenth deal.[ql
62:42 ## <esriym {es-reem'}; from 6235; twenty; also (ordinal) twentieth: -- [six-]score, twenty(-ieth).[ql
62:43 ## <esriyn (Aramaic) {es-reen'}; corresponding to 6242: -- twenty.[ql
62:44 ## <ashesh {aw-shaysh'}; a primitive root; probably to shrink, i.e. fail: -- be consumed.[ql
62:45 ## <ashath {aw-shath'}; a primitive root; probably to be sleek, i.e. glossy; hence (through the idea of polishing) to excogitate (as if forming in the mind): -- shine, think.[ql
62:46 ## <ashith (Aramaic) {ash-eeth'}; corresponding to 6245; to purpose: -- think.[ql
62:47 ## <esheth {eh'-sheth}; from 6245; a fabric: -- bright.[ql
62:48 ## <ashtuwth {ash-tooth'};from 6245; cogitation: -- thought.[ql
62:49 ## <ashtey {ash-tay'}; apparently masculine plural construction of 6247 in the sense of an afterthought (used only in connection with 6240 in lieu of 259) eleven or (ordinal) eleventh: -- + eleven(-th).[ql
62:50 ## <eshtonah {esh-to-naw'}; from 6245; thinking: -- thought.[ql
62:51 ## <asht@rah {ash-ter-aw'}; probably from 6238; increase: -- flock.[ql
62:52 ## <Ashtarowth {ash-taw-roth'}; or <Ashtaroth {ash-taw-roth'}; plural of 6251; Ashtaroth, the name of a Sidonian deity, and of a place East of the Jordan: -- Asharoth, Astaroth. See also 1045, 6253, 6255.[ql
62:53 ## <Ashtoreth {ash-to'reth}; probably for 6251; Ashtoreth, the Phoenician goddess of love (and increase): -- Ashtoreth.[ql
62:54 ## <Asht@rathiy {ash-ter-aw-thee'}; patrial from 6252; an Ashterathite or inhabitant of Ashtaroth: -- Ashterathite.[ql
62:55 ## <Asht@roth Qarnayim {ash-ter-oth' kar-nah'-yim}; from 6252 and the dual of 7161; Ashtaroth of (the) double horns (a symbol of the deity); Ashteroth-Karnaim, a place East of the Jordan: -- Ashtoreth Karnaim.[ql
62:56 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: -- + after, [al-]ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-]tide, ([meal-]), what) time, when.[ql
62:57 ## <athad {aw-thad'}; a primitive root; to prepare: -- make fit, be ready to become.[ql
62:58 ## <attah {at-taw'}; from 6256; at this time, whether adverb, conjunction or expletive: -- henceforth, now, straightway, this time, whereas.[ql
62:59 ## <athuwd {aw-thood'}; passive participle of 6257; prepared: -- ready.[ql
62:60 ## <attuwd {at-tood'}; or <attud {at-tood'}; from 6257; prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people: -- chief one, (he) goat, ram.[ql
62:61 ## <ittiy {it-tee'}; from 6256; timely: -- fit.[ql
62:62 ## <Attay {at-tah'ee}; for 6261; Attai, the name of three Israelites: -- Attai.[ql
62:63 ## <athiyd (Aramaic) {ath-eed'}; corresponding to 6264; prepared: -- ready.[ql
62:64 ## <athiyd {aw-theed'}; from 6257; prepared; by implication, skilful; feminine plural the future; also treasure: -- things that shall come, ready, treasures.[ql
62:65 ## <Athayah {ath-aw-yaw'}; from 5790 and 3050; Jah has helped; Athajah, an Israelite: -- Athaiah.[ql
62:66 ## <athiyq {aw-theek'}; from 6275; properly, antique, i.e. venerable or splendid: -- durable.[ql
62:67 ## attiyq {at-teek'}; from 6275; removed, i.e. weaned; also antique: -- ancient, drawn.[ql
62:68 ## <attiyq (Aramaic) {at-teek'}; corresponding to 6267; venerable: -- ancient.[ql
62:69 ## <Athak {ath-awk'}; from an unused root meaning to sojourn; lodging; Athak, a place in Palestine: -- Athach.[ql
62:70 ## <Athlay {ath-lah'ee}; from an unused root meaning to compress; constringent; Athlai, an Israelite: -- Athlai.[ql
62:71 ## <Athalyah {ath-al-yaw'}; or <Athalyahuw {ath-al-yaw'-hoo}; from the same as 6270 and 3050; Jah has constrained; Athaljah, the name of an Israelitess and two Israelites: -- Athaliah.[ql
62:72 ## <atham {aw-tham}; a primitive root; probably to glow, i.e. (figuratively) be desolated: -- be darkened.[ql
62:73 ## <Otnniy {oth-nee'}; from an unused root meaning to force; forcible; Othni, an Israelite: -- Othni.[ql
62:74 ## <Othniy>el {oth-nee-ale'}; from the same as 6273 and 410; force of God; Othniel, an Israelite: -- Othniel.[ql
62:75 ## <athaq {aw-thak'}; a primitive root; to remove (intransitive or transitive) figuratively, to grow old; specifically, to transcribe: -- copy out, leave off, become (wax) old, remove.[ql
62:76 ## <atheq {aw-thake'}; from 6275; antique, i.e. valued: -- durable.[ql
62:77 ## <athaq {aw-thawk'}; from 6275 in the sense of license; impudent: -- arrogancy, grievous (hard) things, stiff.[ql
62:78 ## <Eth Qatsiyn {ayth kaw-tseen'}; from 6256 and 7011; time of a judge; Eth-Katsin, a place in Palestine: -- Ittah-kazin [by including directive enclitic].[ql
62:79 ## <athar {aw-thar'}; a primitive root [rather denominative from 6281]; to burn incense in worship, i.e. intercede (reciprocally, listen to prayer): -- intreat, (make) pray(-er).[ql
62:80 ## <athar {aw-thar'}; a primitive root; to be (causatively, make) abundant: -- deceitful, multiply.[ql
62:81 ## <Ether {eh'ther}; from 6280; abundance; Ether, a place in Palestine: -- Ether.[ql
62:82 ## <athar {aw-thawr'}; from 6280; incense (as increasing to a volume of smoke); hence (from 6279) a worshipper: -- suppliant, thick.[ql
62:83 ## <athereth {ath-eh'-reth}; from 6280; copiousness: -- abundance.[ql
62:84 ## pa>ah {paw-aw'}; a primitive root; to puff, i.e. blow away: -- scatter into corners.[ql
62:85 ## pe>ah {pay-aw'}; feminine of 6311; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity: -- corner, end, quarter, side.[ql
62:86 ## pa>ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.[ql
62:87 ## p@>er {peh-ayr'}; from 6286; an embellishment, i.e. fancy head-dress: -- beauty, bonnet, goodly, ornament, tire.[ql
62:88 ## p@>orah {peh-o-raw'}; or pora>h {po-raw'}; or pu>rah {poo-raw'}; from 6286; properly, ornamentation, i.e. (plural) foliage (including the limbs) as bright green: -- bough, branch, sprig.[ql
62:89 ## pa>ruwr {paw-roor'}; from 6286; properly, illuminated, i.e. a glow; as noun, a flush (of anxiety): -- blackness.[ql
62:90 ## Pa>ran {paw-rawn'}; from 6286; ornamental; Paran, a desert of Arabia: -- Paran.[ql
62:91 ## pag {pag}; from an unused root meaning to be torpid, i.e. crude; an unripe fig: -- green fig.[ql
62:92 ## pigguwl {pig-gool'}; or piggul {pig-gool'}; from an unused root meaning to stink; properly, fetid, i.e. (figuratively) unclean (ceremonially): -- abominable(-tion, thing).[ql
62:93 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity: -- come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light [upon], meet (together), pray, reach, run.[ql
62:94 ## pega< {peh'-gah}; from 6293; impact (casual): -- chance, occurent.[ql
62:95 ## Pag<iy>el {pag-ee-ale'}; from 6294 and 410; accident of God; Pagiel, an Israelite: -- Pagiel.[ql
62:96 ## pagar {paw-gar'}; a primitive root; to relax, i.e. become exhausted: -- be faint.[ql
62:97 ## peger {peh'gher}; from 6296; a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image: -- carcase, corpse, dead body.[ql
62:98 ## pagash {paw-gash'}; a primitive root; to come in contact with, whether by accident or violence; figuratively, to concur: -- meet (with, together).[ql
62:99 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve: -- X at all, deliver, X by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, X surely.[ql
63:00 ## P@dah>el {ped-ah-ale'}; from 6299 and 410; God has ransomed; Pedahel, an Israelite: -- Pedahel.[ql
63:01 ## P@dahtsuwr {ped-aw-tsoor'}; from 6299 and 6697; a rock (i.e. God) has ransomed; Pedahtsur, an Israelite: -- Pedahzur.[ql
63:02 ## paduwy {paw-doo'ee}; passive participle of 6299. ransomed (and so occurring under 6299); as abstractly (in plural masculine) a ransom: -- (that are) to be (that were) redeemed.[ql
63:03 ## Padown {paw-done'}; from 6299; ransom; Padon, one of the Nethinim. -- Padon.[ql
63:04 ## p@duwth {ped-ooth'}; or p@duth {ped-ooth'}; from 6929; distinction; also deliverance: -- division, redeem, redemption.[ql
63:05 ## P@dayah {ped-aw-yaw'}; or P@dayahuw {ped-aw-yaw'-hoo}; from 6299 and 3050; Jah has ransomed; Pedajah, the name of six Israelites: -- Pedaiah.[ql
63:06 ## pidyowm {pid-yome'}; or pidyom {pid-yome'}; also pidyown {pid-yone'}; or pidyon {pid-yone'}; from 6299; a ransom; -- ransom, that were redeemed, redemption.[ql
63:07 ## Paddan {pad-dawn'}; from an unused root meaning to extend; a plateau; or Paddan >Aram {pad-dan' ar-awm'}; from the same and 758; the table-land of Aram; Paddan or Paddan-Aram, a region of Syria: -- Padan, Padan-aram.[ql
63:08 ## pada< {paw-dah'}; a primitive root; to retrieve: -- deliver.[ql
63:09 ## peder {peh'der}; from an unused root meaning to be greasy; suet: -- fat.[ql
63:10 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql
63:11 ## poh {po}; or po> (Job 38:11) {po}; or pow {po}; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 1931; this place (French ici), i.e. here or hence: -- here, hither, the one (other, this, that) side.[ql
63:12 ## Puw>ah {poo-aw'} or Puvvah {poov-vaw'}; from 6284; a blast; Puah or Puvvah, the name of two Israelites: -- Phuvah, Pua, Puah.[ql
63:13 ## puwg {poog}; a primitive root; to be sluggish: -- cease, be feeble, faint, be slacked.[ql
63:14 ## puwgah {poo-gaw'}; from 6313; intermission: -- rest.[ql
63:15 ## puwach {poo'akh}; a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff: -- blow (upon), break, puff, bring into a snare, speak, utter.[ql
63:16 ## Puwt {poot}; of foreign origin; Put, a son of Ham, also the name of his descendants or their region, and of a Persian tribe: -- Phut, Put.[ql
63:17 ## Puwtiy>el {poo-tee-ale'}; from an unused root (probably meaning to disparage) and 410; contempt of God; Putiel, an Israelite: -- Putiel.[ql
63:18 ## Powtiyphar {po-tee-far'}; of Egyptian derivation: Potiphar, an Egyptian: -- Potiphar.[ql
63:19 ## Powtiy Phera< {po-tee feh'-rah}; of Egyptian derivation; Poti-Phera, an Egyptian: -- Poti-pherah.[ql
63:20 ## puwk {pook}; from an unused root meaning to paint; dye (specifically, stibium for the eyes): -- fair colours, glistering, paint[-ed] (-ing).[ql
63:21 ## powl {pole}; from an unused root meaning to be thick; a bean (as plump): -- beans.[ql
63:22 ## Puwl {pool}; of foreign origin; Pul, the name of an Assyrian king and of an Ethiopian tribe: -- Pul.[ql
63:23 ## puwn {poon}; a primitive root meaning to turn, i.e. be perplexed: -- be distracted.[ql
63:24 ## Puwniy {poo-nee'}; patronymically from an unused name meaning a turn; a Punite (collectively) or descendants of an unknown Pun: -- Punites.[ql
63:25 ## Puwnon {poo-none'}; from 6323; perplexity; Punon, a place in the Desert: -- Punon.[ql
63:26 ## Puw<ah {poo-aw'}; from an unused root meaning to glitter; brilliancy; Puah, an Israelitess: -- Puah.[ql
63:27 ## puwts {poots}; a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse): -- break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.[ql
63:28 ## puwq {pook}; a primitive root; to waver: -- stumble, move.[ql
63:29 ## puwq {pook}; a primitive root [identical with 6328 through the idea of dropping out; compare 5312]; to issue, i.e. furnish; causatively, to secure; figuratively, to succeed: -- afford, draw out, further, get, obtain.[ql
63:30 ## puwqah {poo-kaw'}; from 6328; a stumbling-block: -- grief.[ql
63:31 ## puwr {poor}; a primitive root; to crush: -- break, bring to nought, X utterly take.[ql
63:32 ## Puwr {poor}; also (plural) Puwriym {poo-reem'}; or Puriym {poo-reem'}; from 6331; a lot (as by means of a broken piece): -- Pur, Purim.[ql
63:33 ## puwrah {poo-raw'}; from 6331; a wine-press (as crushing the grapes): -- winepress.[ql
63:34 ## Powratha> {po-raw-thaw'}; of Persian origin; Poratha, a son of Haman: -- Poratha.[ql
63:35 ## puwsh {poosh}; a primitive root; to spread; figuratively, act proudly: -- grow up, be grown fat, spread selves, be scattered.[ql
63:36 ## Puwthiy {poo-thee'}; patronymically from an unused name meaning a hinge; a Puthite (collectively) or descendants of an unknown Puth: -- Puhites [as if from 6312].[ql
63:37 ## paz {pawz}; from 6338; pure (gold); hence, gold itself (as refined): -- fine (pure) gold.[ql
63:38 ## pazaz {paw-zaz'}; a primitive root; to refine (gold): -- best [gold].[ql
63:39 ## pazaz {paw-zaz'}; a primitive root [identical with 6338]; to solidify (as if by refining); also to spring (as if separating the limbs): -- leap, be made strong.[ql
63:40 ## pazar {paw-zar'}; a primitive root; to scatter, whether in enmity or bounty: -- disperse, scatter (abroad).[ql
63:41 ## pach {pakh}; from 6351; a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina): -- gin, (thin) plate, snare.[ql
63:42 ## pachad {paw-kkad'}; a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general: -- be afraid, stand in awe, (be in) fear, make to shake.[ql
63:43 ## pachad {pakh'-ad}; from 6342; a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling): -- dread(-ful), fear, (thing) great [fear, -ly feared], terror.[ql
63:44 ## pachad {pakh'-ad}; the same as 6343; a testicle (as a cause of shame akin to fear): -- stone.[ql
63:45 ## pachdah {pakh-daw'}; feminine of 6343; alarm (i.e. awe): -- fear.[ql
63:46 ## pechah {peh-khaw'}; of foreign origin; a prefect (of a city or small district): -- captain, deputy, governor.[ql
63:47 ## pechah (Aramaic) {peh-khaw'}; corresponding to 6346: -- captain, governor.[ql
63:48 ## pachaz {paw-khaz'}; a primitive root; to bubble up or froth (as boiling water), i.e. (figuratively) to be unimportant: -- light.[ql
63:49 ## pachaz {pakh'-az}; from 6348; ebullition, i.e. froth (figuratively, lust): -- unstable.[ql
63:50 ## pachazuwth {pakh-az-ooth'}; from 6348; frivolity: -- lightness.[ql
63:51 ## pachach {paw-khakh'}; a primitive root; to batter out; but used only as denominative from 6341, to spread a net: -- be snared.[ql
63:52 ## pecham {peh-khawm'}; perhaps from an unused root probably meaning to be black; a coal, whether charred or live: -- coals.[ql
63:53 ## pechar (Aramaic) {peh-khawr'}; from an unused root probably meaning to fashion; a potter: -- potter.[ql
63:54 ## pachath {pakh'-ath}; probably from an unused root apparently meaning to dig; a pit, especially for catching animals: -- hole, pit, snare.[ql
63:55 ## Pachath Mow>ab {pakh'-ath mo-awb'}; from 6354 and 4124; pit of Moab; Pachath-Moab, an Israelite: -- Pahath-moab.[ql
63:56 ## p@chetheth {pekh-eh'-theth}; from the same as 6354; a hole (by mildew in a garment): -- fret inward.[ql
63:57 ## pitdah {pit-daw'}; of foreign derivation; a gem, probably the topaz: -- topaz.[ql
63:58 ## patuwr {paw-toor'}; passive participle of 6362; opened, i.e. (as noun) a bud: -- open.[ql
63:59 ## patiyr {paw-teer'}; from 6362; open, i.e. unoccupied: -- free.[ql
63:60 ## pattiysh {pat-teesh'}; intensively from an unused root meaning to pound; a hammer: -- hammer.[ql
63:61 ## pattiysh (Aramaic) {pat-teesh'}; from a root corresponding to that of 6360; a gown (as if hammered out wide): -- hose.[ql
63:62 ## patar {paw-tar'}; a primitive root; to cleave or burst through, i.e. (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape): -- dismiss, free, let (shoot) out, slip away.[ql
63:63 ## peter {peh'-ter}; or pitrah {pit-raw'}; from 6362; a fissure, i.e. (concretely) firstling (as opening the matrix): -- firstling, openeth, such as open.[ql
63:64 ## Piy-Beceth {pee beh'-seth}; of Egyptian origin; Pi-Beseth, a place in Egypt: -- Pi-beseth.[ql
63:65 ## piyd {peed}; from an unused root probably meaning to pierce; (figuratively) misfortune: -- destruction, ruin.[ql
63:66 ## peyah {pay-aw'}; or piyah {pee-yaw'}; feminine of 6310; an edge: -- (two-)edge(-d).[ql
63:67 ## Pi ha-Chiyroth {pee hah-khee-roth'}; from 6310 and the feminine plural of a noun (from the same root as 2356), with the article interpolated; mouth of the gorges; Pi-ha-Chiroth, a place in Egypt: -- Pi-hahiroth. [In Numbers 14:19 without Pi-.][ql
63:68 ## piyach {pee'-akh}; from 6315; a powder (as easily puffed away), i.e. ashes or dust: -- ashes.[ql
63:69 ## Piykol {pee-kole'}; apparently from 6310 and 3605; mouth of all; Picol, a Philistine: -- Phichol.[ql
63:70 ## piylegesh {pee-leh'-ghesh}; or pilegesh {pee-leh'-ghesh}; of uncertain derivation; a concubine; also (masculine) a paramour: -- concubine, paramour.[ql
63:71 ## piymah {pee-maw'}; probably from an unused root meaning to be plump; obesity: -- collops.[ql
63:72 ## Piyn@chac {pee-nekh-aws'}; apparently from 6310 and a variation of 5175; mouth of a serpent; Pinechas, the name of three Israelites: -- Phinehas.[ql
63:73 ## piynon {pee-none'}; probably the same as 6325; Pinon, an Idumaean: -- Pinon.[ql
63:74 ## piyphiyah {pee-fee-yaw'}; for 6366; an edge or tooth: -- tooth, X two-edged.[ql
63:75 ## piyq {peek}; from 6329; a tottering: -- smite together.[ql
63:76 ## Piyshown {pee-shone'}; from 6335; dispersive; Pishon, a river of Eden: -- Pison.[ql
63:77 ## Piythown {pee-thone'}; probably from the same as 6596; expansive; Pithon, an Israelite: -- Pithon.[ql
63:78 ## pak {pak}; from 6379; a flask (from which a liquid may flow): -- box, vial.[ql
63:79 ## pakah {paw-kaw'}; a primitive root; to pour: -- run out.[ql
63:80 ## Pokereth Ts@bayiym {po-keh'-reth tseb-aw-yeem'}; from the active participle (of the same form as the first word) feminine of an unused root (meaning to entrap) and plural of 6643; trap of gazelles; Pokereth-Tsebajim, one of the "servants of Solomon": -- Pochereth of Zebaim.[ql
63:81 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql
63:82 ## pele> {peh'-leh}; from 6381; a miracle: -- marvellous thing, wonder(-ful, -fully).[ql
63:83 ## pil>iy {pil-ee'}; or paliy> {paw-lee'}; from 6381; remarkable: -- secret, wonderful.[ql
63:84 ## Pallu>iy {pal-loo-ee'}; patronymically from 6396; a Palluite (collectively) or descendants of Pallu: -- Palluites.[ql
63:85 ## palag {paw-lag'}; a primitive root; to split (literally or figuratively): -- divide.[ql
63:86 ## p@lag (Aramaic) {pel-ag'}; corresponding to 6385: -- divided.[ql
63:87 ## p@lag (Aramaic) {pel-ag'}; from 6386; a half: -- dividing.[ql
63:88 ## peleg {peh'-leg}; from 6385; a rill (i.e. small channel of water, as in irrigation): -- river, stream.[ql
63:89 ## Peleg {peh'-leg}; the same as 6388; earthquake; Peleg, a son of Shem: -- Peleg.[ql
63:90 ## p@laggah {pel-ag-gaw'}; from 6385; a runlet, i.e. gully: -- division, river.[ql
63:91 ## p@luggah {pel-oog-gaw'}; from 6385; a section: -- division.[ql
63:92 ## p@luggah (Aramaic) {pel-oog-gaw'}; corresponding to 6391: -- division.[ql
63:93 ## p@ladah {pel-aw-daw'}; from an unused root meaning to divide; a cleaver, i.e. iron armature (of a chariot): -- torch.[ql
63:94 ## Pildash {pil-dawsh'}; of uncertain derivation; Pildash, a relative of Abraham: -- Pildash.[ql
63:95 ## palah {paw-law'}; a primitive root; to distinguish (literally or figuratively): -- put a difference, show marvellous, separate, set apart, sever, make wonderfully.[ql
63:96 ## Palluw> {pal-loo'}; from 6395; distinguished; Pallu, an Israelite: -- Pallu, Phallu.[ql
63:97 ## P@lowniy {pel-o-nee'}; patronymically from an unused name (from 6395) meaning separate; a Pelonite or inhabitant of an unknown Palon: -- Pelonite.[ql
63:98 ## palach {paw-lakh'}; a primitive root; to slice, i.e. break open or pierce: -- bring forth, cleave, cut, shred, strike through.[ql
63:99 ## p@lach (Aramaic) {pel-akh'}; corresponding to 6398; to serve or worship: -- minister, serve.[ql
64:00 ## pelach {peh'-lakh}; from 6398; a slice: -- piece.[ql
64:01 ## Pilcha> {pil-khaw'}; from 6400; slicing; Pilcha, an Israelite: -- Pilcha.[ql
64:02 ## polchan (Aramaic) {pol-khawn'}; from 6399; worship: -- service.[ql
64:03 ## palat {paw-lat'}; a primitive root; to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver: -- calve, carry away safe, deliver, (cause to) escape.[ql
64:04 ## Pelet {peh'-let}; from 6403; escape; Pelet, the name of two Israelites: -- Pelet. See also 1046.[ql
64:05 ## pallet {pal-late'}; from 6403; escape: -- deliverance, escape.[ql
64:06 ## Paltiy {pal-tee'}; from 6403; delivered; Palti, the name of two Israelites: -- Palti, Phalti.[ql
64:07 ## Paltiy {pal-tee'}; patronymically from 6406; a Paltite or descendant of Palti: -- Paltite.[ql
64:08 ## Piltay {pil-tah'-ee}; for 6407; Piltai, an Israelite: -- Piltai.[ql
64:09 ## Paltiy>el {pal-tee-ale'}; from the same as 6404 and 410; deliverance of God; Paltiel, the name of two Israelites: -- Paltiel, Phaltiel.[ql
64:10 ## P@latyah {pel-at-yaw'}; or P@latyahuw {pel-at-yaw'-hoo}; from 6403 and 3050; Jah has delivered; Pelatjah, the name of four Israelites: -- Pelatiah.[ql
64:11 ## P@layah {pel-aw-yaw'}; or P@la>yah {pel-aw-yaw'}; from 6381 and 3050; Jah has distinguished; Pelajah, the name of three Israelites: -- Pelaiah.[ql
64:12 ## paliyt {paw-leet'}; or paleyt {paw-late'}; or palet {paw-late'}; from 6403; a refugee: -- (that have) escape(-d, -th), fugitive.[ql
64:13 ## p@leytah {pel-ay-taw'}; or p@letah {pel-ay-taw'}; feminine of 6412; deliverance; concretely, an escaped portion: -- deliverance, (that is) escape(-d), remnant.[ql
64:14 ## paliyl {paw-leel'}; from 6419; a magistrate: -- judge.[ql
64:15 ## p@liylah {pel-ee-law'}; feminine of 6414; justice: -- judgment.[ql
64:16 ## p@liyliy {pel-ee-lee'}; from 64l4; judicial: -- judge.[ql
64:17 ## p@liyliyah {pel-ee-lee-yaw'}; feminine of 64l6; judicature: -- judgment.[ql
64:18 ## pelek {peh'-lek}; from an unused root meaning to be round; a circuit (i.e. district); also a spindle (as whirled); hence, a crutch: -- (di-)staff, participle[ql
64:19 ## palal {paw-lal'}; a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray: -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.[ql
64:20 ## Palal {paw-lawl'}; from 6419; judge; Palal, an Israelite: -- Palal.[ql
64:21 ## P@lalyah {pel-al-yaw'}; from 6419 and 3050; Jah has judged; Pelaljah, an Israelite: -- Pelaliah.[ql
64:22 ## palmowniy {pal-mo-nee'}; probably for 6423; a certain one, i.e. so-and-so: -- certain.[ql
64:23 ## p@loniy {pel-o-nee'}; from 6395; such a one, i.e. a specified peccrson: -- such.[ql
64:24 ## palac {paw-las'}; a primitive root; properly, to roll flat, i.e. prepare (a road); also to revolve, i.e. weigh (mentally): -- make, ponder, weigh.[ql
64:25 ## pelec {peh'-les}; from 6424; a balance: -- scales, weight.[ql
64:26 ## palats {paw-lats'}; a primitive root; properly, perhaps to rend, i.e. (by implication) to quiver: -- tremble.[ql
64:27 ## pallatsuwth {pal-law-tsooth'}; from 6426; affright: -- fearfulness, horror, trembling.[ql
64:28 ## palash {paw-lash'}; a primitive root; to roll (in dust): -- roll (wallow) self.[ql
64:29 ## P@lesheth {pel-eh'-sheth}; from 6428; rolling, i.e. migratory; Pelesheth, a region of Syria: -- Palestina, Palestine, Philistia, Philistines.[ql
64:30 ## P@lishtiy {pel-ish-tee'}; patrial from 6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth: -- Philistine.[ql
64:31 ## Peleth {peh'-leth}; from an unused root meaning to flee; swiftness; Peleth, the name of two Israelites: -- Peleth.[ql
64:32 ## P@lethiy {pel-ay-thee'}; from the same form as 6431; a courier (collectively) or official messenger: -- Pelethites.[ql
64:33 ## pum (Aramaic) {poom}; probably for 6310; the mouth (literally or figuratively): -- mouth.[ql
64:34 ## pen {pane}; from an unused root meaning to turn; an angle (of a street or wall): -- corner.[ql
64:35 ## pen {pane}; from 6437; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest: -- (lest) (peradventure), that...not.[ql
64:36 ## pannag {pan-nag'}; of uncertain derivation; probably pastry: -- Pannag.[ql
64:37 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.: -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql
64:38 ## pinnah {pin-naw'}; feminine of 6434; an angle; by implication, a pinnacle; figuratively, a chieftain: -- bulwark, chief, corner, stay, tower.[ql
64:39 ## P@nuw>el {pen-oo-ale'}; or (more properly,) P@niy>el {pen-oo-ale'}; from 6437 and 410; face of God; Penuel or Peniel, a place East of Jordan; also (as Penuel) the name of two Israelites: -- Peniel, Penuel.[ql
64:40 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.): -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql
64:41 ## p@niymah {pen-ee'-maw}; from 6440 with directive enclitic; faceward, i.e. indoors: -- (with-)in(-ner part, -ward).[ql
64:42 ## p@niymiy {pen-ee-mee'}; from 6440; interior: -- (with-)in(-ner, -ward).[ql
64:43 ## paniyn {paw-neen'}; or paniy {paw-nee'}; from the same as 6434; probably a pearl (as round): -- ruby.[ql
64:44 ## P@ninnah {pen-in-naw'}; probably feminine from 6443 contr.; Peninnah, an Israelitess: -- Peninnah.[ql
64:45 ## panaq {paw-nak'}; a primitive root; to enervate: -- bring up.[ql
64:46 ## pac {pas}; from 6461; properly, the palm (of the hand) or sole (of the foot) [compare 6447]; by implication (plural) a long and sleeved tunic (perhaps simply a wide one; from the original sense of the root, i.e. of many breadths): -- (divers) colours.[ql
64:47 ## pac (Aramaic) {pas}; from a root corresponding to 6461; the palm (of the hand, as being spread out): -- participle[ql
64:48 ## pacag {paw-sag'}; a primitive root; to cut up, i.e. (figuratively) contemplate: -- consider.[ql
64:49 ## Picgah {pis-gaw'}; from 6448; a cleft; Pisgah, a mt. East of Jordan: -- Pisgah.[ql
64:50 ## Pac Dammiym {pas dam-meem'}; from 6446 and the plural of 1818; palm (i.e. dell) of bloodshed; Pas-Dammim, a place in Palestine: -- Pas-dammim. Compare 658.[ql
64:51 ## piccah {pis-saw'}; from 6461; expansion, i.e. abundance: -- handful.[ql
64:52 ## pacach {paw-sakh'}; a primitive root; to hop, i.e. (figuratively) skip over (or spare); by implication, to hesitate; also (literally) to limp, to dance: -- halt, become lame, leap, pass over.[ql
64:53 ## pecach {peh'-sakh}; from 6452; a pretermission, i.e. exemption; used only techically of the Jewish Passover (the festival or the victim): -- passover (offering).[ql
64:54 ## Paceach {paw-say'-akh}; from 6452; limping; Paseach, the name of two Israelites: -- Paseah, Phaseah.[ql
64:55 ## picceach {pis-say'-akh}; from 6452; lame: -- lame.[ql
64:56 ## p@ciyl {pes-eel'}; from 6458; an idol: -- carved (graven) image, quarry.[ql
64:57 ## Pacak {paw-sak'}; from an unused root meaning to divide; divider; Pasak, an Israelite: -- Pasach.[ql
64:58 ## pacal {paw-sal'}; a primitive root; to carve, whether wood or stone: -- grave, hew.[ql
64:59 ## pecel {peh'-sel}; from 6458; an idol: -- carved (graven) image.[ql
64:60 ## p@canteriyn (Aramaic) {pes-an-tay-reen'}; or p@canteriyn {pes-an-tay-reen'}; a transliteration of the Gr. psalterion; a lyre: -- psaltery.[ql
64:61 ## pacac {paw-sas'}; a primitive root; probably to disperse, i.e. (intransitive) disappear: -- cease.[ql
64:62 ## Picpah {pis-paw'}; perhaps from 6461; dispersion; Pispah, an Israelite: -- Pispah.[ql
64:63 ## pa<ah {paw-aw'}; a primitive root; to scream: -- cry.[ql
64:64 ## Pa<uw {paw-oo'}; or Pa<iy {paw-ee'}; from 6463; screaming; Pau or Pai, a place in Edom: -- Pai, Pau.[ql
64:65 ## P@<owr {peh-ore'}; from 6473; a gap; Peor, a mountain East of Jordan; also (for 1187) a deity worshipped there: -- Peor. See also 1047.[ql
64:66 ## pa<al {paw-al'}; a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise: -- commit, [evil-] do(-er), make(-r), ordain, work(-er).[ql
64:67 ## po<al {po'-al}; from 6466; an act or work (concretely): -- act, deed, do, getting, maker, work.[ql
64:68 ## p@<ullah {peh-ool-law'}; feminine passive participle of 6466; (abstractly) work: -- labour, reward, wages, work.[ql
64:69 ## P@ull<thay {peh-ool-leh-thah'-ee}; from 6468; laborious; Peullethai, an Israelite: -- Peulthai.[ql
64:70 ## pa<am {paw-am'}; a primitive root; to tap, i.e. beat regularly; hence (generally) to impel or agitate: -- move, trouble.[ql
64:71 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow): -- anvil, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ([often-]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql
64:72 ## pa<amon {pah-am-one'}; from 6471; a bell (as struck): -- bell.[ql
64:73 ## pa<ar {paw-ar'}; a primitive root; to yawn, i.e. open wide (literally or figuratively): -- gape, open (wide).[ql
64:74 ## Pa<aray {pah-ar-ah'-ee}; from 6473; yawning; Paarai, an Israelite: -- Paarai.[ql
64:75 ## patsah {paw-tsaw'}; a primitive root; to rend, i.e. open (especially the mouth): -- deliver, gape, open, rid, utter.[ql
64:76 ## patsach {paw-tsakh'}; a primitive root; to break out (in joyful sound): -- break (forth, forth into joy), make a loud noise.[ql
64:77 ## p@tsiyrah {pets-ee-raw'}; from 6484; bluntness: -- + file.[ql
64:78 ## patsal {paw-tsal'}; a primitive root; to peel: -- pill.[ql
64:79 ## p@tsalah {pets-aw-law'}; from 6478; a peeling: -- strake.[ql
64:80 ## patsam {paw-tsam'}; a primitive root; to rend (by earthquake): -- break.[ql
64:81 ## patsa< {paw-tsah'}; a primitive root; to split, i.e. wound: -- wound.[ql
64:82 ## petsa< {peh'-tsah}; from 6481; a wound: -- wound(-ing).[ql
64:83 ## Pitstsets {pits-tsates'}; from an unused root meaning to dissever; dispersive; Pitstsets, a priest: -- Apses [including the article].[ql
64:84 ## patsar {paw-tsar'}; a primitive root; to peck at, i.e. (figuratively) stun or dull: -- press, urge, stubbornness.[ql
64:85 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.: -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql
64:86 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official): -- account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation.[ql
64:87 ## piqqadown {pik-kaw-done'}; from 6485; a deposit: -- that which was delivered (to keep), store.[ql
64:88 ## p@qiduth {pek-ee-dooth'}; from 6496; supervision: -- ward.[ql
64:89 ## P@qowd {pek-ode'}; from 6485; punishment; Pekod, a symbolic name for Bab.: -- Pekod.[ql
64:90 ## piqquwd {pik-kood'}; or piqqud {pik-kood'}; from 6485; properly, appointed, i.e. a mandate (of God; plural only, collectively, for the Law): -- commandment, precept, statute.[ql
64:91 ## paqach {paw-kakh'}; a primitive root; to open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant: -- open.[ql
64:92 ## Peqach {peh'-kakh}; from 6491; watch; Pekach, an Israelite king: -- Pekah.[ql
64:93 ## piqqeach {pik-kay'-akh}; from 6491; clear-sighted; figuratively, intelligent: -- seeing, wise.[ql
64:94 ## P@qachyah {pek-akh-yaw'}; from 6491 and 3050; Jah has observed; Pekachjah, an Israelite king: -- Pekahiah.[ql
64:95 ## p@qach-qowach {pek-akh-ko'-akh}; from 6491 redoubled; opening (of a dungeon), i.e. jail-delivery (figuratively, salvation for sin): -- opening of the prison.[ql
64:96 ## paqiyd {paw-keed'}; from 6485; a superintendent (civil, military or religious): -- which had the charge, governor, office, overseer, [that] was set.[ql
64:97 ## peqa< {peh'-kah}; from an unused root meaning to burst; only used as an architectural term of an ornament similar to 6498, a semi-globe: -- knop.[ql
64:98 ## paqqu<ah {pak-koo-aw'}; from the same as 6497; the wild cucumber (from splitting open to shed its seeds): -- gourd.[ql
64:99 ## par {par}; or par {pawr}; from 6565; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof): -- (+ young) bull(-ock), calf, ox.[ql
65:00 ## para> {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit: -- be fruitful.[ql
65:01 ## pere> {peh'-reh}; or pereh (Jeremiah 2:24) {peh'-reh}; from 6500 in the secondary sense of running wild; the onager: -- wild (ass).[ql
65:02 ## Pir>am {pir-awm'}; from 6501; wildly; Piram, a Canaanite: -- Piram.[ql
65:03 ## Parbar {par-bawr'}; or Parvar {par-vawr'}; of foreign origin; Parbar or Parvar, a quarter of Jerusalem: -- Parbar, suburb.[ql
65:04 ## parad {paw-rad'}; a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself): -- disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.[ql
65:05 ## pered {peh'-red}; from 6504; a mule (perhaps from his lonely habits): -- mule.[ql
65:06 ## pirdah {pir-daw'}; feminine of 6505; a she-mule: -- mule.[ql
65:07 ## p@rudah {per-oo-daw'}; feminine passive participle of 6504; something separated, i.e. a kernel: -- seed.[ql
65:08 ## pardec {par-dace'}; of foreign origin; a park: -- forest, orchard.[ql
65:09 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively): -- bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase.[ql
65:10 ## parah {paw-raw'}; feminine of 6499; a heifer: -- cow, heifer, kine.[ql
65:11 ## Parah {paw-raw'}; the same as 6510; Parah, a place in Palestine: -- Parah.[ql
65:12 ## perah {pay-raw'}; from 6331; a hole (as broken, i.e. dug): -- + mole. Compare 2661.[ql
65:13 ## Purah {poo-raw'}; for 6288; foliage; Purah, an Israelite: -- Phurah.[ql
65:14 ## P@ruwda> {per-oo-daw'}; or P@riyda> {per-ee-daw'}; from 6504; dispersion; Peruda or Perida, one of "Solomon's servants": -- Perida, Peruda.[ql
65:15 ## Paruwach {paw-roo'-akh}; passive participle of 6524; blossomed; Paruach, an Israelite: -- Paruah.[ql
65:16 ## Parvayim {par-vah'-yim}; of foreign origin; Parvajim, an Oriental region: -- Parvaim.[ql
65:17 ## paruwr {paw-roor'}; passive participle of 6565 in the sense of spreading out [compare 6524]; a skillet (as flat or deep): -- pan, pot.[ql
65:18 ## paraz {paw-rawz'}; from an unused root meaning to separate, i.e. decide; a chieftain: -- village.[ql
65:19 ## p@razah {per-aw-zaw'}; from the same as 6518; an open country: -- (unwalled) town (without walls), unwalled village.[ql
65:20 ## p@razown {per-aw-zone'}; from the same as 6518; magistracy, i.e. leadership (also concretely, chieftains): -- village.[ql
65:21 ## p@raziy {per-aw-zee'}; or p@rowziy {per-o-zee'}; from 6519; a rustic: -- village.[ql
65:22 ## P@rizziy {per-iz-zee'}; for 6521; inhabitant of the open country; a Perizzite, one of the Canaanitish tribes: -- Perizzite.[ql
65:23 ## parzel (Aramaic) {par-zel'}; corresponding to 1270; iron: -- iron.[ql
65:24 ## parach {paw-rakh'}; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish: -- X abroad, X abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).[ql
65:25 ## perach {peh'-rakh}; from 6524; a calyx (natural or artificial); generally, bloom: -- blossom, bud, flower.[ql
65:26 ## pirchach {pir-khakh'}; from 6524; progeny, i.e. a brood: -- youth.[ql
65:27 ## parat {paw-rat'}; a primitive root; to scatter words, i.e. prate (or hum): -- chant.[ql
65:28 ## peret {peh'-ret}; from 6527; a stray or single berry: -- grape.[ql
65:29 ## p@riy {per-ee'}; from 6509; fruit (literally or figuratively): -- bough, ([first-]) fruit([-ful]), reward.[ql
65:30 ## p@riyts {per-eets'}; from 6555; violent, i.e. a tyrant: -- destroyer, ravenous, robber.[ql
65:31 ## perek {peh'-rek}; from an unused root meaning to break apart; fracture, i.e. severity: -- cruelty, rigour.[ql
65:32 ## poreketh {po-reh'-keth}; feminine active participle of the same as 6531; a separatrix, i.e. (the sacred) screen: -- vail.[ql
65:33 ## param {paw-ram'}; a primitive root; to tear: -- rend.[ql
65:34 ## Parmashta> {par-mash-taw'}; of Persian origin; Parmashta, a son of Haman: -- Parmasta.[ql
65:35 ## Parnak {par-nak'}; of uncertain derivation; Parnak, an Israelite: -- Parnach.[ql
65:36 ## parac {paw-ras'}; a primitive root; to break in pieces, i.e. (usually without violence) to split, distribute: -- deal, divide, have hoofs, part, tear.[ql
65:37 ## p@rac (Aramaic) {per-as'}; corresponding to 6536; to split up: -- divide, [U-]pharsin.[ql
65:38 ## perec {peh'-res}; from 6536; a claw; also a kind of eagle: -- claw, ossifrage.[ql
65:39 ## Parac {paw-ras'}; of foreign origin; Paras (i.e. Persia), an Eastern country, including its inhabitants: -- Persia, Persians.[ql
65:40 ## Parac (Aramaic) {paw-ras'}; corresponding to 6539: -- Persia, Persians.[ql
65:41 ## parcah {par-saw'}; feminine of 6538; a claw or split hoof: -- claw, [cloven-]footed, hoof.[ql
65:42 ## Parciy {par-see'}; patrial from 6539; a Parsite (i.e. Persian), or inhabitant of Peres: -- Persian.[ql
65:43 ## Parciy (Aramaic) {par-see'}; corresponding to 6542: -- Persian.[ql
65:44 ## para< {paw-rah'}; a primitive root; to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin: -- avenge, avoid, bare, go back, let, (make) naked, set at nought, perish, refuse, uncover.[ql
65:45 ## pera< {peh'-rah}; from 6544; the hair (as dishevelled): -- locks.[ql
65:46 ## par<ah {par-aw'}; feminine of 6545 (in the sense of beginning); leadership (plural concretely, leaders): -- + avenging, revenge.[ql
65:47 ## Par<oh {par-o'}; of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings: -- Pharaoh.[ql
65:48 ## Par<oh Chophra< {par-o' khof-rah'}; of Egyptian derivation; Paroh-Chophra, an Egyptian king: -- Pharaoh-hophra.[ql
65:49 ## Par<oh N@koh {par-o' nek-o'}; or Par<oh N@kow {par-o' nek-o'}; of Egyptian derivation; Paroh-Nekoh (or -Neko), an Egyptian king: -- Pharaoh-necho, Pharaoh-nechoh.[ql
65:50 ## par<osh {par-oshe'}; probably from 6544 and 6211; a flea (as the isolated insect): -- flea.[ql
65:51 ## Par<osh {par-oshe'}; the same as 6550; Parosh, the name of our Israelite: -- Parosh, Pharosh.[ql
65:52 ## Pir<athown {pir-aw-thone'}; from 6546; chieftaincy; Pirathon, a place in Palestine: -- Pirathon.[ql
65:53 ## Pir<athowniy {pir-aw-tho-nee'}; or Pir<athoniy {pir-aw-tho-nee'}; patrial from 6552; a Pirathonite or inhabitant of Pirathon: -- Pirathonite.[ql
65:54 ## Parpar {par-par'}; probably from 6565 in the sense of rushing; rapid; Parpar, a river of Syria: -- Pharpar.[ql
65:55 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative): -- X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql
65:56 ## perets {peh'-rets}; from 6555; a break (literally or figuratively): -- breach, breaking forth (in), X forth, gap.[ql
65:57 ## Perets {peh'-rets}; the same as 6556; Perets, the name of two Israelites: -- Perez, Pharez.[ql
65:58 ## Partsiy {par-tsee'}; patronymically from 6557; a Partsite (collectively) or descendants of Perets: -- Pharzites.[ql
65:59 ## p@ratsiym {per-aw-tseem'}; plural of 6556; breaks; Peratsim, a mountain in Palestine: -- Perazim.[ql
65:60 ## Perets <Uzza> {peh'-rets ooz-zaw'}; from 6556 and 5798; break of Uzza; Perets-Uzza, a place in Palestine: -- Perez-uzza.[ql
65:61 ## paraq {paw-rak'}; a primitive root; to break off or crunch; figuratively, to deliver: -- break (off), deliver, redeem, rend (in pieces), tear in pieces.[ql
65:62 ## p@raq (Aramaic) {per-ak'}; corresponding to 6561; to discontinue: -- break off.[ql
65:63 ## pereq {peh'-rek}; from 6561; rapine; also a fork (in roads): -- crossway, robbery.[ql
65:64 ## paraq {paw-rawk'}; from 6561; soup (as full of crumbed meat): -- broth. See also 4832.[ql
65:65 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate: -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql
65:66 ## paras {paw-ras'}; a primitive root; to break apart, disperse, etc.: -- break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).[ql
65:67 ## parash {paw-rash'}; a primitive root; to separate, literally (to disperse) or figuratively (to specify); also (by implication) to wound: -- scatter, declare, distinctly, shew, sting.[ql
65:68 ## p@rash (Aramaic) {per-ash'}; corresponding to 6567; to specify: -- distinctly.[ql
65:69 ## peresh {peh'-resh}; from 6567; excrement (as eliminated): -- dung.[ql
65:70 ## Peresh {peh'-resh}; the same as 6569; Peresh, an Israelite: -- Peresh.[ql
65:71 ## parash {paw-rawsh'}; from 6567; a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting [compare 5483]); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry: -- horseman.[ql
65:72 ## parshegen {par-sheh'-ghen}; or pathshegen {path-sheh'-gen}; of foreign origin; a transcript: -- copy.[ql
65:73 ## parshegen (Aramaic) {par-sheh'-ghen}; corresponding to 6572: -- copy.[ql
65:74 ## parsh@don {par-shed-one'}; perhaps by compounding 6567 and 6504 (in the sense of straddling) [compare 6576]; the crotch (or anus): -- dirt.[ql
65:75 ## parashah {paw-raw-shaw'}; from 6567; exposition: -- declaration, sum.[ql
65:76 ## parshez {par-shaze'}; a root apparently formed by compounding 6567 and that of 6518 [compare 6574]; to expand: -- spread.[ql
65:77 ## Parshandatha> {par-shan-daw-thaw'}; of Persian origin; Parshandatha, a son of Haman: -- Parshandatha.[ql
65:78 ## P@rath {per-awth'}; from an unused root meaning to break forth; rushing; Perath (i.e. Euphrates), a river of the East: -- Euphrates.[ql
65:79 ## partam {par-tam'}; of Persian origin; a grandee: -- (most) noble, prince.[ql
65:80 ## pash {pash}; probably from an unused root meaning to disintegrate; stupidity (as a result of grossness or of degeneracy): -- extremity.[ql
65:81 ## pasah {paw-saw'}; a primitive root; to spread: -- spread.[ql
65:82 ## pashach {paw-shakh'}; a primitive root; to tear in pieces: -- pull in pieces.[ql
65:83 ## Pashchuwr {pash-khoor'}; probably from 6582; liberation; Pashchur, the name of four Israelites: -- Pashur.[ql
65:84 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.): -- fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql
65:85 ## pasa< {paw-sah'}; a primitive root; to stride (from spreading the legs), i.e. rush upon: -- go.[ql
65:86 ## pasha< {paw-shah'}; a primitive root [identical with 6585 through the idea of expansion]; to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel: -- offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or).[ql
65:87 ## pesa< {peh'-sah}; from 6585; a stride: -- step.[ql
65:88 ## pesha< {peh'-shah}; from 6586; a revolt (national, moral or religious): -- rebellion, sin, transgression, trespass.[ql
65:89 ## pasaq {paw-sak'}; a primitive root; to dispart (the feet or lips), i.e. become licentious: -- open (wide).[ql
65:90 ## p@shar (Aramaic) {pesh-ar'}; corresponding to 6622; to interpret: -- make [interpretations], interpreting.[ql
65:91 ## p@shar (Aramaic) {pesh-ar'}; from 6590; an interpretation: -- interpretation.[ql
65:92 ## pesher {pay'-sher}; corresponding to 6591: -- interpretation.[ql
65:93 ## pishteh {pish-teh'}; from the same as 6580 as in the sense of comminuting; linen (i.e. the thread, as carded): -- flax, linen.[ql
65:94 ## pishtah {pish-taw'}; feminine of 6593; flax; by implication, a wick: -- flax, tow.[ql
65:95 ## path {path}; from 6626; a bit: -- meat, morsel, piece.[ql
65:96 ## poth {pohth}; or pothah (Ezek. 13:19) {po-thaw'}; from an unused root meaning to open; a hole, i.e. hinge or the female pudenda: -- hinge, secret participle[ql
65:97 ## pith>owm {pith-ome'}; or pith>om {pith-ome'}; from 6621; instantly: -- straightway, sudden(-ly).[ql
65:98 ## pathbag {pathbag'}; of Persian origin; a dainty: -- portion (provision) of meat.[ql
65:99 ## pithgam {pith-gawm'}; of Persian origin; a (judicial) sentence: -- decree, sentence.[ql
66:00 ## pithgam (Aramaic) {pith-gawm'}; corresponding to 6599; a word, answer, letter or decree: -- answer, letter, matter, word.[ql
66:01 ## pathah {paw-thaw'}; a primitive root; to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude: -- allure, deceive, enlarge, entice, flatter, persuade, silly (one).[ql
66:02 ## P@thuw>el {peth-oo-ale'}; from 6601 and 410; enlarged of God; Pethuel, an Israelite: -- Pethuel.[ql
66:03 ## pittuwach {pit-too'-akh}; or pittuach {pit-too'-akh; passive participle of 6605; sculpture (in low or high relief or even intaglio): -- carved (work) (are, en-)grave(-ing, -n).[ql
66:04 ## P@thowr {peth-ore'}; of foreign origin; Pethor, a place in Mesopotamia: -- Pethor.[ql
66:05 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve: -- appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.[ql
66:06 ## p@thach (Aramaic) {peth-akh'}; corresponding to 6605; to open: -- open.[ql
66:07 ## pethach {peh'-thakh}; from 6605; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way: -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.[ql
66:08 ## pethach {pay'-thakh}; from 6605; opening (figuratively) i.e. disclosure: -- entrance.[ql
66:09 ## p@thikhah {peth-ee-khaw'}; from 6605; something opened, i.e. a drawn sword: -- drawn sword.[ql
66:10 ## pithchown {pith-khone'}; from 6605; opening (the act): -- open(-ing).[ql
66:11 ## P@thachyah {peth-akh-yaw'}; from 6605 and 3050; Jah has opened; Pethachjah, the name of four Israelites: -- Pethakiah.[ql
66:12 ## p@thiy {peth-ee'}; or pethiy {peh'-thee}; or p@tha>iy {peth-aw-ee'}; from 6601; silly (i.e. seducible): -- foolish, simple(-icity, one).[ql
66:13 ## p@thay (Aramaic) {peth-ah'-ee}; from a root corresponding to 6601; open, i.e. (as noun) width: -- breadth.[ql
66:14 ## p@thiygiyl {peth-eeg-eel'}; of uncertain derivation; probably a figured mantle for holidays: -- stomacher.[ql
66:15 ## p@thayuwth {peth-ah-yooth'}; from 6612; silliness (i.e. seducibility): -- simple.[ql
66:16 ## pathiyl {paw-theel'}; from 6617; twine: -- bound, bracelet, lace, line, ribband, thread, wire.[ql
66:17 ## pathal {paw-thal'}; a primitive root; to twine, i.e. (literally) to struggle or (figuratively) be (morally) tortuous: -- (shew self) froward, shew self unsavoury, wrestle.[ql
66:18 ## p@thaltol {peth-al-tole'}; from 6617; tortuous (i.e. crafty): -- crooked.[ql
66:19 ## Pithom {pee-thome'}; of Egyptian derivation; Pithom, a place in Egypt: -- Pithom.[ql
66:20 ## pethen {peh'-then}; from an unused root meaning to twist; an asp (from its contortions): -- adder.[ql
66:21 ## petha< {peh'-thah}; from an unused root meaning to open (the eyes); a wink, i.e. moment [compare 6597] (used only [with or without preposition] adverbially, quickly or unexpectedly): -- at an instant, suddenly, X very.[ql
66:22 ## pathar {paw-thar'}; a primitive root; to open up, i.e. (figuratively) interpret (a dream): -- interpret(-ation, -er).[ql
66:23 ## pithrown {pith-rone'}; or pithron {pith-rone'}; from 6622; interpretation (of a dream): -- interpretation.[ql
66:24 ## Pathrowc {path-roce'}; of Egyptian derivation; Pathros, a part of Egypt: -- Pathros.[ql
66:25 ## Pathruciy {path-roo-see'}; patrial from 6624; a Pathrusite, or inhabitant of Pathros: -- Pathrusim.[ql
66:26 ## pathath {paw-thath'}; a primitive root; to open, i.e. break: -- participle[ql
66:27 ## tsa>ah {tsaw-aw'}; from 3318; issue, i.e. (human) excrement: -- that (which) cometh from (out).[ql
66:28 ## tse>el {tseh'-el}; from an unused root meaning to be slender; the lotus tree: -- shady tree.[ql
66:29 ## tso>n {tsone}; or ts@>own (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men): -- (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep([-cote, -fold, -shearer, -herds]).[ql
66:30 ## Tsa>anan {tsah-an-awn'}; from the same as 6629 used denominatively; sheep pasture; Zaanan, a place in Palestine: -- Zaanan.[ql
66:31 ## tse>etsa> {tseh-ets-aw'}; from 3318; issue, i.e. produce, children: -- that which cometh forth (out), offspring.[ql
66:32 ## tsab {tsawb}; from an unused root meaning to establish; a palanquin or canopy (as a fixture); also a species of lizard (probably as clinging fast): -- covered, litter, tortoise.[ql
66:33 ## tsaba> {tsaw-baw'}; a primitive root; to mass (an army or servants): -- assemble, fight, perform, muster, wait upon, war.[ql
66:34 ## ts@ba> (Aramaic) {tseb-aw'}; corresponding to 6623 in the figurative sense of summoning one's wishes; to please: -- will, would.[ql
66:35 ## tsaba> {tsaw-baw'}; or (feminine) ts@ba>ah {tseb-aw-aw'}; from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship): -- appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).[ql
66:36 ## Ts@bo>iym {tseb-o-eem'}; or (more correctly) Ts@biyiym {tseb-ee-yeem'}; or Ts@biyim {tseb-ee-yeem'}; plural of 6643; gazelles; Tseboim or Tsebijim, a place in Palestine: -- Zeboiim, Zeboim.[ql
66:37 ## Tsobebah {tso-bay-baw'}; feminine active participle of the same as 6632; the canopier (with the article); Tsobebah, an Israelitess: -- Zobebah.[ql
66:38 ## tsabah {tsaw-baw'}; a primitive root; to amass, i.e. grow turgid; specifically, to array an army against: -- fight swell.[ql
66:39 ## tsabeh {tsaw-beh'}; from 6638; turgid: -- swell.[ql
66:40 ## ts@buw (Aramaic) {tseb-oo'}; from 6634; properly, will; concretely, an affair (as a matter of determination): -- purpose.[ql
66:41 ## tsabuwa< {tsaw-boo'-ah}; passive participle of the same as 6648; dyed (in stripes), i.e. the hyena: -- speckled.[ql
66:42 ## tsabat {tsaw-bat'}; a primitive root; to grasp, i.e. hand out: -- reach.[ql
66:43 ## ts@biy {tseb-ee'}; from 6638 in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful): -- beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).[ql
66:44 ## Tsibya> {tsib-yaw'}; for 6645; Tsibja, an Israelite: -- Zibia.[ql
66:45 ## Tsibyah {tsib-yaw'}; for 6646; Tsibjah, an Israelitess: -- Zibiah.[ql
66:46 ## ts@biyah {tseb-ee-yaw'}; feminine of 6643; a female gazelle: -- roe.[ql
66:47 ## ts@ba< (Aramaic) {tseb-ah'}; a root corresponding to that of 6648; to dip: -- wet.[ql
66:48 ## tseba< {tseh'-bah}; from an unused root meaning to dip (into coloring fluid); a dye: -- divers, colours.[ql
66:49 ## Tsib<own {tsib-one'}; from the same as 6648; variegated; Tsibon, an Idumaean: -- Zibeon.[ql
66:50 ## Ts@bo<iym {tseb-o-eem'}; plural of 6641; hyenas; Tseboim, a place in Palestine: -- Zeboim.[ql
66:51 ## tsabar {tsaw-bar'}; a primitive root; to aggregate: -- gather (together), heap (up), lay up.[ql
66:52 ## tsibbur {tsib-boor'}; from 6551; a pile: -- heap.[ql
66:53 ## tsebeth {tseh'-beth}; from an unused root apparently meaning to grip; a lock of stalks: -- handful.[ql
66:54 ## tsad {tsad}; contr. from an unused root meaning to sidle off; a side; figuratively, an adversary: -- (be-)side.[ql
66:55 ## tsad (Aramaic) {tsad}; corresponding to 6654; used adverbially (with preposition) at or upon the side of: -- against, concerning.[ql
66:56 ## ts@da> (Aramaic) {tsed-aw'}; from an unused root corresponding to 6658 in the sense of intentness; a (sinister) design: -- true.[ql
66:57 ## Ts@dad {tsed-awd'}; from the same as 6654; a siding; Tsedad, a place near Palestine: -- Zedad.[ql
66:58 ## tsadah {tsaw-daw'}; a primitive root; to chase; by implication, to desolate: -- destroy, hunt, lie in wait.[ql
66:59 ## Tsadowq {tsaw-doke'}; from 6663; just; Tsadok, the name of eight or nine Israelites: -- Zadok.[ql
66:60 ## ts@diyah {tsed-ee-yaw'}; from 6658; design [compare 6656]: -- lying in wait.[ql
66:61 ## Tsiddiym {tsid-deem'}; plural of 6654; sides; Tsiddim (with the article), a place in Palestine: -- Ziddim.[ql
66:62 ## tsaddiyq {tsad-deek'}; from 6663; just: -- just, lawful, righteous (man).[ql
66:63 ## tsadaq {tsaw-dak'}; a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense): -- cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).[ql
66:64 ## tsedeq {tseh'-dek}; from 6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: -- X even, (X that which is altogether) just(-ice), ([un-])right(-eous) (cause, -ly, -ness).[ql
66:65 ## tsidqah (Aramaic) {tsid-kaw'}; corresponding to 6666; beneficence: -- righteousness.[ql
66:66 ## ts@daqah {tsed-aw-kaw'}; from 6663; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity): -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).[ql
66:67 ## Tsidqiyah {tsid-kee-yaw'}; or Tsidqiyahuw {tsid-kee-yaw'-hoo}; from 6664 and 3050; right of Jah; Tsidkijah, the name of six Israelites: -- Zedekiah, Zidkijah.[ql
66:68 ## tsahab {tsaw-hab'}; a primitive root; to glitter, i.e. be golden in color: -- X fine.[ql
66:69 ## tsahob {tsaw-obe'}; from 6668; golden in color: -- yellow.[ql
66:70 ## tsahal {tsaw-hal'}; a prim root; to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transf. to sound clear (of various animal or human expressions): -- bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, make to shine, shout.[ql
66:71 ## tsahar {tsaw-har'}; a primitive root; to glisten; used only as denominative from 3323, to press out oil: -- make oil.[ql
66:72 ## tsohar {tso'-har}; from 6671; a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon: -- midday, noon(-day, -tide), window.[ql
66:73 ## tsav {tsav}; or tsav {tsawv}; from 6680; an injunction: -- commandment, precept.[ql
66:74 ## tsow> {tso}; or tso> {tso}; from an unused root meaning to issue; soiled (as if excrementitious): -- filthy.[ql
66:75 ## tsow>ah {tso-aw'}; or tso>ah {tso-aw'}: feminine of 6674; excrement; generally, dirt; figuratively, pollution: -- dung, filth(-iness). Marg. for 2716.[ql
66:76 ## tsavva>r (Aramaic) {tsav-var'}; corresponding to 6677: -- neck.[ql
66:77 ## tsavva>r {tsav-vawr'}; or tsavvar (Nehemiah 3:5) {tsav-vawr'}; or tsavvaron (Song of Solomon 4:9) {tsav-vaw-rone'}; or (feminine) tsavva>rah (Micah 2:3) {tsav-vaw-raw'}; intensively from 6696 in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound): -- neck.[ql
66:78 ## Tsowba> {tso-baw'}; or Tsowbah {tso-baw'}; or Tsobah {tso-baw'}; from an unused root meaning to station; a station; Zoba or Zobah, a region of Syria: -- Zoba, Zobah.[ql
66:79 ## tsuwd {tsood}; a primitive root; to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); (denominative from 6718) to victual (for a journey): -- chase, hunt, sore, take (provision).[ql
66:80 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin: -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.[ql
66:81 ## tsavach {tsaw-vakh'}; a primitive root; to screech (exultingly): -- shout.[ql
66:82 ## ts@vachah {tsev-aw-khaw'}; from 6681; a screech (of anguish): -- cry(-ing).[ql
66:83 ## tsuwlah {tsoo-law'}; from an unused root meaning to sink: an abyss (of the sea): -- deep.[ql
66:84 ## tsuwm {tsoom}; a primitive root; to cover over (the mouth), i.e. to fast: -- X at all, fast.[ql
66:85 ## tsowm {tsome}; or tsom {tsome}; from from 6684; a fast: -- fast(-ing).[ql
66:86 ## Tsaw<ar {tsoo-awr'}; from 6819; small; Tsuar, an Israelite: -- Zuar.[ql
66:87 ## tsuwph {tsoof}; a primitive root; to overflow: -- (make to over-)flow, swim.[ql
68:88 ## tsuwph {tsoof}; from 6687; comb of honey (from dripping): -- honeycomb.[ql
66:89 ## Tsuwph {tsoof}; or Tsowphay {tso-fah'-ee}; or Tsiyph {tseef}; from 6688; honey-comb; Tsuph or Tsophai or Tsiph, the name of an Israelite and of a place in Palestine: -- Zophai, Zuph.[ql
66:90 ## Tsowphach {tso-fakh'}; from an unused root meaning to expand, breadth; Tsophach, an Israelite: -- Zophah.[ql
66:91 ## Tsowphar {tso-far'}; from 6852; departing; Tsophar, a friend of Job: -- Zophar.[ql
66:92 ## tsuwts {tsoots}; a primitive root; to twinkle, i.e. glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish): -- bloom, blossom, flourish, shew self.[ql
66:93 ## tsuwq {tsook}; a primitive root; to compress, i.e. (figuratively) oppress, distress: -- constrain, distress, lie sore, (op-)press(-or), straiten.[ql
66:94 ## tsuwq {tsook}; a primitive root [identical with 6693 through the idea of narrowness (of orifice)]; to pour out, i.e. (figuratively) smelt, utter: -- be molten, pour.[ql
66:95 ## tsowq {tsoke}; or (feminine) tsuwqah {tsoo-kaw'}; from 6693; a strait, i.e. (figuratively) distress: -- anguish, X troublous.[ql
66:96 ## tsuwr {tsoor}; a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile): -- adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.[ql
66:97 ## tsuwr {tsoor}; or tsur {tsoor}; from 6696; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous): -- edge, X (mighty) God (one), rock, X sharp, stone, X strength, X strong. See also 1049.[ql
66:98 ## Tsuwr {tsoor}; the same as 6697; rock; Tsur, the name of a Midianite and of an Israelite: -- Zur.[ql
66:99 ## tsuwrah {tsoo-raw'}; feminine of 6697; a rock (Job 28:10); also a form (as if pressed out): -- form, rock.[ql
67:00 ## Tsuwriy>el {tsoo-ree-ale'}; from 6697 and 410; rock of God; Tsuriel, an Israelite: -- Zuriel.[ql
67:01 ## Tsuwriyshadday {tsoo-ree-shad-dah'-ee}; from 6697 and 7706; rock of (the) Almighty; Tsurishaddai, an Israelite: -- Zurishaddai.[ql
67:02 ## tsuwth {tsooth}; a primitive root; to blaze: -- burn.[ql
67:03 ## tsach {tsakh}; from 6705; dazzling, i.e. sunny, bright, (figuratively) evident: -- clear, dry, plainly, white.[ql
67:04 ## tsicheh {tsee-kheh'}; from an unused root meaning to glow; parched: -- dried up.[ql
67:05 ## tsachach {tsaw-khakh'}; a primitive root; to glare, i.e. be dazzling white: -- be whiter.[ql
67:06 ## ts@chiyach {tsekh-ee'-akh}; from 6705; glaring, i.e. exposed to the bright sun: -- higher place, top.[ql
67:07 ## ts@chiychah {tsekh-ee-khaw'}; feminine of 6706; a parched region, i.e. the desert: -- dry land.[ql
67:08 ## ts@chiychiy {tsekh-ee-khee'}; from 6706; bare spot, i.e. in the glaring sun: -- higher place.[ql
67:09 ## tsachanah {tsakh-an-aw'}; from an unused root meaning to putrefy; stench: -- ill savour.[ql
67:10 ## tsachtsachah {tsakh-tsaw-khaw'}; from 6705; a dry place, i.e. desert: -- drought.[ql
67:11 ## tsachaq {tsaw-khak'}; a primitive root; to laugh outright (in merriment or scorn); by implication, to sport: -- laugh, mock, play, make sport.[ql
67:12 ## ts@choq {tsekh-oke'}; from 6711; laughter (in pleasure or derision): -- laugh(-ed to scorn).[ql
67:13 ## tsachar {tsakh'-ar}; from an unused root meaning to dazzle; sheen, i.e. whiteness: -- white.[ql
67:14 ## Tsochar {tso'-khar}; from the same as 6713; whiteness; Tsochar, the name of a Hittite and of an Israelite: -- Zohar. Compare 3328.[ql
67:15 ## tsachor {tsaw-khore'}; from the same as 6713; white: -- white.[ql
67:16 ## tsiy {tsee}; from 6680; a ship (as a fixture): -- ship.[ql
67:17 ## Tsiyba> {tsee-baw'}; from the same as 6678; station; Tsiba, an Israelite: -- Ziba.[ql
67:18 ## tsayid {tsah'-yid}; from a form of 6679 and meaning the same; the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey): -- X catcheth, food, X hunter, (that which he took in) hunting, venison, victuals.[ql
67:19 ## tsayad {tsah'-yawd}; from the same as 6718; a huntsman: -- hunter.[ql
67:20 ## tseydah {tsay-daw'}; or tsedah {tsay-daw'}; feminine of 6718; food: -- meat, provision, venison, victuals.[ql
67:21 ## Tsiydown {tsee-done'}; or Tsiydon {tsee-done'}; from 6679 in the sense of catching fish; fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine: -- Sidon, Zidon.[ql
67:22 ## Tsiydoniy {tsee-do-nee'}; patrial from 6721; a Tsidonian or inhabitant of Tsidon: -- Sidonian, of Sidon, Zidonian.[ql
67:23 ## tsiyah {tsee-yaw'}; from an unused root meaning to parch; aridity; concretely, a desert: -- barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness.[ql
67:24 ## tsiyown {tsee-yone'}; from the same as 6723; a desert: -- dry place.[ql
67:25 ## tsiyuwn {tsee-yoon'}; from the same as 6723 in the sense of conspicuousness [compare 5329]; a monumental or guiding pillar: -- sign, title, waymark.[ql
67:26 ## Tsiyown {tsee-yone'}; the same (regularly) as 6725; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem: -- Zion.[ql
67:27 ## Tsiycha> {tsee-khaw'}; or Tsicha> {tsee-khaw'}; as if feminine of 6704; drought; Tsicha, the name of two Nethinim: -- Ziha.[ql
67:28 ## tsiyiy {tsee-ee'}; from the same as 6723; a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast: -- wild beast of the desert, that dwell in (inhabiting) the wilderness.[ql
67:29 ## tsiynoq {tsee-noke'}; from an unused root meaning to confine; the pillory: -- stocks.[ql
67:30 ## Tsiy<or {tsee-ore'}; from 6819; small; Tsior, a place in Palestine: -- Zior.[ql
67:31 ## tsiyts {tseets}; or tsits {tseets}; from 6692; properly, glistening, i.e. a burnished plate; also a flower (as bright-colored); a wing (as gleaming in the air): -- blossom, flower, plate, wing.[ql
67:32 ## Tsiyts {tseets}; the same as 6731; bloom; Tsits, a place in Palestine: -- Ziz.[ql
67:33 ## tsiytsah {tsee-tsaw'}; feminine of 6731; a flower: -- flower.[ql
67:34 ## tsiytsith {tsee-tseeth'}; feminine of 6731; a floral or wing-like projection, i.e. a forelock of hair, a tassel: -- fringe, lock.[ql
67:35 ## tsiyr {tseer}; from 6696; a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or errand-doer (as constrained by the principal): -- ambassador, hinge, messenger, pain, pang, sorrow. Compare 6736.[ql
67:36 ## tsiyr {tseer}; the same as 6735; a form (of beauty; as if pressed out, i.e. carved); hence, an (idolatrous) image: -- beauty, idol.[ql
67:37 ## tsayar {tsaw-yar'}; a denominative from 6735 in the sense of ambassador; to make an errand, i.e. betake oneself: -- make as if...had been ambassador.[ql
67:38 ## tsel {tsale}; from 6751; shade, whether literal or figurative: -- defence, shade(-ow).[ql
67:39 ## ts@la> (Aramaic) {tsel-aw'}; probably corresponding to 6760 in the sense of bowing; pray: -- pray.[ql
67:40 ## tsalah {tsaw-law'}; a primitive root; to roast: -- roast.[ql
67:41 ## Tsillah {tsil-law'}; feminine of 6738; Tsillah, an antediluvian woman: -- Zillah.[ql
67:42 ## ts@luwl {tsel-ool'}; from 6749 in the sense of rolling; a (round or flattened) cake: -- cake.[ql
67:43 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive): -- break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql
67:44 ## ts@lach (Aramaic) {tsel-akh'}; corresponding to 6743; to advance (transitive or intransitive): -- promote, prosper.[ql
67:45 ## tselachah {tsay-law-khaw'}; from 6743; something protracted or flattened out, i.e. a platter: -- pan.[ql
67:46 ## ts@lochiyth {tsel-o-kheeth'}; from 6743; something prolonged or tall, i.e. a vial or salt-cellar: -- cruse.[ql
67:47 ## tsallachath {tsal-lakh'-ath}; from 6743; something advanced or deep, i.e. a bowl; figuratively, the bosom: -- bosom, dish.[ql
67:48 ## tsaliy {tsaw-lee'}; passive participle of 6740; roasted: -- roast.[ql
67:49 ## tsalal {tsaw-lal'}; a primitive root; properly, to tumble down, i.e. settle by a waving motion: -- sink. Compare 6750, 6751.[ql
67:50 ## tsalal {tsaw-lal'}; a primitive root [identical with 6749 through the idea of vibration]; to tinkle, i.e. rattle together (as the ears in reddening with shame, or the teeth in chattering with fear): -- quiver, tingle.[ql
67:51 ## tsalal {tsaw-lal'}; a primitive root [identical with 6749 through the idea of hovering over (compare 6754)]; to shade, as twilight or an opaque object: -- begin to be dark, shadowing.[ql
67:52 ## tselel {tsay'-lel}; from 6751; shade: -- shadow.[ql
67:53 ## Ts@lelpowniy {tsel-el-po-nee'}; from 6752 and the active participle of 6437; shade-facing; Tselelponi, an Israelitess: -- Hazelelponi [including the article].[ql
67:54 ## tselem {tseh'-lem}; from an unused root meaning to shade; a phantom, i.e. (figuratively) illusion, resemblance; hence, a representative figure, especially an idol: -- image, vain shew.[ql
67:55 ## tselem (Aramaic) {tseh'-lem}; or ts@lem (Aramaic) {tsel-em'}; corresponding to 6754; an idolatrous figure: -- form, image.[ql
67:56 ## Tsalmown {tsal-mone'}; from 6754; shady; Tsalmon, the name of a place in Palestine and of an Israelite: -- Zalmon.[ql
67:57 ## tsalmaveth {tsal-maw'-veth}; from 6738 and 4194; shade of death, i.e. the grave (figuratively, calamity): -- shadow of death.[ql
67:58 ## Tsalmonah {tsal-mo-naw'}; feminine of 6757; shadiness; Tsalmonah, a place in the Desert: -- Zalmonah.[ql
67:59 ## Tsalmunna< {tsal-moon-naw'}; from 6738 and 4513; shade has been denied; Tsalmunna, a Midianite: -- Zalmunna.[ql
67:60 ## tsala< {tsaw-lah'}; a primitive root: probably to curve; used only as denominative from 6763, to limp (as if one-sided): -- halt.[ql
67:61 ## tsela< {tseh'-lah}; from 6760; a limping or full (figuratively): -- adversity, halt(-ing).[ql
67:62 ## Tsela< {tseh'-lah}; the same as 6761; Tsela, a place in Palestine: -- Zelah.[ql
67:63 ## tsela< {tsay-law'}; or (feminine) tsal<ah {tsal-aw'}; from 6760; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring): -- beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).[ql
67:64 ## Tsalaph {tsaw-lawf'}; from an unused root of unknown meaning; Tsalaph, an Israelite: -- Zalaph.[ql
67:65 ## Ts@lophchad {tsel-of-chawd'}; from the same as 6764 and 259; Tselophchad, an Israelite: -- Zelophehad.[ql
67:66 ## Tseltsach {tsel-tsakh'}; from 6738 and 6703; clear shade; Tseltsach, a place in Palestine: -- Zelzah.[ql
67:67 ## ts@latsal {tsel-aw-tsal'}; from 6750 reduplicated; a clatter, i.e. (abstractly) whirring (of wings); (concretely) a cricket; also a harpoon (as rattling), a cymbal (as clanging): -- cymbal, locust, shadowing, spear.[ql
67:68 ## Tseleq {tseh'-lek}; from an unused root meaning to split; fissure; Tselek, an Israelite: -- Zelek.[ql
67:69 ## Tsill@thay {tsil-leth-ah'-ee}; from the feminine of 6738; shady; Tsillethai, the name of two Israelites: -- Zilthai.[ql
67:70 ## tsame> {tsaw-may'}; a primitive root; to thirst (literally or figuratively): -- (be a-, suffer) thirst(-y).[ql
67:71 ## tsame> {tsaw-may'}; from 6770; thirsty (literally or figuratively): -- (that) thirst(-eth, -y).[ql
67:72 ## tsama> {tsaw-maw'}; from 6770; thirst (literally or figuratively): -- thirst(-y).[ql
67:73 ## tsim>ah {tsim-aw'}; feminine of 6772; thirst (figuratively, of libidinousnes): -- thirst.[ql
67:74 ## tsimma>own {tsim-maw-one'}; from 6771; a thirsty place, i.e. desert: -- drought, dry ground, thirsty land.[ql
67:75 ## tsamad {tsaw-mad'}; a primitive root; to link, i.e. gird; figuratively, to serve, (mentally) contrive: -- fasten, frame, join (self).[ql
67:76 ## tsemed {tseh'-med}; a yoke or team (i.e. pair); hence, an acre (i.e. day's task for a yoke of cattle to plough): -- acre, couple, X together, two [donkeys], yoke (of oxen).[ql
67:77 ## tsammah {tsam-maw'}; from an unused root meaning to fasten on; a veil: -- locks.[ql
67:78 ## tsammuwq {tsam-mook'}; from 6784; a cake of dried grapes: -- bunch (cluster) of raisins.[ql
67:79 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative): -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).[ql
67:80 ## tsemach {tseh'-makh}; from 6779; a sprout (usually concrete), literal or figurative: -- branch, bud, that which (where) grew (upon), spring(-ing).[ql
67:81 ## tsamiyd {tsaw-meed'}; or tsamid {tsaw-meed'}; from 6775; a bracelet or arm-clasp; generally, a lid: -- bracelet, covering.[ql
67:82 ## tsammiym {tsam-meem'}; from the same as 6777; a noose (as fastening); figuratively, destruction: -- robber.[ql
67:83 ## ts@miythuth {tsem-ee-thooth'}; or ts@mithuth {tsem-ee-thooth'}; from 6789; excision, i.e. destruction; used only (adverbially) with prepositional prefix to extinction, i.e. perpetually: -- ever.[ql
67:84 ## tsamaq {tsaw-mak'}; a primitive root; to dry up: -- dry.[ql
67:85 ## tsemer {tseh'-mer}; from an unused root probably meaning to be shaggy; wool: -- wool(-len).[ql
67:86 ## Ts@mariy {tsem-aw-ree'}; patrial from an unused name of a place in Palestine; a Tsemarite or branch of the Canaanites: -- Zemarite.[ql
67:87 ## Ts@marayim {tsem-aw-rah'-yim}; dual of 6785; double fleece; Tsemarajim, a place in Palestine: -- Zemaraim.[ql
67:88 ## tsammereth {tsam-meh'-reth}; from the same as 6785; fleeciness, i.e. foliage: -- highest branch, top.[ql
67:89 ## tsamath {tsaw-math'}; a primitive root; to extirpate (literally or figuratively): -- consume, cut off, destroy, vanish.[ql
67:90 ## Tsin {tseen}; from an unused root meaning to prick; a crag; Tsin, a part of the Desert: -- Zin.[ql
67:91 ## tsen {tsane}; from an unused root meaning to be prickly; a thorn; hence, a cactus-hedge: -- thorn.[ql
67:92 ## tsone> {tso-nay'}; or tsoneh {tso-neh'}; for 6629; a flock: -- sheep.[ql
67:93 ## tsinnah {tsin-naw'}; feminine of 6791; a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing): -- buckler, cold, hook, shield, target.[ql
67:94 ## tsinnuwr {tsin-noor'}; from an unused root perhaps meaning to be hollow; a culvert: -- gutter, water-spout.[ql
67:95 ## tsanach {tsaw-nakh'}; a primitive root; to alight; (transitive) to cause to descend, i.e. drive down: -- fasten, light [from off].[ql
67:96 ## tsaniyn {tsaw-neen'}; or tsanin {tsaw-neen'}; from the same as 6791; a thorn: -- thorn.[ql
67:97 ## tsaniyph {tsaw-neef'}; or tsanowph {tsaw-nofe'}; or (feminine) tsaniyphah {tsaw-nee-faw'}; from 6801; a head-dress (i.e. piece of cloth wrapped around): -- diadem, hood, mitre.[ql
67:98 ## tsanam {tsaw-nam'}; a primitive root; to blast or shrink: -- withered.[ql
67:99 ## Ts@nan {tsen-awn'}; probably for 6630; Tsenan, a place near Palestine: -- Zenan.[ql
68:00 ## tsana< {tsaw-nah'}; a primitive root; to humiliate: -- humbly, lowly.[ql
68:01 ## tsanaph {tsaw-naf'}; a primitive root; to wrap, i.e. roll or dress: -- be attired, X surely, violently turn.[ql
68:02 ## ts@nephah {tsen-ay-faw'}; from 6801; a ball: -- X toss.[ql
68:03 ## tsintseneth {tsin-tseh'-neth}; from the same as 6791; a vase (probably a vial tapering at the top): -- pot.[ql
68:04 ## tsantarah {tsan-taw-raw'}; probably from the same as 6794; a tube: -- pipe.[ql
68:05 ## tsa<ad {tsaw-ad'}; a primitive root; to pace, i.e. step regularly; (upward) to mount; (along) to march; (down and causatively) to hurl: -- bring, go, march (through), run over.[ql
68:06 ## tsa<ad {tsah'-ad}; from 6804; a pace or regular step: -- pace, step.[ql
68:07 ## ts@<adah {tseh-aw-daw'}; feminine of 6806; a march; (concretely) an (ornamental) ankle-chain: -- going, ornament of the legs.[ql
68:08 ## tsa<ah {tsaw-aw'}; a primitive root; to tip over (for the purpose of spilling or pouring out), i.e. (figuratively) depopulate; by implication, to imprison or conquer; (reflexive) to lie down (for coitus): -- captive exile, travelling, (cause to) wander(-er).[ql
68:09 ## tsa<iyph {tsaw-eef'}; from an unused root meaning to wrap over; a veil: -- vail.[ql
68:10 ## tsa<iyr {tsaw-eer'}; or tsa<owr {tsaw-ore'}; from 6819; little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble: -- least, little (one), small (one), + young(-er, -est).[ql
68:11 ## Tsa<iyr {tsaw-eer'}; the same as 6810; Tsair, a place in Idumaea: -- Zair.[ql
68:12 ## ts@<iyrah {tseh-ee-raw'}; feminine of 6810; smallness (of age), i.e. juvenility: -- youth.[ql
68:13 ## tsa<an {tsaw-an'}; a primitive root; to load up (beasts), i.e. to migrate: -- be taken down.[ql
68:14 ## Tso<an {tso'-an}; of Egyptian derivation; Tsoan, a place in Egypt: -- Zoan.[ql
68:15 ## Tsa<ananniym {tsah-an-an-neem'}; or (dual) Tsa<anayim {tsah-an-ah'-yim}; plural from 6813; removals; Tsaanannim or Tsaanajim, a place in Palestine: -- Zaannannim, Zaanaim.[ql
68:16 ## tsa<tsua< {tsah-tsoo'-ah}; from an unused root meaning to bestrew with carvings; sculpture: -- image [work].[ql
68:17 ## tsa<aq {tsaw-ak'}; a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly): -- X at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).[ql
68:18 ## tsa<aqah {tsah-ak-aw'}; from 6817; a shriek: -- cry(-ing).[ql
68:19 ## tsa<ar {tsaw-ar'}; a primitive root; to be small, i.e. (figuratively) ignoble: -- be brought low, little one, be small.[ql
68:20 ## Tso<ar {tso'ar}; from 6819; little; Tsoar, a place East of the Jordan: -- Zoar.[ql
68:21 ## tsaphad {tsaw-fad'}; a primitive root; to adhere: -- cleave.[ql
68:22 ## tsaphah {tsaw-faw'}; a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await: -- behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).[ql
68:23 ## tsaphah {tsaw-faw'}; a primitive root [probably identical with 6822 through the idea of expansion in outlook, transferring to action]; to sheet over (especially with metal): -- cover, overlay.[ql
68:24 ## tsaphah {tsaw-faw'}; from 6823; an inundation (as covering): -- X swimmest.[ql
68:25 ## Ts@phow {tsef-o'}; or Ts@phiy {tsef-ee'}; from 6822; observant; Tsepho or Tsephi, an Idumaean: -- Zephi, Zepho.[ql
68:26 ## tsippuwy {tsip-poo'-ee}; from 6823; encasement (with metal): -- covering, overlaying.[ql
68:27 ## Ts@phown {tsef-one'}; probably for 6837; Tsephon, an Israelite: -- Zephon.[ql
68:28 ## tsaphown {tsaw-fone'}; or tsaphon {tsaw-fone'}; from 6845; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown): -- north(-ern, side, -ward, wind).[ql
68:29 ## Tsaphown {tsaw-fone'}; the same as 6828; boreal; Tsaphon, a place in Palestine: -- Zaphon.[ql
68:30 ## ts@phowniy {tsef-o-nee'}; from 6828; northern: -- northern.[ql
68:31 ## Ts@phowniy {tsef-o-nee'}; patronymically from 6827; a Tsephonite, or (collectively) descendants of Tsephon: -- Zephonites.[ql
68:32 ## ts@phuwa< {tsef-oo'-ah}; from the same as 6848; excrement (as protruded): -- dung.[ql
68:33 ## tsippowr {tsip-pore'}; or tsippor {tsip-pore'}; from 6852; a little bird (as hopping): -- bird, fowl, sparrow.[ql
68:34 ## Tsippowr {tsip-pore'}; the same as 6833; Tsippor, a Moabite: -- Zippor.[ql
68:35 ## tsappachath {tsap-pakh'-ath}; from an unused root meaning to expand; a saucer (as flat): -- cruse.[ql
68:36 ## ts@phiyah {tsef-ee-yaw'}; from 6822; watchfulness: -- watching.[ql
68:37 ## Tsiphyown {tsif-yone'}; from 6822; watch-tower; Tsiphjon, an Israelite: -- Ziphion. Compare 6827.[ql
68:38 ## tsappiychith {tsap-pee-kheeth'}; from the same as 6835; a flat thin cake: -- wafer.[ql
68:39 ## Tsophiym {tso-feem'}; plural of active participle of 6822; watchers; Tsophim, a place East of the Jordan: -- Zophim.[ql
68:40 ## tsaphiyn {tsaw-feen'}; from 6845; a treasure (as hidden): -- hid.[ql
68:41 ## ts@phiyr (Aramaic) {tsef-eer'}; corresponding to 6842; a he-goat: -- he [goat].[ql
68:42 ## tsaphiyr {tsaw-feer'}; from 6852; a male goat (as prancing): -- (he) goat.[ql
68:43 ## ts@phiyrah {tsef-ee-raw'}; feminine formed like 6842; a crown (as encircling the head); also a turn of affairs (i.e. mishap): -- diadem, morning.[ql
68:44 ## tsaphiyth {tsaw-feeth'}; from 6822; a sentry: -- watchtower.[ql
68:45 ## tsaphan {tsaw-fan'}; a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk: -- esteem, hide(-den one, self), lay up, lurk (be set) privily, (keep) secret(-ly, place).[ql
68:46 ## Ts@phanyah {tsef-an-yaw'}; or Ts@phanyahuw {tsef-an-yaw'-hoo}; from 6845 and 3050; Jah has secreted; Tsephanjah, the name of four Israelites: -- Zephaniah.[ql
68:47 ## Tsophnath Pa<neach {tsof-nath' pah-nay'-akh}; of Egyptian derivation; Tsophnath-Paneach, Joseph's Egyptian name: -- Zaphnath-paaneah.[ql
68:48 ## tsepha< {tseh'-fah; or tsiph<oniy {tsif-o-nee'}; from an unused root meaning to extrude; a viper (as thrusting out the tongue, i.e. hissing): -- adder, cockatrice.[ql
68:49 ## ts@phi<ah {tsef-ee-aw'}; feminine from the same as 6848; an outcast thing: -- issue.[ql
68:50 ## tsaphaph {tsaw-faf'}; a primitive root; to coo or chirp (as a bird): -- chatter, peep, whisper.[ql
68:51 ## tsaphtsaphah {tsaf-tsaw-faw'}; from 6687; a willow (as growing in overflowed places): -- willow tree.[ql
68:52 ## tsaphar {tsaw-far'}; a primitive root; to skip about, i.e. return: -- depart early.[ql
68:53 ## ts@phar (Aramaic) {tsef-ar'}; corresponding to 6833; a bird. -- bird.[ql
68:54 ## ts@phardea< {tsef-ar-day'-ah}; from 6852 and a word elsewhere unused meaning a swamp; a marsh-leaper, i.e. frog: -- frog.[ql
68:55 ## Tsipporah {tsip-po-raw'}; feminine of 6833; bird; Tsipporah, Moses' wife: -- Zipporah.[ql
68:56 ## tsipporen {tsip-po'-ren}; from 6852 (in the denominative sense [from 6833] of scratching); properly, a claw, i.e. (human) nail; also the point of a style (or pen, tipped with adamant): -- nail, point.[ql
68:57 ## Ts@phath {tsef-ath'}; from 6822; watch-tower; Tsephath, a place in Palestine: -- Zephath.[ql
68:58 ## tsepheth {tseh'-feth}; from an unused root meaning to encircle; a capital of a column: -- chapiter.[ql
68:59 ## Ts@phathah {tsef-aw'-thaw}; the same as 6857; Tsephathah, a place in Palestine: -- Zephathah.[ql
68:60 ## Tsiqlag {tsik-lag'}; or Tsiyq@lag (1 Chronicles 12:1,20) {tsee-kel-ag'}; of uncertain derivation: Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine: -- Ziklag.[ql
68:61 ## tsiqlon {tsik-lone'}; from an unused root meaning to wind; a sack (as tied at the mouth): -- husk.[ql
68:62 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding): -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.[ql
68:63 ## Tser {tsare}; from 6887; rock; Tser, a place in Palestine: -- Zer.[ql
68:64 ## tsor {tsore}; from 6696; a stone (as if pressed hard or to a point); (by implication, of use) a knife: -- flint, sharp stone.[ql
68:65 ## Tsor {tsore}; or Tsowr {tsore}; the same as 6864; a rock; Tsor, a place in Palestine: -- Tyre, Tyrus.[ql
68:66 ## tsarab {tsaw-rab'}; a primitive root; to burn: -- burn.[ql
68:67 ## tsarebeth {tsaw-reh'-beth}; from 6686; conflagration (of fire or disease): -- burning, inflammation.[ql
68:68 ## Ts@redah {tser-ay-daw'}; or Ts@redathah {tser-ay-daw'-thaw}; apparently from an unused root meaning to pierce; puncture; Tseredah, a place in Palestine: -- Zereda, Zeredathah.[ql
68:69 ## tsarah {tsaw-raw'}; feminine of 6862; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival: -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.[ql
68:70 ## Ts@ruwyah {tser-oo-yaw'}; feminine passive participle from the same as 6875; wounded; Tserujah, an Israelitess: -- Zeruiah.[ql
68:71 ## Ts@ruw<ah {tser-oo-aw'}; feminine passive participle of 6879; leprous; Tseruah, an Israelitess: -- Zeruah.[ql
68:72 ## ts@rowr {tser-ore'}; or (shorter) ts@ror {tser-ore'}; from 6887; a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package): -- bag, X bendeth, bundle, least grain, small stone.[ql
68:73 ## tsarach {tsaw-rakh'}; a primitive root; to be clear (in tone, i.e. shrill), i.e. to whoop: -- cry, roar.[ql
68:74 ## Ts@riy {tser-ee'}; the same as 6875; Tseri, an Israelite: -- Zeri. Compare 3340.[ql
68:75 ## ts@riy {tser-ee'}; or tsoriy {tsor-ee'}; from an unused root meaning to crack [as by pressure], hence, to leak; distillation, i.e. balsam: -- balm.[ql
68:76 ## Tsoriy {tso-ree'}; patrial from 6865; a Tsorite or inhabitant of Tsor (i.e. Syrian): -- (man) of Tyre.[ql
68:77 ## ts@riyach {tser-ee'-akh}; from 6873 in the sense of clearness of vision; a citadel: -- high place, hold.[ql
68:78 ## tsorek {tso'-rek}; from an unused root meaning to need; need: -- need.[ql
68:79 ## tsara< {tsaw-rah'}; a primitive root; to scourge, i.e. (intransitive and figurative) to be stricken with leprosy: -- leper, leprous.[ql
68:80 ## tsir<ah {tsir-aw'}; from 6879; a wasp (as stinging): -- hornet.[ql
68:81 ## Tsor<ah {tsor-aw'}; apparently another form for 6880; Tsorah, a place in Palestine: -- Zareah, Zorah, Zoreah.[ql
68:82 ## Tsor<iy {tsor-ee'}; or Tsor<athiy {tsor-aw-thee'}; patrial from 6881; a Tsorite or Tsorathite, i.e. inhabitants of Tsorah: -- Zorites, Zareathites, Zorathites.[ql
68:83 ## tsara<ath {tsaw-rah'-ath}; from 6879; leprosy: -- leprosy.[ql
68:84 ## tsaraph {tsaw-raf'}; a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively): -- cast, (re-)fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try.[ql
68:85 ## Tsor@phiy {tso-ref-ee'}; from 6884; refiner; Tsorephi (with the article), an Israelite: -- goldsmith's.[ql
68:86 ## Tsar@phath {tsaq-ref-ath'}; from 6884; refinement; Tsarephath, a place in Palestine: -- Zarephath.[ql
68:87 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows): -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.[ql
68:88 ## Ts@rerah {tser-ay-raw'}; apparently by erroneous transcription for 6868; Tsererah for Tseredah: -- Zererath.[ql
68:89 ## Tsereth {tseh'-reth}; perhaps from 6671; splendor; Tsereth, an Israelite: -- Zereth.[ql
68:90 ## Tsereth hash-Shachar {tseh'-reth hash-shakh'-ar}; from the same as 6889 and 7837 with the article interposed; splendor of the dawn; Tsereth-hash-Shachar, a place in Palestine: -- Zareth-shahar.[ql
68:91 ## Tsar@than {tsaw-reth-awn'}; perhaps for 6868; Tsarethan, a place in Palestine: -- Zarthan.[ql
68:92 ## qe> {kay}; or qiy> {kee}; from 6958; vomit: -- vomit.[ql
68:93 ## qa>ath {kaw-ath'}; from 6958; probably the pelican (from vomiting): -- cormorant.[ql
68:94 ## qab {kab}; from 6895; a hollow, i.e. vessel used as a (dry) measure: -- cab.[ql
68:95 ## qabab {kaw-bab'}; a primitive root; to scoop out, i.e. (figuratively) to malign or execrate (i.e. stab with words): -- X at all, curse.[ql
68:96 ## qebah {kay-baw'}; from 6895; the paunch (as a cavity) or first stomach of ruminants: -- maw.[ql
68:97 ## qobah {ko'-baw}; from 6895; the abdomen (as a cavity): -- belly.[ql
68:98 ## qubbah {koob-baw'}; from 6895; a pavilion (as a domed cavity): -- tent.[ql
68:99 ## qibbuwts {kib-boots'}; from 6908; a throng: -- company.[ql
69:00 ## q@buwrah {keb-oo-raw'}; or q@burah {keb-oo-raw'}; feminine passive participle of 6912; sepulture; (concretely) a sepulchre: -- burial, burying place, grave, sepulchre.[ql
69:01 ## qabal {kaw-bal'}; a primitive root; to admit, i.e. take (literally or figuratively): -- choose, (take) hold, receive, (under-)take.[ql
69:02 ## q@bal (Aramaic) {keb-al'}; corresponding to 6901; to acquire: -- receive, take.[ql
69:03 ## q@bel (Aramaic) {keb-ale'}; or qobel (Aramaic) {kob-ale'}; (corresponding to 6905; (adverbially) in front of; usually (with other particles) on account of, so as, since, hence: -- + according to, + as, + because, before, + for this cause, + forasmuch as, + by this means, over against, by reason of, + that, + therefore, + though, + wherefore.[ql
69:04 ## qobel {ko'-bel}; from 6901 in the sense of confronting (as standing opposite in order to receive); a battering-ram: -- war.[ql
69:05 ## qabal {kaw-bawl'}; from 6901 in the sense of opposite [see 6904]; the presence, i.e. (adverbially) in front of: -- before.[ql
69:06 ## qaba< {kaw-bah'}; a primitive root; to cover, i.e. (figuratively) defraud: -- rob, spoil.[ql
69:07 ## qubba<ath {koob-bah'-ath}; from 6906; a goblet (as deep like a cover): -- dregs.[ql
69:08 ## qabats {kaw-bats'}; a primitive root; to grasp, i.e. collect: -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, X surely, take up.[ql
69:09 ## Qabts@>el {kab-tseh-ale'}; from 6908 and 410; God has gathered; Kabtseel, a place in Palestine: -- Kabzeel. Compare 3343.[ql
69:10 ## q@butsah {keb-oo-tsaw'}; feminine passive participle of 6908; a hoard: -- X gather.[ql
69:11 ## Qibtsayim {kib-tsah'-yim}; dual from 6908; a double heap; Kibtsajim, a place in Palestine: -- Kibzaim.[ql
69:12 ## qabar {kaw-bar'}; a primitive root; to inter: -- X in any wise, bury(-ier).[ql
69:13 ## qeber {keh'-ber}; or (feminine) qibrah {kib-raw'}; from 6912; a sepulchre: -- burying place, grave, sepulchre.[ql
69:14 ## Qibrowth hat-Ta>a-vah {kib-roth' hat-tah-av-aw'}; from the feminine plural of 6913 and 8378 with the article interposed; graves of the longing; Kibroth-hat-Taavh, a place in the Desert: -- Kibroth-hattaavah.[ql
69:15 ## qadad {kaw-dad'}; a primitive root; to shrivel up, i.e. contract or bend the body (or neck) in deference: -- bow (down) (the) head, stoop.[ql
69:16 ## qiddah {kid-daw'}; from 6915; cassia bark (as in shrivelled rolls): -- cassia.[ql
69:17 ## qaduwm {kaw-doom'}; passive participle of 6923; a pristine hero: -- ancient.[ql
69:18 ## qadowsh {kaw-doshe'}; or qadosh {kaw-doshe'}; from 6942; sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary: -- holy (One), saint.[ql
69:19 ## qadach {kaw-dakh'}; a primitive root to inflame: -- burn, kindle.[ql
69:20 ## qaddachath {kad-dakh'-ath}; from 6919; inflammation, i.e. febrile disease: -- burning ague, fever.[ql
69:21 ## qadiym {kaw-deem'}; or qadim {kaw-deem'}; from 6923; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind): -- east(-ward, wind).[ql
69:22 ## qaddiysh (Aramaic) {kad-deesh'}; corresponding to 6918. -- holy (One), saint.[ql
69:23 ## qadam {kaw-dam'}; a primitive root; to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help): -- come (go, [flee]) before, + disappoint, meet, prevent.[ql
69:24 ## qedem {keh'-dem}; or qedmah {kayd'-maw}; from 6923; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward): -- aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, X ever(-lasting), forward, old, past. Compare 6926.[ql
69:25 ## qodam (Aramaic) {kod-awm'}; or q@dam (Aramaic) (Daniel 7:l3) {ked-awm'}; corresponding to 6924; before: -- before, X from, X I (thought), X me, + of, X it pleased, presence.[ql
69:26 ## qidmah {kid-maw'}; feminine of 6924; the forward part (or relatively) East (often adverbially, on the east or in front): -- east(-ward).[ql
69:27 ## qadmah {kad-maw'}; from 6923; priority (in time); also used adverbially (before): -- afore, antiquity, former (old) estate.[ql
69:28 ## qadmah (Aramaic) {kad-maw'}; corresponding to 6927; former time: -- afore[-time], ago.[ql
69:29 ## Qed@mah {kayd'-maw}; from 6923; precedence; Kedemah, a son of Ishmael: -- Kedemah.[ql
69:30 ## qadmown {kad-mone'}; from 6923; eastern: -- east.[ql
69:31 ## qadmowniy {kad-mo-nee'}; or qadmoniy {kad-mo-nee'}; from 6930; (of time) anterior or (of place) oriental: -- ancient, they that went before, east, (thing of) old.[ql
69:32 ## Q@demowth {ked-ay-mothe'}; from 6923; beginnings; Kedemoth, a place in eastern Palestine: -- Kedemoth.[ql
69:33 ## qadmay (Aramaic) {kad-mah'-ee}; from a root corresponding to 6923; first: -- first.[ql
69:34 ## Qadmiy>el {kad-mee-ale'}; from 6924 and 410; presence of God; Kadmiel, the name of three Israelites: -- Kadmiel.[ql
69:35 ## Qadmoniy {kad-mo-nee'}; the same as 6931; ancient, i.e. aboriginal; Kadmonite (collectively), the name of a tribe in Palestine: -- Kadmonites.[ql
69:36 ## qodqod {kod-kode'}; from 6915; the crown of the head (as the part most bowed): -- crown (of the head), pate, scalp, top of the head.[ql
69:37 ## qadar {kaw-dar'}; a primitive root; to be ashy, i.e. dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments): -- be black(-ish), be (make) dark(-en), X heavily, (cause to) mourn.[ql
69:38 ## Qedar {kay-dawr'}; from 6937; dusky (of the skin or the tent); Kedar, a son of Ishmael; also (collectively) Bedouin (as his descendants or representatives): -- Kedar.[ql
69:39 ## Qidrown {kid-rone'}; from 6937; dusky place; Kidron, a brook near Jerusalem: -- Kidron.[ql
69:40 ## qadruwth {kad-rooth'}; from 6937; duskiness: -- blackness.[ql
69:41 ## q@doranniyth {ked-o-ran-neeth'}; adverb from 6937; blackish ones (i.e. in sackcloth); used adverbially, in mourning weeds: -- mournfully.[ql
69:42 ## qadash {kaw-dash'}; a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally): -- appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), X wholly.[ql
69:43 ## Qedesh {keh'-desh}; from 6942; a sanctum; Kedesh, the name of four places in Palestine: -- Kedesh.[ql
69:44 ## qodesh {ko'-desh}; from 6942; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity: -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (X most) holy (X day, portion, thing), saint, sanctuary.[ql
69:45 ## qadesh {kaw-dashe'}; from 6942; a (quasi) sacred person, i.e. (technically) a (male) devotee (by prostitution) to licentious idolatry: -- sodomite, unclean.[ql
69:46 ## Qadesh {kaw-dashe'}; the same as 6945; sanctuary; Kadesh, a place in the Desert: -- Kadesh. Compare 6947.[ql
69:47 ## Qadesh Barnea< {kaw-dashe' bar-nay'-ah}; from the same as 6946 and an otherwise unused word (apparently compounded of a correspondent to 1251 and a derivative of 5128) meaning desert of a fugitive; Kadesh of (the) Wilderness of Wandering; Kadesh-Barnea, a place in the Desert: -- Kadesh-barnea.[ql
69:48 ## q@deshah {ked-ay-shaw'}; feminine of 6945; a female devotee (i.e. prostitute): -- harlot, whore.[ql
69:49 ## qahah {kaw-haw'}; a primitive root; to be dull: -- be set on edge, be blunt.[ql
69:50 ## qahal {'kaw-hal'}; a primitive root; to convoke: -- assemble (selves) (together), gather (selves) (together).[ql
69:51 ## qahal {kaw-hawl'}; from 6950; assemblage (usually concretely): -- assembly, company, congregation, multitude.[ql
69:52 ## q@hillah {keh-hil-law'}; from 6950; an assemblage: -- assembly, congregation.[ql
69:53 ## qoheleth {ko-heh'-leth}; feminine of active participle from 6950; a (female) assembler (i.e. lecturer): abstractly, preaching (used as a "nom de plume", Koheleth): -- preacher.[ql
69:54 ## Q@helathah {keh-hay-law'-thaw}; from 6950; convocation; Kehelathah, a place in the Desert: -- Kehelathah.[ql
69:55 ## Q@hath {keh-hawth'}; from an unused root meaning to ally oneself; allied; Kehath, an Israelite: -- Kohath.[ql
69:56 ## Qohathiy {ko-haw-thee'}; patronymically from 6955; a Kohathite (collectively) or descendants of Kehath: -- Kohathites.[ql
69:57 ## qav {kav}; or qav {kawv}; from 6960 [compare 6961]; a cord (as connecting), especially for measuring; figuratively, a rule; also a rim, a musical string or accord: -- line. Compare 6978.[ql
69:58 ## qow> {ko}; or qayah (Jer. 25:27) {kaw-yaw'}; a primitive root; to vomit: -- spue (out), vomit (out, up, up again).[ql
69:59 ## qowba< {ko'-bah or ko-bah'}; a form collateral to 3553; a helmet: -- helmet.[ql
69:60 ## qavah {kaw-vaw'}; a primitive root; to bind together (perhaps by twisting), i.e. collect; (figuratively) to expect: -- gather (together), look, patiently, tarry, wait (for, on, upon).[ql
69:61 ## qaveh {kaw-veh'}; from 6960; a (measuring) cord (as if for binding): -- line.[ql
69:62 ## quwt {koot}; a primitive root; properly, to cut off, i.e. (figuratively) detest: -- begrieved, loathe self.[ql
69:63 ## qowl {kole}; or qol {kole}; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound: -- + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, [pro-]claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.[ql
69:64 ## Qowlayah {ko-law-yaw'}; from 6963 and 3050; voice of Jah; Kolajah, the name of two Israelites: -- Kolaiah.[ql
69:65 ## quwm {koom}; a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative): -- abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).[ql
69:66 ## quwm (Aramaic) {koom}; corresponding to 6965: -- appoint, establish, make, raise up self, (a-)rise (up), (make to) stand, set (up).[ql
69:67 ## qowmah {ko-maw'}; from 6965; height: -- X along, height, high, stature, tall.[ql
69:68 ## qowm@miyuwth {ko-mem-ee-yooth'}; from 6965; elevation, i.e. (adverbially) erectly (figuratively): -- upright.[ql
69:69 ## quwn {koon}; a primitive root; to strike a musical note, i.e. chant or wail (at a funeral): -- lament, mourning woman.[ql
69:70 ## Qowa< {ko'-ah}; probably from 6972 in the original sense of cutting off; curtailment; Koa, a region of Bab.: -- Koa.[ql
69:71 ## qowph {kofe}; or qoph {kofe}; probably of foreign origin; a monkey: -- ape.[ql
69:72 ## quwts {koots}; a primitive root; to clip off; used only as denominative from 7019; to spend the harvest season: -- summer.[ql
69:73 ## quwts {koots}; a primitive root [identical with 6972 through the idea of severing oneself from (compare 6962)]; to be (causatively, make) disgusted or anxious: -- abhor, be distressed, be grieved, loathe, vex, be weary.[ql
69:74 ## quwts {koots}; a primitive root [identical with 6972 through the idea of abruptness in starting up from sleep (compare 3364)]; to awake (literally or figuratively): -- arise, (be) (a-)wake, watch.[ql
69:75 ## qowts {kotse}; or qots {kotse}; from 6972 (in the sense of pricking); a thorn: -- thorn.[ql
69:76 ## Qowts {kotse}; the same as 6975; Kots, the name of two Israelites: -- Koz, Hakkoz [including the article].[ql
69:77 ## q@vutstsah {kev-oots-tsaw'}; feminine passive participle of 6972 in its original sense; a forelock (as shorn): -- lock.[ql
69:78 ## qav-qav {kav-kav'}; from 6957 (in the sense of a fastening); stalwart: -- X meted out.[ql
69:79 ## quwr {koor}; a primitive root; to trench; by implication, to throw forth; also (denominative from 7023) to wall up, whether literal (to build a wall) or figurative (to estop): -- break down, cast out, destroy, dig.[ql
69:80 ## quwr {koor}; from 6979; (only plural) trenches, i.e. a web (as if so formed): -- web.[ql
69:81 ## Qowre> {ko-ray'}; or Qore> (1 Chronicles 26:1) {ko-ray'}; active participle of 7121; crier; Kore, the name of two Israelites: -- Kore.[ql
69:82 ## qowrah {ko-raw'}; or qorah {ko-raw'}; from 6979; a rafter (forming trenches as it were); by implication, a roof: -- beam, roof.[ql
69:83 ## qowsh {koshe}; a primitive root; to bend; used only as denominative for 3369, to set a trap: -- lay a snare.[ql
69:84 ## quwshayahuw {koo-shaw-yaw'-hoo}; from the passive participle of 6983 and 3050; entrapped of Jah; Kushajah, an Israelite: -- Kushaiah.[ql
69:85 ## qat {kat}; from 6990 in the sense of abbreviation; a little, i.e. (adverbially) merely: -- very.[ql
69:86 ## qeteb {keh'-teb}; from an unused root meaning to cut off; ruin: -- destroying, destruction.[ql
69:87 ## qoteb {ko'-teb}; from the same as 6986; extermination: -- destruction.[ql
69:88 ## q@towrah {ket-o-raw'}; from 6999; perfume: -- incense.[ql
69:89 ## Q@tuwrah {ket-oo-raw'}; feminine passive participle of 6999; perfumed; Keturah, a wife of Abraham: -- Keturah.[ql
69:90 ## qatat {kaw-tat'}; a primitive root; to clip off, i.e. (figuratively) destroy: -- be cut off.[ql
69:91 ## qatal {kaw-tal'}; a primitive root; properly, to cut off, i.e. (figuratively) put to death: -- kill, slay.[ql
69:92 ## q@tal (Aramaic) {ket-al'}; corresponding to 6991; to kill: -- slay.[ql
69:93 ## qetel {keh'-tel}; from 6991; a violent death: -- slaughter.[ql
69:94 ## qaton {kaw-tone'}; a primitive root [rather denominative from 6996]; to diminish, i.e. be (causatively, make) diminutive or (figuratively) of no account: -- be a (make) small (thing), be not worthy.[ql
69:95 ## qoten {ko'-ten}; from 6994; a pettiness, i.e. the little finger: -- little finger.[ql
69:96 ## qatan {kaw-tawn'}; or qaton {kaw-tone'}; from 6962; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance): -- least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).[ql
69:97 ## Qatan {kaw-tawn'}; the same as 6996; small; Katan, an Israelite: -- Hakkatan [including the article].[ql
69:98 ## qataph {kaw-taf'}; a primitive root; to strip off: -- crop off, cut down (up), pluck.[ql
69:99 ## qatar {kaw-tar'}; a primitive root [identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants]; to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship): -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).[ql
70:00 ## qatar {kaw-tar'}; a primitive root; to inclose: -- join.[ql
::: ## ## ## ## ## ## ##
~~~~~~