60:01 ## <amel {aw-male'}; from 5998; toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful:  -- that laboureth, that is a misery, had taken [labour], wicked, workman.[ql


60:02 ## <Amaleq {am-aw-lake'}; probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country:  -- Amalek.[ql


60:03 ## <Amaleqiy {am-aw-lay-kee'}; patronymically from 6002; an Amalekite (or collectively the Amalekites) or descendants of Amalek: -- Amalekite(-s).[ql


60:04 ## <amam {aw-mam'}; a primitive root; to associate; by implication, to overshadow (by huddling together):  -- become dim, hide.[ql


60:05 ## <Immanuw>el {im-maw-noo-ale'}; from 5973 and 410 with a pronominal suffix inserted; with us (is) God; Immanuel, a type name of Isaiah's son:  -- Immanuel.[ql


60:06 ## <amac {aw-mas'}; or <amas {aw-mas'}; a primitive root; to load, i.e. impose a burden (or figuratively, infliction):  -- be borne, (heavy) burden (self), lade, load, put.[ql


60:07 ## <Amacyah {am-as-yaw'}; from 6006 and 3050; Jah has loaded; Amasjah, an Israelite:  -- Amasiah.[ql


60:08 ## <Am<ad {am-awd'}; from 5971 and 5703; people of time; Amad, a place in Palestine:  -- Amad.[ql


60:09 ## <amaq {aw-mak'}; a primitive root; to be (causatively, make) deep (literally or figuratively):  -- (be, have, make, seek) deep(-ly), depth, be profound.[ql


60:10 ## <emeq {ay'-mek}; from 6009; a vale (i.e. broad depression):  -- dale, vale, valley [often used as a part of proper names]. See also 1025.[ql


60:11 ## <omeq {o'-mek}; from 6009; depth:  -- depth.[ql


60:12 ## <ameq {aw-make'}; from 6009; deep (literally or figuratively):  -- deeper, depth, strange.[ql


60:13 ## <amoq {aw-moke'}; from 6009; deep (literally or figuratively):  -- (X exceeding) deep (thing).[ql


60:14 ## <amar {aw-mar'}; a primitive root; properly, apparently to heap; figuratively, to chastise (as if piling blows); specifically (as denominative from 6016) to gather grain:  -- bind sheaves, make merchandise of.[ql


60:15 ## <amar (Aramaic) {am-ar'}; corresponding to 6785; wool:  -- wool.[ql


60:16 ## <omer {o'-mer}; from 6014; properly, a heap, i.e. a sheaf; also an omer, as a dry measure:  -- omer, sheaf.[ql


60:17 ## <Amorah {am-o-raw'}; from 6014; a (ruined) heap; Amorah, a place in Palestine:  -- Gomorrah.[ql


60:18 ## <Omriy {om-ree'}; from 6014; heaping; Omri, an Israelite: -- Omri.[ql


60:19 ## <Amram {am-rawm'}; probably from 5971 and 7311; high people; Amram, the name of two Israelites:  -- Amram.[ql


60:20 ## <Amramiy {am-raw-mee'}; from 6019; an Amramite or descendant of Amram:  -- Amramite.[ql


60:21 ## <Amasa> {am-aw-saw'}; from 6006; burden; Amasa, the name of two Israelites:  -- Amasa.[ql


60:22 ## <Amasay {am-aw-sah'-ee}; from 6006; burdensome; Amasai, the name of three Israelites:  -- Amasai.[ql


60:23 ## <Amashcay {am-ash-sah'-ee}; probably from 6006; burdensome; Amashsay, an Israelite:  -- Amashai.[ql


60:24 ## <Anab {an-awb'}; from the same as 6025; fruit; Anab, a place in Palestine:  -- Anab.[ql


60:25 ## <enab {ay-nawb'}; from an unused root probably meaning to bear fruit; a grape:  -- (ripe) grape, wine.[ql


60:26 ## <anag {aw-nag'}; a primitive root; to be soft or pliable, i.e. (figuratively) effeminate or luxurious:  -- delicate(-ness), (have) delight (self), sport self.[ql


60:27 ## <oneg {o'-neg}; from 6026; luxury:  -- delight, pleasant.[ql


60:28 ## <anog {aw-nogue'}; from 6026; luxurious:  -- delicate.[ql


60:29 ## <anad {aw-nad'}; a primitive root; to lace fast:  -- bind, tie.[ql


60:30 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce:  -- give account, afflict [by mistake for 6031], (cause to, give) answer, bring low [by mistake for 6031], cry, hear, Leannoth, lift up, say, X scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also 1042, 1043.[ql


60:31 ## <anah {aw-naw'}; a primitive root [possibly rather ident. with 6030 through the idea of looking down or browbeating]; to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows):  -- abase self, afflict(-ion, self), answer [by mistake for 6030], chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing [by mistake for 6030], speak [by mistake for 6030], submit self, weaken, X in any wise.[ql


60:32 ## <anah (Aramaic) {an-aw'}; corresponding to 6030:  -- answer, speak.[ql


60:33 ## <anah (Aramaic) {an-aw'}; corresponding to 6031:  -- poor.[ql


60:34 ## <Anah {an-aw'}; probably from 6030; an answer; Anah, the name of two Edomites and one Edomitess:  -- Anah.[ql


60:35 ## <anav {aw-nawv'}; or [by intermixture with 6041] <anayv {aw-nawv'}; from 6031; depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly):  -- humble, lowly, meek, poor. Compare 6041.[ql


60:36 ## <Anuwb {aw-noob'}; passive participle from the same as 6025; borne (as fruit); Anub, an Israelite:  -- Anub.[ql


60:37 ## <anvah {an-vaw'}; feminine of 6035; mildness (royal); also (concretely) oppressed:  -- gentleness, meekness.[ql


60:38 ## <anavah {an-aw-vaw'}; from 6035; condescension, human and subjective (modesty), or divine and objective (clemency):  -- gentleness, humility, meekness.[ql


60:39 ## <enuwth {en-ooth'}; from 6031; affliction:  -- affliction.[ql


60:40 ## <oniy {on-ee'}; from 6031; depression, i.e. misery:  -- afflicted(-ion), trouble.[ql


60:41 ## <aniy {aw-nee'}; from 6031; depressed, in mind or circumstances [practically the same as 6035, although the margin constantly disputes this, making 6035 subjective and 6041 objective]:  -- afflicted, humble, lowly, needy, poor.[ql


60:42 ## <Unniy {oon-nee'}; from 6031; afflicted; Unni, the name of two Israelites:  -- Unni.[ql


60:43 ## <Anayah {an-aw-yaw'}; from 6030; Jah has answered; Anajah, the name of two Israelites:  -- Anaiah.[ql


60:44 ## <Aniym {aw-neem'}; for plural of 5869; fountains; Anim, a place in Palestine:  -- Anim.[ql


60:45 ## <inyan {in-yawn'}; from 6031; ado, i.e. (generally) employment or (specifically) an affair:  -- business, travail.[ql


60:46 ## <Anem {aw-name'}; from the dual of 5869; two fountains; Anem, a place in Palestine:  -- Anem.[ql


60:47 ## <Anamim {an-aw-meem'}; as if plural of some Egyptian word; Anamim, a son of Mizraim and his descendants, with their country: -- Anamim.[ql


60:48 ## <Anammelek {an-am-meh'-lek}; of foreign origin; Anammelek, an Assyrian deity:  -- Anammelech.[ql


60:49 ## <anan {aw-nan'}; a primitive root; to cover; used only as a denominative from 6051, to cloud over; figuratively, to act covertly, i.e. practise magic:  -- X bring, enchanter, Meonemin, observe(-r of) times, soothsayer, sorcerer.[ql


60:50 ## <anan (Aramaic) {an-an'}; corresponding to 6051:  -- cloud.[ql


60:51 ## <anan {aw-nawn'}; from 6049; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud:  -- cloud(-y).[ql


60:52 ## <Anan {aw-nawn'}; the same as 6051; cloud; Anan, an Israelite:  -- Anan.[ql


60:53 ## <ananah {an-aw-naw'}; feminine of 6051; cloudiness:  -- cloud.[ql


60:54 ## <Ananiy {an-aw-nee'}; from 6051; cloudy; Anani, an Israelite:  -- Anani.[ql


60:55 ## <Ananyah {an-an-yaw'}; from 6049 and 3050; Jah has covered; Ananjah, the name of an Israelite and of a place in Palestine:  -- Ananiah.[ql


60:56 ## <anaph (Aramaic) {an-af'}; or <eneph (Aramaic) {eh'-nef}; corresponding to 6057:  -- bough, branch.[ql


60:57 ## <anaph {aw-nawf'}; from an unused root meaning to cover; a twig (as covering the limbs):  -- bough, branch.[ql


60:58 ## <aneph {aw-nafe'}; from the same as 6057; branching:  -- full of branches.[ql


60:59 ## <anaq {aw-nak'}; a primitive root; properly, to choke; used only as denominative from 6060, to collar, i.e. adorn with a necklace; figuratively, to fit out with supplies:  -- compass about as a chain, furnish, liberally.[ql


60:60 ## <anaq {aw-nawk'}; from 6059; a necklace (as if strangling):  -- chain.[ql


60:61 ## <Anaq {aw-nawk'}; the same as 6060; Anak, a Canaanite:  -- Anak.[ql


60:62 ## <Anaqiy {an-aw-kee'}; patronymically from 6061; an Anakite or descendant of Anak:  -- Anakim.[ql


60:63 ## <Aner {aw-nare'}; probably for 5288; Aner, a Amorite, also a place in Palestine:  -- Aner.[ql


60:64 ## <anash {aw-nash'}; a primitive root; properly, to urge; by implication, to inflict a penalty, specifically, to fine:  -- amerce, condemn, punish, X surely.[ql


60:65 ## <anash (Aramaic) {an-ash'}; corresponding to 6066; a mulct:  -- confiscation.[ql


60:66 ## <onesh {o'-nesh}; from 6064; a fine:  -- punishment, tribute.[ql


60:67 ## <Anath {an-awth'}; from 6030; answer; Anath, an Israelite: -- Anath.[ql


60:68 ## <Anathowth {an-aw-thoth'}; plural of 6067; Anathoth, the name of two Israelites, also of a place in Pal:  -- Anathoth.[ql


60:69 ## <Anthothiy {an-tho-thee'}; or <Ann@thowthiy {an-ne-tho-thee'}; patrial from 6068; a Antothite or inhabitant of Anathoth:  -- of Anathoth, Anethothite, Anetothite, Antothite.[ql


60:70 ## <Anthothiyah {an-tho-thee-yaw'}; from the same as 6068 and 3050; answers of Jah; Anthothijah, an Israelite:  -- Antothijah.[ql


60:71 ## <aciyc {aw-sees'}; from 6072; must or fresh grape-juice (as just trodden out):  -- juice, new (sweet) wine.[ql


60:72 ## <acac {aw-sas'}; a primitive root; to squeeze out juice; figuratively, to trample:  -- tread down.[ql


60:73 ## <ophe> {of-eh'}; from an unused root meaning to cover; a bough (as covering the tree):  -- branch.[ql


60:74 ## <ophiy (Aramaic) {of-ee'}; corresponding to 6073; a twig; bough, i.e. (collectively) foliage:  -- leaves.[ql


60:75 ## <aphal {aw-fal'}; a primitive root; to swell; figuratively, be elated:  -- be lifted up, presume.[ql


60:76 ## <ophel {o'-fel}; from 6075; a tumor; also a mound, i.e. fortress:  -- emerod, fort, strong hold, tower.[ql


60:77 ## <Ophel {o'-fel}; the same as 6076; Ophel, a ridge in Jerusalem:  -- Ophel.[ql


60:78 ## <Ophniy {of-nee'}; from an unused noun [denoting a place in Palestine; from an unused root of uncertain meaning]; an Ophnite (collectively) or inhabitants of Ophen:  -- Ophni.[ql


60:79 ## <aph<aph {af-af'}; from 5774; an eyelash (as fluttering); figuratively, morning ray:  -- dawning, eye-lid.[ql


60:80 ## <aphar {aw-far'}: a primitive root: meaning either to be gray or perhaps rather to pulverize; used only as denominative from 6083, to be dust:  -- cast [dust].[ql


60:81 ## <Epher {ay'-fer}; probably a variation of 6082; gazelle; Epher, the name of an Arabian and of two Israelites:  -- Epher.[ql


60:82 ## <opher {o'-fer}; from 6080; a fawn (from the dusty color): -- young roe [hart].[ql


60:83 ## <aphar {aw-fawr'}; from 6080; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud:  -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.[ql


60:84 ## <Ophrah {of-raw'}; feminine of 6082; female fawn; Ophrah, the name of an Israelite and of two places in Palestine:  -- Ophrah.[ql


60:85 ## <Ephrown {ef-rone'}; from the same as 6081; fawn-like; Ephron, the name of a Canaanite and of two places in Palestine:  -- Ephron, Ephrain [from the margin].[ql


60:86 ## <ets {ates}; from 6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks):  -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.[ql


60:87 ## <atsab {aw-tsab'}; a primitive root; properly, to carve, i.e. fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger:  -- displease, grieve, hurt, make, be sorry, vex, worship, wrest.[ql


60:88 ## <atsab (Aramaic) {ats-ab'}; corresponding to 6087; to afflict:  -- lamentable.[ql


60:89 ## <etseb {eh'-tseb}; from 6087; an earthen vessel; usually (painful) toil; also a pang (whether of body or mind):  -- grievous, idol, labor, sorrow.[ql


60:90 ## <otseb {o'-tseb}; a variation of 6089; an idol (as fashioned); also pain (bodily or mental):  -- idol, sorrow, X wicked.[ql


60:91 ## <atsab {aw-tsawb'}; from 6087; an (idolatrous) image:  -- idol, image.[ql


60:92 ## <atseb {aw-tsabe'}; from 6087; a (hired) workman:  -- labour.[ql


60:93 ## <itstsabown {its-tsaw-bone'}; from 6087; worrisomeness, i.e. labor or pain:  -- sorrow, toil.[ql


60:94 ## <atstsebeth {ats-tseh'-beth}; from 6087; a idol; also, a pain or wound:  -- sorrow, wound.[ql


60:95 ## <atsah {aw-tsaw'}; a primitive root; properly, to fasten (or make firm), i.e. to close (the eyes):  -- shut.[ql


60:96 ## <atseh {aw-tseh'}; from 6095; the spine (as giving firmness to the body):  -- backbone.[ql


60:97 ## <etsah {ay-tsaw'}; feminine of 6086; timber:  -- trees.[ql


60:98 ## <etsah {ay-tsaw'}; from 3289; advice; by implication, plan; also prudence:  -- advice, advisement, counsel(l-[or]), purpose.[ql


60:99 ## <atsuwm {aw-tsoom'}; or <atsum {aw-tsoom'}; passive participle of 6105; powerful (specifically, a paw); by implication, numerous:  -- + feeble, great, mighty, must, strong.[ql


61:00 ## <Etsyown (shorter) <Etsyon Geber {ets-yone' gheh'ber}; from 6096 and 1397; backbone-like of a man; Etsjon-Geber, a place on the Red Sea:  -- Ezion-geber.[ql


61:01 ## <atsal {aw-tsal'}; a primitive root; to lean idly, i.e. to be indolent or slack:  -- be slothful.[ql


61:02 ## <atsel {aw-tsale'}; from 6101; indolent:  -- slothful, sluggard.[ql


61:03 ## <atslah {ats-law'}; feminine of 6102; (as abstractly) indolence:  -- slothfulness.[ql


61:04 ## <atsluwth {ats-looth'}; rom 6101; indolence:  -- idleness.[ql


61:05 ## <atsam {aw-tsam'}; a primitive root; to bind fast, i.e. close (the eyes); intransitively, to be (causatively, make) powerful or numerous; denominatively (from 6106) to crunch the bones:  -- break the bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, make) strong(-er).[ql


61:06 ## <etsem {eh'tsem}; from 6105; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame:  -- body, bone, X life, (self-)same, strength, X very.[ql


61:07 ## <Etsem {eh'-tsem}; the same as 6106; bone; Etsem, a place in Palestine:  -- Azem, Ezem.[ql


61:08 ## <otsem {o'-tsem}; from 6105; power; hence, body:  -- might, strong, substance.[ql


61:09 ## <otsmah {ots-maw'}; feminine of 6108; powerfulness; by extension, numerousness:  -- abundance, strength.[ql


61:10 ## <atstsumah {ats-tsoo-maw'}; feminine of 6099; a bulwark, i.e. (figuratively) argument:  -- strong.[ql


61:11 ## <Atsmown {ats-mone'}; or <Atsmon {ats-mone'}; from 6107; bone-like; Atsmon, a place near Palestine:  -- Azmon.[ql


61:12 ## <etsen {ay'-tsen}; from an unused root meaning to be sharp or strong; a spear:  -- Eznite [from the margin].[ql


61:13 ## <atsar {aw-tsar'}; a primitive root; to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble:  -- X be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, X reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).[ql


61:14 ## <etser {eh'-tser}; from 6113; restraint:  -- + magistrate.[ql


61:15 ## <otser {o'-tser}; from 6113; closure; also constraint:  -- X barren, oppression, X prison.[ql


61:16 ## <atsarah {ats-aw-raw'}; or <atsereth {ats-eh'-reth}; from 6113; an assembly, especially on a festival or holiday:  -- (solemn) assembly (meeting).[ql


61:17 ## <aqab {aw-kab'}; a primitive root; properly, to swell out or up; used only as denominative from 6119, to seize by the heel; figuratively, to circumvent (as if tripping up the heels); also to restrain (as if holding by the heel):  -- take by the heel, stay, supplant, X utterly.[ql


61:18 ## <eqeb {ay'-keb}; from 6117 in the sense of 6119; a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of:  -- X because, by, end, for, if, reward.[ql


61:19 ## <aqeb {aw-kabe'}; or (feminine) <iqq@bah {ik-keb-aw'}; from 6117; a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army):  -- heel, [horse-]hoof, last, lier in wait [by mistake for 6120], (foot-)step.[ql


61:20 ## <aqeb {aw-kabe'}; from 6117 in its denominative sense; a lier in wait:  -- heel [by mistake for 6119].[ql


61:21 ## <aqob {aw-kobe'}; from 6117; in the original sense, a knoll (as swelling up); in the denominative sense (transitive) fraudulent or (intransitive) tracked:  -- crooked, deceitful, polluted.[ql


61:22 ## <oqbah {ok-baw'}; feminine of an unused form from 6117 meaning a trick; trickery:  -- subtilty.[ql


61:23 ## <aqad {aw-kad'}; a primitive root; to tie with thongs:  -- bind.[ql


61:24 ## <aqod {aw-kode'}; from 6123; striped (with bands):  -- ring straked.[ql


61:25 ## <aqah {aw-kaw'}; from 5781; constraint:  -- oppression.[ql


61:26 ## <Aqquwb {ak-koob'}; from 6117; insidious; Akkub, the name of five Israelites:  -- Akkub.[ql


61:27 ## <aqal {aw-kal'}; a primitive root; to wrest:  -- wrong.[ql


61:28 ## <aqalqal {ak-al-kal'}; from 6127; winding:  -- by[-way], crooked way. [ql


61:29 ## <aqallathown {ak-al-law-thone'}; from 6127; tortuous:  -- crooked.[ql


61:30 ## <Aqan {aw-kawn'}; from an unused root meaning to twist; tortuous; Akan, an Idummaean:  -- Akan. Compare 3292.[ql


61:31 ## <aqar {aw-kar'};a primitive root; to pluck up (especially by the roots); specifically, to hamstring; figuratively, to exterminate:  -- dig down, hough, pluck up, root up.[ql


61:32 ## <aqar (Aramaic) {ak-ar'}; corresponding to 6131:  -- pluck up by the roots.[ql


61:33 ## <eqer {ay'-ker}; from 6131. figuratively, a transplanted person, i.e. naturalized citizen:  -- stock.[ql


61:34 ## <Eqer {ay'-ker}; the same as 6133; Eker, an Israelite:  -- Eker.[ql


61:35 ## <aqar {aw-kawr'}; from 6131; sterile (as if extirpated in the generative organs):  -- (X male or female) barren (woman).[ql


61:36 ## <iqqar (Aramaic) {ik-kar'}; from 6132; a stock:  -- stump.[ql


61:37 ## <aqrab {ak-rawb'}; of uncertain derivation; a scorpion; figuratively, a scourge or knotted whip:  -- scorpion.[ql


61:38 ## <Eqrown {ek-rone'}; from 6131; eradication; Ekron, a place in Palestine:  -- Ekron.[ql


61:39 ## <Eqrowniy {ek-ro-nee'}; or <Eqroniy {ek-ro-nee'; patrial from 6138; an Ekronite or inhabitant of Ekron:  -- Ekronite.[ql


61:40 ## <aqash {aw-kash'}; a primitive root; to knot or distort; figuratively, to pervert (act or declare perverse):  -- make crooked, (prove, that is) perverse(-rt).[ql


61:41 ## <iqqesh {ik-kashe'}; from 6140; distorted; hence, false: -- crooked, froward, perverse. [ql


61:42 ## <Iqqesh {ik-kashe'}; the same as 6141; perverse; Ikkesh, an Israelite:  -- Ikkesh.[ql


61:43 ## <iqq@shuwth {ik-kesh-ooth'}; from 6141; perversity:  -- X froward.[ql


61:44 ## <Ar {awr}; the same as 5892; a city; Ar, a place in Moab: -- Ar.[ql


61:45 ## <ar {awr}; from 5782; a foe (as watchful for mischief): -- enemy.[ql


61:46 ## <ar (Aramaic) {awr}; corresponding to 6145:  -- enemy.[ql


61:47 ## <Er {ayr}; from 5782; watchful; Er, the name of two Israelites:  -- Er.[ql


61:48 ## <arab {aw-rab'}; a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange):  -- engage, (inter-)meddle (with), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, be(-come, put in) surety, undertake.[ql


61:49 ## <areb {aw-rabe'} a primitive root [identical with 6148 through the idea of close association]; to be agreeable:  -- be pleasant(-ing), take pleasure in, be sweet.[ql


61:50 ## <arab {aw-rab'};a primitive root [identical with 6148 through the idea of covering with a texture]; to grow dusky at sundown:  -- be darkened, (toward) evening.[ql


61:51 ## <arab (Aramaic) {ar-ab'}; corresponding to 6148; to commingle:  -- mingle (self), mix.[ql


61:52 ## < Arab {ar-awb'} or <Arab {ar-ab'}; from 6150 in the figurative sense of sterility; Arab (i.e. Arabia), a country East of Palestine:  -- Arabia.[ql


61:53 ## <ereb {eh'-reb}; from 6150; dusk:  -- + day, even(-ing, tide), night. [ql


61:54 ## <ereb {ay'-reb}; or <ereb (1 Kings 10:15), (with the article prefix), {eh'-reb}; from 6148; the web (or transverse threads of cloth); also a mixture, (or mongrel race):  -- Arabia, mingled people, mixed (multitude), woof.[ql


61:55 ## <arab {aw-rawb'}; from 6148; a willow (from the use of osiers as wattles):  -- willow.[ql


61:56 ## <areb {aw-rabe'}; from 6149; pleasant:  -- sweet.[ql


61:57 ## <arob {aw-robe'}; from 6148; a mosquito (from its swarming):  -- divers sorts of flies, swarm.[ql


61:58 ## <oreb {o-rabe'}; or <owreb {o-rabe'}; from 6150; a raven (from its dusky hue):  -- raven.[ql


61:59 ## <Oreb {o-rabe'}; or <Owreb {o-rabe'}; the same as 6158; Oreb, the name of a Midianite and of the cliff near the Jordan:  -- Oreb.[ql


61:60 ## <arabah {ar-aw-baw'}; from 6150 (in the sense of sterility); a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea:  -- Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. See also 1026.[ql


61:61 ## <arubbah {ar-oob-baw'}; feminine passive participle of 6048 in the sense of a bargain or exchange; something given as security, i.e. (literally) a token (of safety) or (metaphorically) a bondsman:  -- pledge, surety.[ql


61:62 ## <arabown {ar-aw-bone'}; from 6148 (in the sense of exchange); a pawn (given as security):  -- pledge.[ql


61:63 ## <Arabiy {ar-aw-bee'}; or <Arbiy {ar-bee'}; patrial from 6152; an Arabian or inhabitant of Arab (i.e. Arabia):  -- Arabian.[ql


61:64 ## <Arbathiy {ar-baw-thee'}; patrial from 1026; an Arbathite or inhabitant of (Beth-)Arabah:  -- Arbahite.[ql


61:65 ## <arag {aw-rag'}; a primitive root; to long for:  -- cry, pant.[ql


61:66 ## <Arad {ar-awd'}; from an unused root meaning to sequester itself; fugitive; Arad, the name of a place near Palestine, also of a Canaanite and an Israelite:  -- Arad.[ql


61:67 ## <arad (Aramaic) {ar-awd'}; corresponding to 6171; an onager:  -- wild ass.[ql


61:68 ## <arah {aw-raw'}; a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish:  -- leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover.[ql


61:69 ## <arah {aw-raw'}; feminine from 6168; a naked (i.e. level) plot:  -- paper reed.[ql


61:70 ## <aruwgah {ar-oo-gaw'}; or <arugah {ar-oo-gaw'}; feminine passive participle of 6165; something piled up (as if [figuratively] raised by mental aspiration), i.e. a paterre:  -- bed, furrow.[ql


61:71 ## <arowd {aw-rode'}; from the same as 6166; an onager (from his lonesome habits):  -- wild ass.[ql


61:72 ## <ervah {er-vaw'}; from 6168; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish):  -- nakedness, shame, unclean(-ness).[ql


61:73 ## <arvah (Aramaic) {ar-vaw'}; corresponding to 6172; nakedness, i.e. (figuratively) impoverishment:  -- dishonor.[ql


61:74 ## <arowm {aw-rome'}; or <arom {aw-rome'}; from 6191 (in its original sense); nude, either partially or totally:  -- naked.[ql


61:75 ## <aruwm {aw-room'}; passive participle of 6191; cunning (usually in a bad sense):  -- crafty, prudent, subtil.[ql


61:76 ## <arow<er {ar-o-ayr'}; or <ar<ar {ar-awr'}; from 6209 reduplicated; a juniper (from its nudity of situation):  -- health.[ql


61:77 ## <Arow<er {ar-o-ayr'}; or <Aro<er {ar-o-ayr'}; or <Ar<owr {ar-ore'}; the same as 6176; nudity of situation; Aroer, the name of three places in or near Palestine:  -- Aroer.[ql


61:78 ## <aruwts {aw-roots'}; passive participle of 6206; feared, i.e. (concretely) a horrible place or chasm:  -- cliffs.[ql


61:79 ## <Eriy {ay-ree'}; from 5782; watchful; Eri, an Israelite: -- Eri.[ql


61:80 ## <Eriy {ay-ree'}; patronymically of 6179; a Erite (collectively) or descendants of Eri:  -- Erites.[ql


61:81 ## <eryah {er-yaw'}; for 6172; nudity:  -- bare, naked, X quite.[ql


61:82 ## <ariycah {ar-ee-saw'}; from an unused root meaning to comminute; meal:  -- dough.[ql


61:83 ## <ariyph {aw-reef'}; from 6201; the sky (as dropping at the horizon):  -- heaven.[ql


61:84 ## <ariyts {aw-reets'}; from 6206; fearful, i.e. powerful or tyrannical:  -- mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent.[ql


61:85 ## <ariyriy {ar-e-ree'}; from 6209; bare, i.e. destitute (of children):  -- childless.[ql


61:86 ## <arak {aw-rak'}; a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications):  -- put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert [in war], furnish, handle, join [battle], ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.[ql


61:87 ## <erek {eh'rek}; from 6186; a pile, equipment, estimate: -- equal, estimation, (things that are set in) order, price, proportion, X set at, suit, taxation, X valuest.[ql


61:88 ## <arel {aw-rale'}; a primitive root; properly, to strip; but used as denominative from 6189; to expose or remove the prepuce, whether literal (to go naked) or figurative (to refrain from using): -- count uncircumcised, foreskin to be uncovered.[ql


61:89 ## <arel {aw-rale'}; rom 6188; properly, exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically, uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed):  -- uncircumcised (person).[ql


61:90 ## <orlah {or-law'}; feminine of 6189; the prepuce:  -- foreskin, + uncircumcised.[ql


61:91 ## <aram {aw-ram'}; a primitive root; properly, to be (or make) bare; but used only in the derivative sense (through the idea perhaps of smoothness) to be cunning (usually in a bad sense):  -- X very, beware, take crafty [counsel], be prudent, deal subtilly.[ql



61:92 ## <aram {aw-ram'} a primitive root; to pile up:  -- gather together.[ql


61:93 ## <orem {o'-rem}; from 6191; a stratagem:  -- craftiness.[ql


61:94 ## <arem (Jer. 50:26) {aw-rame'}; or (feminine) <aremah {ar-ay-maw'}; from 6192; a heap; specifically, a sheaf:  -- heap (of corn), sheaf.[ql


61:95 ## <ormah {or-maw'}; feminine of 6193; trickery; or (in a good sense) discretion:  -- guile, prudence, subtilty, wilily, wisdom.[ql


61:96 ## <armown {ar-mone'}; probably from 6191; the plane tree (from its smooth and shed bark):  -- chestnut tree.[ql


61:97 ## <Eran {ay-rawn'}; probably from 5782; watchful; Eran, an Israelite:  -- Eran.[ql


61:98 ## <Eraniy {ay-raw-nee'}; patronymically from 6197; an Eranite or descendant (collectively) of Eran:  -- Eranites.[ql


61:99 ## <ar<ar {ar-awr'}; from 6209; naked, i.e. (figuratively) poor:  -- destitute. See also 6176.[ql


62:00 ## <Aro<eriy {ar-o-ay-ree'}; patronymically from 6177; an Aroerite or inhabitant of Aroer:  -- Aroerite.[ql


62:01 ## <araph {aw-raf'}; a primitive root; to droop; hence, to drip:  -- drop (down).[ql


62:02 ## <araph {aw-raf'}; a primitive root [identical with 6201 through the idea of sloping]; properly, to bend downward; but used only as a denominative from 6203, to break the neck; hence (figuratively) to destroy:  -- that is beheaded, break down, break (cut off, strike off) neck.[ql


62:03 ## <oreph {o-ref'}; from 6202; the nape or back of the neck (as declining); hence, the back generally (whether literal or figurative):  -- back ([stiff-]neck([-ed).[ql


62:04 ## <Orpah {or-paw'}; feminine of 6203; mane; Orpah, a Moabites:  -- Orpah.[ql


62:05 ## <araphel {ar-aw-fel'}; probably from 6201; gloom (as of a lowering sky):  -- (gross, thick) dark (cloud, -ness).[ql


62:06 ## <arats {aw-rats'}; a primitive root; to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass:  -- be affrighted (afraid, dread, feared, terrified), break, dread, fear, oppress, prevail, shake terribly.[ql


62:07 ## <araq {aw-rak'}; a primitive root; to gnaw, i.e. (figuratively) eat (by hyberbole); also (participle) a pain:  -- fleeing, sinew.[ql


62:08 ## <Arqiy {ar-kee'}; patrial from an unused name meaning a tush; an Arkite or inhabitant of Erek:  -- Arkite.[ql


62:09 ## <arar {aw-rar'}; a primitive root; to bare; figuratively, to demolish:  -- make bare, break, raise up [perhaps by clerical error for raze], X utterly.[ql


62:10 ## <eres {eh'res}; from an unused root meaning perhaps to arch; a couch (properly, with a canopy):  -- bed(-stead), couch.[ql


62:11 ## <ash {awsh}; from 6244; a moth:  -- moth. See also 5906.[ql


62:11 .## <asab (Aramaic) {as-ab'}; 6212:  -- grass.[ql


62:12 ## <eseb {eh'seb}; from an unused root meaning to glisten (or be green); grass (or any tender shoot):  -- grass, herb.[ql


62:13 ## <asah {aw-saw'}; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):  -- accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, [fight-]ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ([a feast]), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be [warr-]ior, work(-man), yield, use.[ql


62:14 ## <Asah>el {as-aw-ale'}; from 6213 and 410; God has made; Asahel, the name of four Israelites:  -- Asahel.[ql


62:15 ## <Esav {ay-sawv'}; apparently a form of the passive participle of 6213 in the original sense of handling; rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity:  -- Esau.[ql


62:16 ## <ashowq {aw-shoke'}; from 6231; oppressive (as noun, a tyrant):  -- oppressor.[ql


62:17 ## <ashuwq {aw-shook'}; or <ashuq {aw-shook'}; passive participle of 6231; used in plural masculine as abstractly, tyranny: -- oppressed(-ion). [Doubtful.][ql


62:18 ## <asowr {aw-sore'}; or <asor {aw-sore'}; from 6235; ten; by abbrev. ten strings, and so a decachord:  -- (instrument of) ten (strings, -th).[ql


62:19 ## <ashowth {aw-shoth'}; from 6245; shining, i.e. polished: -- bright.[ql


62:20 ## <Ashvath {ash-vawth'}; for 6219; bright; Ashvath, an Israelite:  -- Ashvath.[ql


62:21 ## <Asiy>el {as-ee-ale'}; from 6213 and 410; made of God; Asiel, an Israelite:  -- Asiel.[ql


62:22 ## <Asayah {aw-saw-yaw'}; from 6213 and 3050; Jah has made; Asajah, the name of three or four Israelites:  -- Asaiah.[ql


62:23 ## <ashiyr {aw-sheer'}; from 6238; rich, whether literal or figurative (noble):  -- rich (man).[ql


62:24 ## <asiyriy {as-ee-ree'}; from 6235; tenth; by abbreviation, tenth month or (feminine) part:  -- tenth (part).[ql


62:25 ## <ashan {aw-shan'}; a primitive root; to smoke, whether literal or figurative:  -- be angry (be on a) smoke.[ql


62:26 ## <ashen {aw-shane'}; from 6225; smoky:  -- smoking.[ql


62:27 ## <ashan {aw-shawn'}; from 6225; smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger):  -- smoke(-ing).[ql


62:28 ## <Ashan {aw-shawn'}; the same as 6227; Ashan, a place in Palestine:  -- Ashan.[ql


62:29 ## <asaq {aw-sak}; a primitive root (identical with 6231); to press upon, i.e. quarrel; -- strive with.[ql


62:30 ## <eseq {ay'sek}; from 6229; strife:  -- Esek.[ql


62:31 ## <ashaq {aw-shak'}; a primitive root (compare 6229); to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow:  -- get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress([-ion]), -or), do violence (wrong).[ql


62:32 ## <Esheq {ay-shek'};from 6231; oppression; Eshek, an Israelite:  -- Eshek.[ql


62:33 ## <osheq {o'-shek}; from 6231; injury, fraud, (subjectively) distress, (concretely) unjust gain:  -- cruelly, extortion, oppression, thing [deceitfully gotten].[ql


62:34 ## <oshqah {osh-kaw'}; feminine of 6233; anguish:  -- oppressed.[ql


62:35 ## <eser {eh'ser}; masculine of term <asarah {as-aw-raw'}; from 6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits):  -- ten, [fif-, seven-]teen.[ql


62:36 ## <asar (Aramaic) {as-ar'}; masculine <asrah (Aramaic). {as-raw'}; corresponding to 6235; ten:  -- ten, + twelve.[ql


62:37 ## <asar {aw-sar'}; a primitive root (ident. with 6238); to accumulate; but used only as denominative from 6235; to tithe, i.e. to take or give a tenth:  -- X surely, give (take) the tenth, (have, take) tithe(-ing, -s), X truly.[ql


62:38 ## <ashar {aw-shar'}; a primitive root; properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich: -- be(-come, en-, make, make self, wax) rich, make [1 Kings 22:48 marg]. See 6240.[ql


62:39 ## <osher {o'-sher}; from 6238; wealth:  -- X far [richer], riches.[ql


62:40 ## <asar {aw-sawr'}; for 6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth:  -- [eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-]teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).[ql


62:41 ## <issarown {is-saw-rone'}; or <issaron {is-saw-rone'}; from 6235; (fractional) a tenth part:  -- tenth deal.[ql


62:42 ## <esriym {es-reem'}; from 6235; twenty; also (ordinal) twentieth:  -- [six-]score, twenty(-ieth).[ql


62:43 ## <esriyn (Aramaic) {es-reen'}; corresponding to 6242:  -- twenty.[ql


62:44 ## <ashesh {aw-shaysh'}; a primitive root; probably to shrink, i.e. fail:  -- be consumed.[ql


62:45 ## <ashath {aw-shath'}; a primitive root; probably to be sleek, i.e. glossy; hence (through the idea of polishing) to excogitate (as if forming in the mind):  -- shine, think.[ql


62:46 ## <ashith (Aramaic) {ash-eeth'}; corresponding to 6245; to purpose:  -- think.[ql


62:47 ## <esheth {eh'-sheth}; from 6245; a fabric:  -- bright.[ql


62:48 ## <ashtuwth {ash-tooth'};from 6245; cogitation:  -- thought.[ql


62:49 ## <ashtey {ash-tay'}; apparently masculine plural construction of 6247 in the sense of an afterthought (used only in connection with 6240 in lieu of 259) eleven or (ordinal) eleventh: -- + eleven(-th).[ql


62:50 ## <eshtonah {esh-to-naw'}; from 6245; thinking:  -- thought.[ql


62:51 ## <asht@rah {ash-ter-aw'}; probably from 6238; increase:  -- flock.[ql


62:52 ## <Ashtarowth {ash-taw-roth'}; or <Ashtaroth {ash-taw-roth'}; plural of 6251; Ashtaroth, the name of a Sidonian deity, and of a place East of the Jordan:  -- Asharoth, Astaroth. See also 1045, 6253, 6255.[ql


62:53 ## <Ashtoreth {ash-to'reth}; probably for 6251; Ashtoreth, the Phoenician goddess of love (and increase):  -- Ashtoreth.[ql


62:54 ## <Asht@rathiy {ash-ter-aw-thee'}; patrial from 6252; an Ashterathite or inhabitant of Ashtaroth:  -- Ashterathite.[ql


62:55 ## <Asht@roth Qarnayim {ash-ter-oth' kar-nah'-yim}; from 6252 and the dual of 7161; Ashtaroth of (the) double horns (a symbol of the deity); Ashteroth-Karnaim, a place East of the Jordan:  -- Ashtoreth Karnaim.[ql


62:56 ## <eth {ayth}; from 5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.:  -- + after, [al-]ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so [long] as, [even-, evening-, noon-]tide, ([meal-]), what) time, when.[ql


62:57 ## <athad {aw-thad'}; a primitive root; to prepare:  -- make fit, be ready to become.[ql


62:58 ## <attah {at-taw'}; from 6256; at this time, whether adverb, conjunction or expletive:  -- henceforth, now, straightway, this time, whereas.[ql


62:59 ## <athuwd {aw-thood'}; passive participle of 6257; prepared: -- ready.[ql


62:60 ## <attuwd {at-tood'}; or <attud {at-tood'}; from 6257; prepared, i.e. full grown; spoken only (in plural) of he-goats, or (figuratively) leaders of the people:  -- chief one, (he) goat, ram.[ql


62:61 ## <ittiy {it-tee'}; from 6256; timely:  -- fit.[ql


62:62 ## <Attay {at-tah'ee}; for 6261; Attai, the name of three Israelites:  -- Attai.[ql


62:63 ## <athiyd (Aramaic) {ath-eed'}; corresponding to 6264; prepared:  -- ready.[ql


62:64 ## <athiyd {aw-theed'}; from 6257; prepared; by implication, skilful; feminine plural the future; also treasure:  -- things that shall come, ready, treasures.[ql


62:65 ## <Athayah {ath-aw-yaw'}; from 5790 and 3050; Jah has helped; Athajah, an Israelite:  -- Athaiah.[ql


62:66 ## <athiyq {aw-theek'}; from 6275; properly, antique, i.e. venerable or splendid:  -- durable.[ql


62:67 ## attiyq {at-teek'}; from 6275; removed, i.e. weaned; also antique:  -- ancient, drawn.[ql


62:68 ## <attiyq (Aramaic) {at-teek'}; corresponding to 6267; venerable:  -- ancient.[ql


62:69 ## <Athak {ath-awk'}; from an unused root meaning to sojourn; lodging; Athak, a place in Palestine:  -- Athach.[ql


62:70 ## <Athlay {ath-lah'ee}; from an unused root meaning to compress; constringent; Athlai, an Israelite:  -- Athlai.[ql


62:71 ## <Athalyah {ath-al-yaw'}; or <Athalyahuw {ath-al-yaw'-hoo}; from the same as 6270 and 3050; Jah has constrained; Athaljah, the name of an Israelitess and two Israelites:  -- Athaliah.[ql


62:72 ## <atham {aw-tham}; a primitive root; probably to glow, i.e. (figuratively) be desolated:  -- be darkened.[ql


62:73 ## <Otnniy {oth-nee'}; from an unused root meaning to force; forcible; Othni, an Israelite:  -- Othni.[ql


62:74 ## <Othniy>el {oth-nee-ale'}; from the same as 6273 and 410; force of God; Othniel, an Israelite:  -- Othniel.[ql


62:75 ## <athaq {aw-thak'}; a primitive root; to remove (intransitive or transitive) figuratively, to grow old; specifically, to transcribe:  -- copy out, leave off, become (wax) old, remove.[ql


62:76 ## <atheq {aw-thake'}; from 6275; antique, i.e. valued:  -- durable.[ql


62:77 ## <athaq {aw-thawk'}; from 6275 in the sense of license; impudent:  -- arrogancy, grievous (hard) things, stiff.[ql


62:78 ## <Eth Qatsiyn {ayth kaw-tseen'}; from 6256 and 7011; time of a judge; Eth-Katsin, a place in Palestine:  -- Ittah-kazin [by including directive enclitic].[ql


62:79 ## <athar {aw-thar'}; a primitive root [rather denominative from 6281]; to burn incense in worship, i.e. intercede (reciprocally, listen to prayer):  -- intreat, (make) pray(-er).[ql


62:80 ## <athar {aw-thar'}; a primitive root; to be (causatively, make) abundant:  -- deceitful, multiply.[ql


62:81 ## <Ether {eh'ther}; from 6280; abundance; Ether, a place in Palestine:  -- Ether.[ql


62:82 ## <athar {aw-thawr'}; from 6280; incense (as increasing to a volume of smoke); hence (from 6279) a worshipper:  -- suppliant, thick.[ql


62:83 ## <athereth {ath-eh'-reth}; from 6280; copiousness:  -- abundance.[ql


62:84 ## pa>ah {paw-aw'}; a primitive root; to puff, i.e. blow away:  -- scatter into corners.[ql


62:85 ## pe>ah {pay-aw'}; feminine of 6311; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity:  -- corner, end, quarter, side.[ql


62:86 ## pa>ar {paw-ar'}; a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree: -- beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.[ql


62:87 ## p@>er {peh-ayr'}; from 6286; an embellishment, i.e. fancy head-dress:  -- beauty, bonnet, goodly, ornament, tire.[ql


62:88 ## p@>orah {peh-o-raw'}; or pora>h {po-raw'}; or pu>rah {poo-raw'}; from 6286; properly, ornamentation, i.e. (plural) foliage (including the limbs) as bright green:  -- bough, branch, sprig.[ql


62:89 ## pa>ruwr {paw-roor'}; from 6286; properly, illuminated, i.e. a glow; as noun, a flush (of anxiety):  -- blackness.[ql


62:90 ## Pa>ran {paw-rawn'}; from 6286; ornamental; Paran, a desert of Arabia:  -- Paran.[ql


62:91 ## pag {pag}; from an unused root meaning to be torpid, i.e. crude; an unripe fig:  -- green fig.[ql


62:92 ## pigguwl {pig-gool'}; or piggul {pig-gool'}; from an unused root meaning to stink; properly, fetid, i.e. (figuratively) unclean (ceremonially):  -- abominable(-tion, thing).[ql


62:93 ## paga< {paw-gah'}; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity:  -- come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light [upon], meet (together), pray, reach, run.[ql


62:94 ## pega< {peh'-gah}; from 6293; impact (casual):  -- chance, occurent.[ql


62:95 ## Pag<iy>el {pag-ee-ale'}; from 6294 and 410; accident of God; Pagiel, an Israelite: -- Pagiel.[ql


62:96 ## pagar {paw-gar'}; a primitive root; to relax, i.e. become exhausted:  -- be faint.[ql


62:97 ## peger {peh'gher}; from 6296; a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image:  -- carcase, corpse, dead body.[ql


62:98 ## pagash {paw-gash'}; a primitive root; to come in contact with, whether by accident or violence; figuratively, to concur:  -- meet (with, together).[ql


62:99 ## padah {paw-daw'}; a primitive root; to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve:  -- X at all, deliver, X by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, X surely.[ql


63:00 ## P@dah>el {ped-ah-ale'}; from 6299 and 410; God has ransomed; Pedahel, an Israelite:  -- Pedahel.[ql


63:01 ## P@dahtsuwr {ped-aw-tsoor'}; from 6299 and 6697; a rock (i.e. God) has ransomed; Pedahtsur, an Israelite:  -- Pedahzur.[ql


63:02 ## paduwy {paw-doo'ee}; passive participle of 6299. ransomed (and so occurring under 6299); as abstractly (in plural masculine) a ransom:  -- (that are) to be (that were) redeemed.[ql


63:03 ## Padown {paw-done'}; from 6299; ransom; Padon, one of the Nethinim.  -- Padon.[ql


63:04 ## p@duwth {ped-ooth'}; or p@duth {ped-ooth'}; from 6929; distinction; also deliverance:  -- division, redeem, redemption.[ql


63:05 ## P@dayah {ped-aw-yaw'}; or P@dayahuw {ped-aw-yaw'-hoo}; from 6299 and 3050; Jah has ransomed; Pedajah, the name of six Israelites:  -- Pedaiah.[ql


63:06 ## pidyowm {pid-yome'}; or pidyom {pid-yome'}; also pidyown {pid-yone'}; or pidyon {pid-yone'}; from 6299; a ransom; -- ransom, that were redeemed, redemption.[ql


63:07 ## Paddan {pad-dawn'}; from an unused root meaning to extend; a plateau; or Paddan >Aram {pad-dan' ar-awm'}; from the same and 758; the table-land of Aram; Paddan or Paddan-Aram, a region of Syria:  -- Padan, Padan-aram.[ql


63:08 ## pada< {paw-dah'}; a primitive root; to retrieve:  -- deliver.[ql


63:09 ## peder {peh'der}; from an unused root meaning to be greasy; suet:  -- fat.[ql


63:10 ## peh {peh}; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to: -- accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.[ql


63:11 ## poh {po}; or po> (Job 38:11) {po}; or pow {po}; probably from a primitive inseparable particle "p" (of demonstrative force) and 1931; this place (French ici), i.e. here or hence:  -- here, hither, the one (other, this, that) side.[ql


63:12 ## Puw>ah {poo-aw'} or Puvvah {poov-vaw'}; from 6284; a blast; Puah or Puvvah, the name of two Israelites:  -- Phuvah, Pua, Puah.[ql


63:13 ## puwg {poog}; a primitive root; to be sluggish:  -- cease, be feeble, faint, be slacked.[ql


63:14 ## puwgah {poo-gaw'}; from 6313; intermission:  -- rest.[ql


63:15 ## puwach {poo'akh}; a primitive root; to puff, i.e. blow with the breath or air; hence, to fan (as a breeze), to utter, to kindle (a fire), to scoff:  -- blow (upon), break, puff, bring into a snare, speak, utter.[ql


63:16 ## Puwt {poot}; of foreign origin; Put, a son of Ham, also the name of his descendants or their region, and of a Persian tribe: -- Phut, Put.[ql


63:17 ## Puwtiy>el {poo-tee-ale'}; from an unused root (probably meaning to disparage) and 410; contempt of God; Putiel, an Israelite:  -- Putiel.[ql


63:18 ## Powtiyphar {po-tee-far'}; of Egyptian derivation: Potiphar, an Egyptian:  -- Potiphar.[ql


63:19 ## Powtiy Phera< {po-tee feh'-rah}; of Egyptian derivation; Poti-Phera, an Egyptian:  -- Poti-pherah.[ql


63:20 ## puwk {pook}; from an unused root meaning to paint; dye (specifically, stibium for the eyes):  -- fair colours, glistering, paint[-ed] (-ing).[ql


63:21 ## powl {pole}; from an unused root meaning to be thick; a bean (as plump):  -- beans.[ql


63:22 ## Puwl {pool}; of foreign origin; Pul, the name of an Assyrian king and of an Ethiopian tribe:  -- Pul.[ql


63:23 ## puwn {poon}; a primitive root meaning to turn, i.e. be perplexed:  -- be distracted.[ql


63:24 ## Puwniy {poo-nee'}; patronymically from an unused name meaning a turn; a Punite (collectively) or descendants of an unknown Pun:  -- Punites.[ql


63:25 ## Puwnon {poo-none'}; from 6323; perplexity; Punon, a place in the Desert:  -- Punon.[ql


63:26 ## Puw<ah {poo-aw'}; from an unused root meaning to glitter; brilliancy; Puah, an Israelitess:  -- Puah.[ql


63:27 ## puwts {poots}; a primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse):  -- break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.[ql


63:28 ## puwq {pook}; a primitive root; to waver:  -- stumble, move.[ql


63:29 ## puwq {pook}; a primitive root [identical with 6328 through the idea of dropping out; compare 5312]; to issue, i.e. furnish; causatively, to secure; figuratively, to succeed:  -- afford, draw out, further, get, obtain.[ql


63:30 ## puwqah {poo-kaw'}; from 6328; a stumbling-block:  -- grief.[ql


63:31 ## puwr {poor}; a primitive root; to crush:  -- break, bring to nought, X utterly take.[ql


63:32 ## Puwr {poor}; also (plural) Puwriym {poo-reem'}; or Puriym {poo-reem'}; from 6331; a lot (as by means of a broken piece):  -- Pur, Purim.[ql


63:33 ## puwrah {poo-raw'}; from 6331; a wine-press (as crushing the grapes):  -- winepress.[ql


63:34 ## Powratha> {po-raw-thaw'}; of Persian origin; Poratha, a son of Haman:  -- Poratha.[ql


63:35 ## puwsh {poosh}; a primitive root; to spread; figuratively, act proudly:  -- grow up, be grown fat, spread selves, be scattered.[ql


63:36 ## Puwthiy {poo-thee'}; patronymically from an unused name meaning a hinge; a Puthite (collectively) or descendants of an unknown Puth:  -- Puhites [as if from 6312].[ql


63:37 ## paz {pawz}; from 6338; pure (gold); hence, gold itself (as refined):  -- fine (pure) gold.[ql


63:38 ## pazaz {paw-zaz'}; a primitive root; to refine (gold):  -- best [gold].[ql


63:39 ## pazaz {paw-zaz'}; a primitive root [identical with 6338]; to solidify (as if by refining); also to spring (as if separating the limbs):  -- leap, be made strong.[ql


63:40 ## pazar {paw-zar'}; a primitive root; to scatter, whether in enmity or bounty:  -- disperse, scatter (abroad).[ql


63:41 ## pach {pakh}; from 6351; a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina):  -- gin, (thin) plate, snare.[ql


63:42 ## pachad {paw-kkad'}; a primitive root; to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general:  -- be afraid, stand in awe, (be in) fear, make to shake.[ql


63:43 ## pachad {pakh'-ad}; from 6342; a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling):  -- dread(-ful), fear, (thing) great [fear, -ly feared], terror.[ql


63:44 ## pachad {pakh'-ad}; the same as 6343; a testicle (as a cause of shame akin to fear):  -- stone.[ql


63:45 ## pachdah {pakh-daw'}; feminine of 6343; alarm (i.e. awe): -- fear.[ql


63:46 ## pechah {peh-khaw'}; of foreign origin; a prefect (of a city or small district):  -- captain, deputy, governor.[ql


63:47 ## pechah (Aramaic) {peh-khaw'}; corresponding to 6346:  -- captain, governor.[ql


63:48 ## pachaz {paw-khaz'}; a primitive root; to bubble up or froth (as boiling water), i.e. (figuratively) to be unimportant:  -- light.[ql


63:49 ## pachaz {pakh'-az}; from 6348; ebullition, i.e. froth (figuratively, lust):  -- unstable.[ql


63:50 ## pachazuwth {pakh-az-ooth'}; from 6348; frivolity:  -- lightness.[ql


63:51 ## pachach {paw-khakh'}; a primitive root; to batter out; but used only as denominative from 6341, to spread a net:  -- be snared.[ql


63:52 ## pecham {peh-khawm'}; perhaps from an unused root probably meaning to be black; a coal, whether charred or live:  -- coals.[ql


63:53 ## pechar (Aramaic) {peh-khawr'}; from an unused root probably meaning to fashion; a potter:  -- potter.[ql


63:54 ## pachath {pakh'-ath}; probably from an unused root apparently meaning to dig; a pit, especially for catching animals: -- hole, pit, snare.[ql


63:55 ## Pachath Mow>ab {pakh'-ath mo-awb'}; from 6354 and 4124; pit of Moab; Pachath-Moab, an Israelite:  -- Pahath-moab.[ql


63:56 ## p@chetheth {pekh-eh'-theth}; from the same as 6354; a hole (by mildew in a garment):  -- fret inward.[ql


63:57 ## pitdah {pit-daw'}; of foreign derivation; a gem, probably the topaz:  -- topaz.[ql


63:58 ## patuwr {paw-toor'}; passive participle of 6362; opened, i.e. (as noun) a bud:  -- open.[ql


63:59 ## patiyr {paw-teer'}; from 6362; open, i.e. unoccupied:  -- free.[ql


63:60 ## pattiysh {pat-teesh'}; intensively from an unused root meaning to pound; a hammer:  -- hammer.[ql


63:61 ## pattiysh (Aramaic) {pat-teesh'}; from a root corresponding to that of 6360; a gown (as if hammered out wide):  -- hose.[ql


63:62 ## patar {paw-tar'}; a primitive root; to cleave or burst through, i.e. (causatively) to emit, whether literal or figurative (gape):  -- dismiss, free, let (shoot) out, slip away.[ql


63:63 ## peter {peh'-ter}; or pitrah {pit-raw'}; from 6362; a fissure, i.e. (concretely) firstling (as opening the matrix):  -- firstling, openeth, such as open.[ql


63:64 ## Piy-Beceth {pee beh'-seth}; of Egyptian origin; Pi-Beseth, a place in Egypt:  -- Pi-beseth.[ql


63:65 ## piyd {peed}; from an unused root probably meaning to pierce; (figuratively) misfortune:  -- destruction, ruin.[ql


63:66 ## peyah {pay-aw'}; or piyah {pee-yaw'}; feminine of 6310; an edge:  -- (two-)edge(-d).[ql


63:67 ## Pi ha-Chiyroth {pee hah-khee-roth'}; from 6310 and the feminine plural of a noun (from the same root as 2356), with the article interpolated; mouth of the gorges; Pi-ha-Chiroth, a place in Egypt:  -- Pi-hahiroth. [In Numbers 14:19 without Pi-.][ql


63:68 ## piyach {pee'-akh}; from 6315; a powder (as easily puffed away), i.e. ashes or dust:  -- ashes.[ql


63:69 ## Piykol {pee-kole'}; apparently from 6310 and 3605; mouth of all; Picol, a Philistine:  -- Phichol.[ql


63:70 ## piylegesh {pee-leh'-ghesh}; or pilegesh {pee-leh'-ghesh}; of uncertain derivation; a concubine; also (masculine) a paramour: -- concubine, paramour.[ql


63:71 ## piymah {pee-maw'}; probably from an unused root meaning to be plump; obesity:  -- collops.[ql


63:72 ## Piyn@chac {pee-nekh-aws'}; apparently from 6310 and a variation of 5175; mouth of a serpent; Pinechas, the name of three Israelites:  -- Phinehas.[ql


63:73 ## piynon {pee-none'}; probably the same as 6325; Pinon, an Idumaean:  -- Pinon.[ql


63:74 ## piyphiyah {pee-fee-yaw'}; for 6366; an edge or tooth:  -- tooth, X two-edged.[ql


63:75 ## piyq {peek}; from 6329; a tottering:  -- smite together.[ql


63:76 ## Piyshown {pee-shone'}; from 6335; dispersive; Pishon, a river of Eden:  -- Pison.[ql


63:77 ## Piythown {pee-thone'}; probably from the same as 6596; expansive; Pithon, an Israelite:  -- Pithon.[ql


63:78 ## pak {pak}; from 6379; a flask (from which a liquid may flow):  -- box, vial.[ql


63:79 ## pakah {paw-kaw'}; a primitive root; to pour:  -- run out.[ql


63:80 ## Pokereth Ts@bayiym {po-keh'-reth tseb-aw-yeem'}; from the active participle (of the same form as the first word) feminine of an unused root (meaning to entrap) and plural of 6643; trap of gazelles; Pokereth-Tsebajim, one of the "servants of Solomon":  -- Pochereth of Zebaim.[ql


63:81 ## pala> {paw-law'}; a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful: -- accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).[ql



63:82 ## pele> {peh'-leh}; from 6381; a miracle:  -- marvellous thing, wonder(-ful, -fully).[ql


63:83 ## pil>iy {pil-ee'}; or paliy> {paw-lee'}; from 6381; remarkable:  -- secret, wonderful.[ql


63:84 ## Pallu>iy {pal-loo-ee'}; patronymically from 6396; a Palluite (collectively) or descendants of Pallu:  -- Palluites.[ql


63:85 ## palag {paw-lag'}; a primitive root; to split (literally or figuratively):  -- divide.[ql


63:86 ## p@lag (Aramaic) {pel-ag'}; corresponding to 6385:  -- divided.[ql


63:87 ## p@lag (Aramaic) {pel-ag'}; from 6386; a half:  -- dividing.[ql


63:88 ## peleg {peh'-leg}; from 6385; a rill (i.e. small channel of water, as in irrigation):  -- river, stream.[ql


63:89 ## Peleg {peh'-leg}; the same as 6388; earthquake; Peleg, a son of Shem:  -- Peleg.[ql


63:90 ## p@laggah {pel-ag-gaw'}; from 6385; a runlet, i.e. gully: -- division, river.[ql


63:91 ## p@luggah {pel-oog-gaw'}; from 6385; a section:  -- division.[ql


63:92 ## p@luggah (Aramaic) {pel-oog-gaw'}; corresponding to 6391: -- division.[ql


63:93 ## p@ladah {pel-aw-daw'}; from an unused root meaning to divide; a cleaver, i.e. iron armature (of a chariot):  -- torch.[ql


63:94 ## Pildash {pil-dawsh'}; of uncertain derivation; Pildash, a relative of Abraham:  -- Pildash.[ql


63:95 ## palah {paw-law'}; a primitive root; to distinguish (literally or figuratively):  -- put a difference, show marvellous, separate, set apart, sever, make wonderfully.[ql


63:96 ## Palluw> {pal-loo'}; from 6395; distinguished; Pallu, an Israelite:  -- Pallu, Phallu.[ql


63:97 ## P@lowniy {pel-o-nee'}; patronymically from an unused name (from 6395) meaning separate; a Pelonite or inhabitant of an unknown Palon:  -- Pelonite.[ql


63:98 ## palach {paw-lakh'}; a primitive root; to slice, i.e. break open or pierce:  -- bring forth, cleave, cut, shred, strike through.[ql


63:99 ## p@lach (Aramaic) {pel-akh'}; corresponding to 6398; to serve or worship:  -- minister, serve.[ql


64:00 ## pelach {peh'-lakh}; from 6398; a slice:  -- piece.[ql


64:01 ## Pilcha> {pil-khaw'}; from 6400; slicing; Pilcha, an Israelite:  -- Pilcha.[ql


64:02 ## polchan (Aramaic) {pol-khawn'}; from 6399; worship:  -- service.[ql


64:03 ## palat {paw-lat'}; a primitive root; to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver:  -- calve, carry away safe, deliver, (cause to) escape.[ql


64:04 ## Pelet {peh'-let}; from 6403; escape; Pelet, the name of two Israelites:  -- Pelet. See also 1046.[ql


64:05 ## pallet {pal-late'}; from 6403; escape:  -- deliverance, escape.[ql


64:06 ## Paltiy {pal-tee'}; from 6403; delivered; Palti, the name of two Israelites:  -- Palti, Phalti.[ql


64:07 ## Paltiy {pal-tee'}; patronymically from 6406; a Paltite or descendant of Palti:  -- Paltite.[ql


64:08 ## Piltay {pil-tah'-ee}; for 6407; Piltai, an Israelite:  -- Piltai.[ql


64:09 ## Paltiy>el {pal-tee-ale'}; from the same as 6404 and 410; deliverance of God; Paltiel, the name of two Israelites:  -- Paltiel, Phaltiel.[ql


64:10 ## P@latyah {pel-at-yaw'}; or P@latyahuw {pel-at-yaw'-hoo}; from 6403 and 3050; Jah has delivered; Pelatjah, the name of four Israelites:  -- Pelatiah.[ql


64:11 ## P@layah {pel-aw-yaw'}; or P@la>yah {pel-aw-yaw'}; from 6381 and 3050; Jah has distinguished; Pelajah, the name of three Israelites:  -- Pelaiah.[ql


64:12 ## paliyt {paw-leet'}; or paleyt {paw-late'}; or palet {paw-late'}; from 6403; a refugee:  -- (that have) escape(-d, -th), fugitive.[ql


64:13 ## p@leytah {pel-ay-taw'}; or p@letah {pel-ay-taw'}; feminine of 6412; deliverance; concretely, an escaped portion:  -- deliverance, (that is) escape(-d), remnant.[ql


64:14 ## paliyl {paw-leel'}; from 6419; a magistrate:  -- judge.[ql


64:15 ## p@liylah {pel-ee-law'}; feminine of 6414; justice:  -- judgment.[ql


64:16 ## p@liyliy {pel-ee-lee'}; from 64l4; judicial:  -- judge.[ql


64:17 ## p@liyliyah {pel-ee-lee-yaw'}; feminine of 64l6; judicature:  -- judgment.[ql


64:18 ## pelek {peh'-lek}; from an unused root meaning to be round; a circuit (i.e. district); also a spindle (as whirled); hence, a crutch:  -- (di-)staff, participle[ql


64:19 ## palal {paw-lal'}; a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray:  -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.[ql


64:20 ## Palal {paw-lawl'}; from 6419; judge; Palal, an Israelite: -- Palal.[ql


64:21 ## P@lalyah {pel-al-yaw'}; from 6419 and 3050; Jah has judged; Pelaljah, an Israelite:  -- Pelaliah.[ql


64:22 ## palmowniy {pal-mo-nee'}; probably for 6423; a certain one, i.e. so-and-so:  -- certain.[ql


64:23 ## p@loniy {pel-o-nee'}; from 6395; such a one, i.e. a specified peccrson:  -- such.[ql


64:24 ## palac {paw-las'}; a primitive root; properly, to roll flat, i.e. prepare (a road); also to revolve, i.e. weigh (mentally): -- make, ponder, weigh.[ql


64:25 ## pelec {peh'-les}; from 6424; a balance:  -- scales, weight.[ql


64:26 ## palats {paw-lats'}; a primitive root; properly, perhaps to rend, i.e. (by implication) to quiver:  -- tremble.[ql


64:27 ## pallatsuwth {pal-law-tsooth'}; from 6426; affright:  -- fearfulness, horror, trembling.[ql


64:28 ## palash {paw-lash'}; a primitive root; to roll (in dust): -- roll (wallow) self.[ql


64:29 ## P@lesheth {pel-eh'-sheth}; from 6428; rolling, i.e. migratory; Pelesheth, a region of Syria:  -- Palestina, Palestine, Philistia, Philistines.[ql


64:30 ## P@lishtiy {pel-ish-tee'}; patrial from 6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth:  -- Philistine.[ql


64:31 ## Peleth {peh'-leth}; from an unused root meaning to flee; swiftness; Peleth, the name of two Israelites:  -- Peleth.[ql


64:32 ## P@lethiy {pel-ay-thee'}; from the same form as 6431; a courier (collectively) or official messenger:  -- Pelethites.[ql


64:33 ## pum (Aramaic) {poom}; probably for 6310; the mouth (literally or figuratively):  -- mouth.[ql


64:34 ## pen {pane}; from an unused root meaning to turn; an angle (of a street or wall):  -- corner.[ql


64:35 ## pen {pane}; from 6437; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest:  -- (lest) (peradventure), that...not.[ql


64:36 ## pannag {pan-nag'}; of uncertain derivation; probably pastry:  -- Pannag.[ql


64:37 ## panah {paw-naw'}; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.:  -- appear, at [even-]tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right [early].[ql


64:38 ## pinnah {pin-naw'}; feminine of 6434; an angle; by implication, a pinnacle; figuratively, a chieftain:  -- bulwark, chief, corner, stay, tower.[ql


64:39 ## P@nuw>el {pen-oo-ale'}; or (more properly,) P@niy>el {pen-oo-ale'}; from 6437 and 410; face of God; Penuel or Peniel, a place East of Jordan; also (as Penuel) the name of two Israelites: -- Peniel, Penuel.[ql


64:40 ## paniym {paw-neem'}; plural (but always as singular) of an unused noun [paneh {paw-neh'}; from 6437]; the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):  -- + accept, a-(be-)fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look[-eth] (-s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ -out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in, + -stand), X ye, X you.[ql


64:41 ## p@niymah {pen-ee'-maw}; from 6440 with directive enclitic; faceward, i.e. indoors:  -- (with-)in(-ner part, -ward).[ql


64:42 ## p@niymiy {pen-ee-mee'}; from 6440; interior:  -- (with-)in(-ner, -ward).[ql


64:43 ## paniyn {paw-neen'}; or paniy {paw-nee'}; from the same as 6434; probably a pearl (as round):  -- ruby.[ql


64:44 ## P@ninnah {pen-in-naw'}; probably feminine from 6443 contr.; Peninnah, an Israelitess:  -- Peninnah.[ql


64:45 ## panaq {paw-nak'}; a primitive root; to enervate:  -- bring up.[ql


64:46 ## pac {pas}; from 6461; properly, the palm (of the hand) or sole (of the foot) [compare 6447]; by implication (plural) a long and sleeved tunic (perhaps simply a wide one; from the original sense of the root, i.e. of many breadths):  -- (divers) colours.[ql


64:47 ## pac (Aramaic) {pas}; from a root corresponding to 6461; the palm (of the hand, as being spread out):  -- participle[ql


64:48 ## pacag {paw-sag'}; a primitive root; to cut up, i.e. (figuratively) contemplate:  -- consider.[ql


64:49 ## Picgah {pis-gaw'}; from 6448; a cleft; Pisgah, a mt. East of Jordan:  -- Pisgah.[ql


64:50 ## Pac Dammiym {pas dam-meem'}; from 6446 and the plural of 1818; palm (i.e. dell) of bloodshed; Pas-Dammim, a place in Palestine:  -- Pas-dammim. Compare 658.[ql


64:51 ## piccah {pis-saw'}; from 6461; expansion, i.e. abundance: -- handful.[ql


64:52 ## pacach {paw-sakh'}; a primitive root; to hop, i.e. (figuratively) skip over (or spare); by implication, to hesitate; also (literally) to limp, to dance:  -- halt, become lame, leap, pass over.[ql


64:53 ## pecach {peh'-sakh}; from 6452; a pretermission, i.e. exemption; used only techically of the Jewish Passover (the festival or the victim):  -- passover (offering).[ql


64:54 ## Paceach {paw-say'-akh}; from 6452; limping; Paseach, the name of two Israelites:  -- Paseah, Phaseah.[ql


64:55 ## picceach {pis-say'-akh}; from 6452; lame:  -- lame.[ql


64:56 ## p@ciyl {pes-eel'}; from 6458; an idol:  -- carved (graven) image, quarry.[ql


64:57 ## Pacak {paw-sak'}; from an unused root meaning to divide; divider; Pasak, an Israelite:  -- Pasach.[ql


64:58 ## pacal {paw-sal'}; a primitive root; to carve, whether wood or stone:  -- grave, hew.[ql


64:59 ## pecel {peh'-sel}; from 6458; an idol:  -- carved (graven) image.[ql


64:60 ## p@canteriyn (Aramaic) {pes-an-tay-reen'}; or p@canteriyn {pes-an-tay-reen'}; a transliteration of the Gr. psalterion; a lyre: -- psaltery.[ql


64:61 ## pacac {paw-sas'}; a primitive root; probably to disperse, i.e. (intransitive) disappear:  -- cease.[ql


64:62 ## Picpah {pis-paw'}; perhaps from 6461; dispersion; Pispah, an Israelite:  -- Pispah.[ql


64:63 ## pa<ah {paw-aw'}; a primitive root; to scream:  -- cry.[ql


64:64 ## Pa<uw {paw-oo'}; or Pa<iy {paw-ee'}; from 6463; screaming; Pau or Pai, a place in Edom:  -- Pai, Pau.[ql


64:65 ## P@<owr {peh-ore'}; from 6473; a gap; Peor, a mountain East of Jordan; also (for 1187) a deity worshipped there:  -- Peor. See also 1047.[ql


64:66 ## pa<al {paw-al'}; a primitive root; to do or make (systematically and habitually), especially to practise:  -- commit, [evil-] do(-er), make(-r), ordain, work(-er).[ql


64:67 ## po<al {po'-al}; from 6466; an act or work (concretely): -- act, deed, do, getting, maker, work.[ql


64:68 ## p@<ullah {peh-ool-law'}; feminine passive participle of 6466; (abstractly) work:  -- labour, reward, wages, work.[ql


64:69 ## P@ull<thay {peh-ool-leh-thah'-ee}; from 6468; laborious; Peullethai, an Israelite:  -- Peulthai.[ql


64:70 ## pa<am {paw-am'}; a primitive root; to tap, i.e. beat regularly; hence (generally) to impel or agitate:  -- move, trouble.[ql


64:71 ## pa<am {pah'-am}; or (feminine) pa<amah {pah-am-aw'}; from 6470; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow):  -- anvil, corner, foot(-step), going, [hundred-]fold, X now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, ([often-]), second, this, two) time(-s), twice, wheel.[ql


64:72 ## pa<amon {pah-am-one'}; from 6471; a bell (as struck):  -- bell.[ql


64:73 ## pa<ar {paw-ar'}; a primitive root; to yawn, i.e. open wide (literally or figuratively):  -- gape, open (wide).[ql


64:74 ## Pa<aray {pah-ar-ah'-ee}; from 6473; yawning; Paarai, an Israelite:  -- Paarai.[ql


64:75 ## patsah {paw-tsaw'}; a primitive root; to rend, i.e. open (especially the mouth):  -- deliver, gape, open, rid, utter.[ql


64:76 ## patsach {paw-tsakh'}; a primitive root; to break out (in joyful sound):  -- break (forth, forth into joy), make a loud noise.[ql


64:77 ## p@tsiyrah {pets-ee-raw'}; from 6484; bluntness:  -- + file.[ql


64:78 ## patsal {paw-tsal'}; a primitive root; to peel:  -- pill.[ql


64:79 ## p@tsalah {pets-aw-law'}; from 6478; a peeling:  -- strake.[ql


64:80 ## patsam {paw-tsam'}; a primitive root; to rend (by earthquake):  -- break.[ql


64:81 ## patsa< {paw-tsah'}; a primitive root; to split, i.e. wound:  -- wound.[ql


64:82 ## petsa< {peh'-tsah}; from 6481; a wound:  -- wound(-ing).[ql


64:83 ## Pitstsets {pits-tsates'}; from an unused root meaning to dissever; dispersive; Pitstsets, a priest:  -- Apses [including the article].[ql


64:84 ## patsar {paw-tsar'}; a primitive root; to peck at, i.e. (figuratively) stun or dull:  -- press, urge, stubbornness.[ql


64:85 ## paqad {paw-kad'}; a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.:  -- appoint, X at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, X by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, X surely, visit, want.[ql


64:86 ## p@quddah {pek-ood-daw'}; feminine passive participle of 6485; visitation (in many senses, chiefly official):  -- account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, + prison, reckoning, visitation.[ql


64:87 ## piqqadown {pik-kaw-done'}; from 6485; a deposit:  -- that which was delivered (to keep), store.[ql


64:88 ## p@qiduth {pek-ee-dooth'}; from 6496; supervision:  -- ward.[ql


64:89 ## P@qowd {pek-ode'}; from 6485; punishment; Pekod, a symbolic name for Bab.:  -- Pekod.[ql


64:90 ## piqquwd {pik-kood'}; or piqqud {pik-kood'}; from 6485; properly, appointed, i.e. a mandate (of God; plural only, collectively, for the Law):  -- commandment, precept, statute.[ql


64:91 ## paqach {paw-kakh'}; a primitive root; to open (the senses, especially the eyes); figuratively, to be observant:  -- open.[ql


64:92 ## Peqach {peh'-kakh}; from 6491; watch; Pekach, an Israelite king:  -- Pekah.[ql


64:93 ## piqqeach {pik-kay'-akh}; from 6491; clear-sighted; figuratively, intelligent:  -- seeing, wise.[ql


64:94 ## P@qachyah {pek-akh-yaw'}; from 6491 and 3050; Jah has observed; Pekachjah, an Israelite king:  -- Pekahiah.[ql


64:95 ## p@qach-qowach {pek-akh-ko'-akh}; from 6491 redoubled; opening (of a dungeon), i.e. jail-delivery (figuratively, salvation for sin):  -- opening of the prison.[ql


64:96 ## paqiyd {paw-keed'}; from 6485; a superintendent (civil, military or religious):  -- which had the charge, governor, office, overseer, [that] was set.[ql


64:97 ## peqa< {peh'-kah}; from an unused root meaning to burst; only used as an architectural term of an ornament similar to 6498, a semi-globe:  -- knop.[ql


64:98 ## paqqu<ah {pak-koo-aw'}; from the same as 6497; the wild cucumber (from splitting open to shed its seeds):  -- gourd.[ql


64:99 ## par {par}; or par {pawr}; from 6565; a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof):  -- (+ young) bull(-ock), calf, ox.[ql


65:00 ## para> {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit:  -- be fruitful.[ql


65:01 ## pere> {peh'-reh}; or pereh (Jeremiah 2:24) {peh'-reh}; from 6500 in the secondary sense of running wild; the onager:  -- wild (ass).[ql


65:02 ## Pir>am {pir-awm'}; from 6501; wildly; Piram, a Canaanite: -- Piram.[ql


65:03 ## Parbar {par-bawr'}; or Parvar {par-vawr'}; of foreign origin; Parbar or Parvar, a quarter of Jerusalem:  -- Parbar, suburb.[ql


65:04 ## parad {paw-rad'}; a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself):  -- disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.[ql


65:05 ## pered {peh'-red}; from 6504; a mule (perhaps from his lonely habits):  -- mule.[ql


65:06 ## pirdah {pir-daw'}; feminine of 6505; a she-mule:  -- mule.[ql


65:07 ## p@rudah {per-oo-daw'}; feminine passive participle of 6504; something separated, i.e. a kernel:  -- seed.[ql


65:08 ## pardec {par-dace'}; of foreign origin; a park:  -- forest, orchard.[ql


65:09 ## parah {paw-raw'}; a primitive root; to bear fruit (literally or figuratively):  -- bear, bring forth (fruit), (be, cause to be, make) fruitful, grow, increase.[ql


65:10 ## parah {paw-raw'}; feminine of 6499; a heifer:  -- cow, heifer, kine.[ql


65:11 ## Parah {paw-raw'}; the same as 6510; Parah, a place in Palestine:  -- Parah.[ql


65:12 ## perah {pay-raw'}; from 6331; a hole (as broken, i.e. dug): -- + mole. Compare 2661.[ql


65:13 ## Purah {poo-raw'}; for 6288; foliage; Purah, an Israelite: -- Phurah.[ql


65:14 ## P@ruwda> {per-oo-daw'}; or P@riyda> {per-ee-daw'}; from 6504; dispersion; Peruda or Perida, one of "Solomon's servants":  -- Perida, Peruda.[ql


65:15 ## Paruwach {paw-roo'-akh}; passive participle of 6524; blossomed; Paruach, an Israelite:  -- Paruah.[ql


65:16 ## Parvayim {par-vah'-yim}; of foreign origin; Parvajim, an Oriental region:  -- Parvaim.[ql


65:17 ## paruwr {paw-roor'}; passive participle of 6565 in the sense of spreading out [compare 6524]; a skillet (as flat or deep): -- pan, pot.[ql


65:18 ## paraz {paw-rawz'}; from an unused root meaning to separate, i.e. decide; a chieftain:  -- village.[ql


65:19 ## p@razah {per-aw-zaw'}; from the same as 6518; an open country:  -- (unwalled) town (without walls), unwalled village.[ql


65:20 ## p@razown {per-aw-zone'}; from the same as 6518; magistracy, i.e. leadership (also concretely, chieftains):  -- village.[ql


65:21 ## p@raziy {per-aw-zee'}; or p@rowziy {per-o-zee'}; from 6519; a rustic:  -- village.[ql


65:22 ## P@rizziy {per-iz-zee'}; for 6521; inhabitant of the open country; a Perizzite, one of the Canaanitish tribes:  -- Perizzite.[ql


65:23 ## parzel (Aramaic) {par-zel'}; corresponding to 1270; iron: -- iron.[ql


65:24 ## parach {paw-rakh'}; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish:  -- X abroad, X abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).[ql


65:25 ## perach {peh'-rakh}; from 6524; a calyx (natural or artificial); generally, bloom:  -- blossom, bud, flower.[ql


65:26 ## pirchach {pir-khakh'}; from 6524; progeny, i.e. a brood: -- youth.[ql


65:27 ## parat {paw-rat'}; a primitive root; to scatter words, i.e. prate (or hum):  -- chant.[ql


65:28 ## peret {peh'-ret}; from 6527; a stray or single berry:  -- grape.[ql


65:29 ## p@riy {per-ee'}; from 6509; fruit (literally or figuratively):  -- bough, ([first-]) fruit([-ful]), reward.[ql


65:30 ## p@riyts {per-eets'}; from 6555; violent, i.e. a tyrant: -- destroyer, ravenous, robber.[ql


65:31 ## perek {peh'-rek}; from an unused root meaning to break apart; fracture, i.e. severity:  -- cruelty, rigour.[ql


65:32 ## poreketh {po-reh'-keth}; feminine active participle of the same as 6531; a separatrix, i.e. (the sacred) screen:  -- vail.[ql


65:33 ## param {paw-ram'}; a primitive root; to tear:  -- rend.[ql


65:34 ## Parmashta> {par-mash-taw'}; of Persian origin; Parmashta, a son of Haman:  -- Parmasta.[ql


65:35 ## Parnak {par-nak'}; of uncertain derivation; Parnak, an Israelite:  -- Parnach.[ql


65:36 ## parac {paw-ras'}; a primitive root; to break in pieces, i.e. (usually without violence) to split, distribute:  -- deal, divide, have hoofs, part, tear.[ql


65:37 ## p@rac (Aramaic) {per-as'}; corresponding to 6536; to split up:  -- divide, [U-]pharsin.[ql


65:38 ## perec {peh'-res}; from 6536; a claw; also a kind of eagle: -- claw, ossifrage.[ql


65:39 ## Parac {paw-ras'}; of foreign origin; Paras (i.e. Persia), an Eastern country, including its inhabitants:  -- Persia, Persians.[ql


65:40 ## Parac (Aramaic) {paw-ras'}; corresponding to 6539:  -- Persia, Persians.[ql


65:41 ## parcah {par-saw'}; feminine of 6538; a claw or split hoof: -- claw, [cloven-]footed, hoof.[ql


65:42 ## Parciy {par-see'}; patrial from 6539; a Parsite (i.e. Persian), or inhabitant of Peres:  -- Persian.[ql


65:43 ## Parciy (Aramaic) {par-see'}; corresponding to 6542:  -- Persian.[ql


65:44 ## para< {paw-rah'}; a primitive root; to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin:  -- avenge, avoid, bare, go back, let, (make) naked, set at nought, perish, refuse, uncover.[ql


65:45 ## pera< {peh'-rah}; from 6544; the hair (as dishevelled): -- locks.[ql


65:46 ## par<ah {par-aw'}; feminine of 6545 (in the sense of beginning); leadership (plural concretely, leaders):  -- + avenging, revenge.[ql


65:47 ## Par<oh {par-o'}; of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings:  -- Pharaoh.[ql


65:48 ## Par<oh Chophra< {par-o' khof-rah'}; of Egyptian derivation; Paroh-Chophra, an Egyptian king:  -- Pharaoh-hophra.[ql


65:49 ## Par<oh N@koh {par-o' nek-o'}; or Par<oh N@kow {par-o' nek-o'}; of Egyptian derivation; Paroh-Nekoh (or -Neko), an Egyptian king:  -- Pharaoh-necho, Pharaoh-nechoh.[ql


65:50 ## par<osh {par-oshe'}; probably from 6544 and 6211; a flea (as the isolated insect):  -- flea.[ql


65:51 ## Par<osh {par-oshe'}; the same as 6550; Parosh, the name of our Israelite:  -- Parosh, Pharosh.[ql


65:52 ## Pir<athown {pir-aw-thone'}; from 6546; chieftaincy; Pirathon, a place in Palestine:  -- Pirathon.[ql


65:53 ## Pir<athowniy {pir-aw-tho-nee'}; or Pir<athoniy {pir-aw-tho-nee'}; patrial from 6552; a Pirathonite or inhabitant of Pirathon:  -- Pirathonite.[ql


65:54 ## Parpar {par-par'}; probably from 6565 in the sense of rushing; rapid; Parpar, a river of Syria:  -- Pharpar.[ql


65:55 ## parats {paw-rats'}; a primitive root; to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative):  -- X abroad, (make a) breach, break (away, down, -er, forth, in, up), burst out, come (spread) abroad, compel, disperse, grow, increase, open, press, scatter, urge.[ql


65:56 ## perets {peh'-rets}; from 6555; a break (literally or figuratively):  -- breach, breaking forth (in), X forth, gap.[ql


65:57 ## Perets {peh'-rets}; the same as 6556; Perets, the name of two Israelites:  -- Perez, Pharez.[ql


65:58 ## Partsiy {par-tsee'}; patronymically from 6557; a Partsite (collectively) or descendants of Perets:  -- Pharzites.[ql


65:59 ## p@ratsiym {per-aw-tseem'}; plural of 6556; breaks; Peratsim, a mountain in Palestine:  -- Perazim.[ql


65:60 ## Perets <Uzza> {peh'-rets ooz-zaw'}; from 6556 and 5798; break of Uzza; Perets-Uzza, a place in Palestine:  -- Perez-uzza.[ql


65:61 ## paraq {paw-rak'}; a primitive root; to break off or crunch; figuratively, to deliver:  -- break (off), deliver, redeem, rend (in pieces), tear in pieces.[ql


65:62 ## p@raq (Aramaic) {per-ak'}; corresponding to 6561; to discontinue:  -- break off.[ql


65:63 ## pereq {peh'-rek}; from 6561; rapine; also a fork (in roads):  -- crossway, robbery.[ql


65:64 ## paraq {paw-rawk'}; from 6561; soup (as full of crumbed meat):  -- broth. See also 4832.[ql


65:65 ## parar {paw-rar'}; a primitive root; to break up (usually figuratively, i.e. to violate, frustrate:  -- X any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, X clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, X utterly, make void.[ql


65:66 ## paras {paw-ras'}; a primitive root; to break apart, disperse, etc.:  -- break, chop in pieces, lay open, scatter, spread (abroad, forth, selves, out), stretch (forth, out).[ql


65:67 ## parash {paw-rash'}; a primitive root; to separate, literally (to disperse) or figuratively (to specify); also (by implication) to wound:  -- scatter, declare, distinctly, shew, sting.[ql


65:68 ## p@rash (Aramaic) {per-ash'}; corresponding to 6567; to specify:  -- distinctly.[ql


65:69 ## peresh {peh'-resh}; from 6567; excrement (as eliminated): -- dung.[ql


65:70 ## Peresh {peh'-resh}; the same as 6569; Peresh, an Israelite:  -- Peresh.[ql


65:71 ## parash {paw-rawsh'}; from 6567; a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting [compare 5483]); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e. (collectively) cavalry: -- horseman.[ql


65:72 ## parshegen {par-sheh'-ghen}; or pathshegen {path-sheh'-gen}; of foreign origin; a transcript:  -- copy.[ql



65:73 ## parshegen (Aramaic) {par-sheh'-ghen}; corresponding to 6572:  -- copy.[ql


65:74 ## parsh@don {par-shed-one'}; perhaps by compounding 6567 and 6504 (in the sense of straddling) [compare 6576]; the crotch (or anus):  -- dirt.[ql


65:75 ## parashah {paw-raw-shaw'}; from 6567; exposition:  -- declaration, sum.[ql


65:76 ## parshez {par-shaze'}; a root apparently formed by compounding 6567 and that of 6518 [compare 6574]; to expand:  -- spread.[ql


65:77 ## Parshandatha> {par-shan-daw-thaw'}; of Persian origin; Parshandatha, a son of Haman:  -- Parshandatha.[ql


65:78 ## P@rath {per-awth'}; from an unused root meaning to break forth; rushing; Perath (i.e. Euphrates), a river of the East:  -- Euphrates.[ql


65:79 ## partam {par-tam'}; of Persian origin; a grandee:  -- (most) noble, prince.[ql


65:80 ## pash {pash}; probably from an unused root meaning to disintegrate; stupidity (as a result of grossness or of degeneracy): -- extremity.[ql


65:81 ## pasah {paw-saw'}; a primitive root; to spread:  -- spread.[ql


65:82 ## pashach {paw-shakh'}; a primitive root; to tear in pieces: -- pull in pieces.[ql


65:83 ## Pashchuwr {pash-khoor'}; probably from 6582; liberation; Pashchur, the name of four Israelites:  -- Pashur.[ql


65:84 ## pashat {paw-shat'}; a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.):  -- fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).[ql


65:85 ## pasa< {paw-sah'}; a primitive root; to stride (from spreading the legs), i.e. rush upon:  -- go.[ql


65:86 ## pasha< {paw-shah'}; a primitive root [identical with 6585 through the idea of expansion]; to break away (from just authority), i.e. trespass, apostatize, quarrel:  -- offend, rebel, revolt, transgress(-ion, -or).[ql


65:87 ## pesa< {peh'-sah}; from 6585; a stride:  -- step.[ql


65:88 ## pesha< {peh'-shah}; from 6586; a revolt (national, moral or religious):  -- rebellion, sin, transgression, trespass.[ql


65:89 ## pasaq {paw-sak'}; a primitive root; to dispart (the feet or lips), i.e. become licentious:  -- open (wide).[ql


65:90 ## p@shar (Aramaic) {pesh-ar'}; corresponding to 6622; to interpret:  -- make [interpretations], interpreting.[ql


65:91 ## p@shar (Aramaic) {pesh-ar'}; from 6590; an interpretation: -- interpretation.[ql


65:92 ## pesher {pay'-sher}; corresponding to 6591:  -- interpretation.[ql


65:93 ## pishteh {pish-teh'}; from the same as 6580 as in the sense of comminuting; linen (i.e. the thread, as carded):  -- flax, linen.[ql


65:94 ## pishtah {pish-taw'}; feminine of 6593; flax; by implication, a wick:  -- flax, tow.[ql


65:95 ## path {path}; from 6626; a bit:  -- meat, morsel, piece.[ql


65:96 ## poth {pohth}; or pothah (Ezek. 13:19) {po-thaw'}; from an unused root meaning to open; a hole, i.e. hinge or the female pudenda:  -- hinge, secret participle[ql


65:97 ## pith>owm {pith-ome'}; or pith>om {pith-ome'}; from 6621; instantly:  -- straightway, sudden(-ly).[ql


65:98 ## pathbag {pathbag'}; of Persian origin; a dainty:  -- portion (provision) of meat.[ql


65:99 ## pithgam {pith-gawm'}; of Persian origin; a (judicial) sentence:  -- decree, sentence.[ql


66:00 ## pithgam (Aramaic) {pith-gawm'}; corresponding to 6599; a word, answer, letter or decree:  -- answer, letter, matter, word.[ql


66:01 ## pathah {paw-thaw'}; a primitive root; to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude:  -- allure, deceive, enlarge, entice, flatter, persuade, silly (one).[ql


66:02 ## P@thuw>el {peth-oo-ale'}; from 6601 and 410; enlarged of God; Pethuel, an Israelite:  -- Pethuel.[ql


66:03 ## pittuwach {pit-too'-akh}; or pittuach {pit-too'-akh; passive participle of 6605; sculpture (in low or high relief or even intaglio):  -- carved (work) (are, en-)grave(-ing, -n).[ql


66:04 ## P@thowr {peth-ore'}; of foreign origin; Pethor, a place in Mesopotamia:  -- Pethor.[ql


66:05 ## pathach {paw-thakh'}; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve:  -- appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.[ql


66:06 ## p@thach (Aramaic) {peth-akh'}; corresponding to 6605; to open:  -- open.[ql


66:07 ## pethach {peh'-thakh}; from 6605; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way:  -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.[ql


66:08 ## pethach {pay'-thakh}; from 6605; opening (figuratively) i.e. disclosure:  -- entrance.[ql


66:09 ## p@thikhah {peth-ee-khaw'}; from 6605; something opened, i.e. a drawn sword:  -- drawn sword.[ql


66:10 ## pithchown {pith-khone'}; from 6605; opening (the act):  -- open(-ing).[ql


66:11 ## P@thachyah {peth-akh-yaw'}; from 6605 and 3050; Jah has opened; Pethachjah, the name of four Israelites:  -- Pethakiah.[ql


66:12 ## p@thiy {peth-ee'}; or pethiy {peh'-thee}; or p@tha>iy {peth-aw-ee'}; from 6601; silly (i.e. seducible):  -- foolish, simple(-icity, one).[ql


66:13 ## p@thay (Aramaic) {peth-ah'-ee}; from a root corresponding to 6601; open, i.e. (as noun) width:  -- breadth.[ql


66:14 ## p@thiygiyl {peth-eeg-eel'}; of uncertain derivation; probably a figured mantle for holidays:  -- stomacher.[ql


66:15 ## p@thayuwth {peth-ah-yooth'}; from 6612; silliness (i.e. seducibility):  -- simple.[ql


66:16 ## pathiyl {paw-theel'}; from 6617; twine:  -- bound, bracelet, lace, line, ribband, thread, wire.[ql


66:17 ## pathal {paw-thal'}; a primitive root; to twine, i.e. (literally) to struggle or (figuratively) be (morally) tortuous:  -- (shew self) froward, shew self unsavoury, wrestle.[ql


66:18 ## p@thaltol {peth-al-tole'}; from 6617; tortuous (i.e. crafty):  -- crooked.[ql


66:19 ## Pithom {pee-thome'}; of Egyptian derivation; Pithom, a place in Egypt:  -- Pithom.[ql


66:20 ## pethen {peh'-then}; from an unused root meaning to twist; an asp (from its contortions):  -- adder.[ql


66:21 ## petha< {peh'-thah}; from an unused root meaning to open (the eyes); a wink, i.e. moment [compare 6597] (used only [with or without preposition] adverbially, quickly or unexpectedly):  -- at an instant, suddenly, X very.[ql


66:22 ## pathar {paw-thar'}; a primitive root; to open up, i.e. (figuratively) interpret (a dream):  -- interpret(-ation, -er).[ql


66:23 ## pithrown {pith-rone'}; or pithron {pith-rone'}; from 6622; interpretation (of a dream):  -- interpretation.[ql


66:24 ## Pathrowc {path-roce'}; of Egyptian derivation; Pathros, a part of Egypt:  -- Pathros.[ql


66:25 ## Pathruciy {path-roo-see'}; patrial from 6624; a Pathrusite, or inhabitant of Pathros:  -- Pathrusim.[ql


66:26 ## pathath {paw-thath'}; a primitive root; to open, i.e. break:  -- participle[ql


66:27 ## tsa>ah {tsaw-aw'}; from 3318; issue, i.e. (human) excrement:  -- that (which) cometh from (out).[ql


66:28 ## tse>el {tseh'-el}; from an unused root meaning to be slender; the lotus tree:  -- shady tree.[ql


66:29 ## tso>n {tsone}; or ts@>own (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men):  -- (small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep([-cote, -fold, -shearer, -herds]).[ql


66:30 ## Tsa>anan {tsah-an-awn'}; from the same as 6629 used denominatively; sheep pasture; Zaanan, a place in Palestine:  -- Zaanan.[ql


66:31 ## tse>etsa> {tseh-ets-aw'}; from 3318; issue, i.e. produce, children:  -- that which cometh forth (out), offspring.[ql


66:32 ## tsab {tsawb}; from an unused root meaning to establish; a palanquin or canopy (as a fixture); also a species of lizard (probably as clinging fast):  -- covered, litter, tortoise.[ql


66:33 ## tsaba> {tsaw-baw'}; a primitive root; to mass (an army or servants):  -- assemble, fight, perform, muster, wait upon, war.[ql


66:34 ## ts@ba> (Aramaic) {tseb-aw'}; corresponding to 6623 in the figurative sense of summoning one's wishes; to please:  -- will, would.[ql


66:35 ## tsaba> {tsaw-baw'}; or (feminine) ts@ba>ah {tseb-aw-aw'}; from 6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship):  -- appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).[ql


66:36 ## Ts@bo>iym {tseb-o-eem'}; or (more correctly) Ts@biyiym {tseb-ee-yeem'}; or Ts@biyim {tseb-ee-yeem'}; plural of 6643; gazelles; Tseboim or Tsebijim, a place in Palestine:  -- Zeboiim, Zeboim.[ql


66:37 ## Tsobebah {tso-bay-baw'}; feminine active participle of the same as 6632; the canopier (with the article); Tsobebah, an Israelitess:  -- Zobebah.[ql


66:38 ## tsabah {tsaw-baw'}; a primitive root; to amass, i.e. grow turgid; specifically, to array an army against:  -- fight swell.[ql


66:39 ## tsabeh {tsaw-beh'}; from 6638; turgid:  -- swell.[ql


66:40 ## ts@buw (Aramaic) {tseb-oo'}; from 6634; properly, will; concretely, an affair (as a matter of determination):  -- purpose.[ql


66:41 ## tsabuwa< {tsaw-boo'-ah}; passive participle of the same as 6648; dyed (in stripes), i.e. the hyena:  -- speckled.[ql


66:42 ## tsabat {tsaw-bat'}; a primitive root; to grasp, i.e. hand out:  -- reach.[ql


66:43 ## ts@biy {tseb-ee'}; from 6638 in the sense of prominence; splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful):  -- beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck).[ql


66:44 ## Tsibya> {tsib-yaw'}; for 6645; Tsibja, an Israelite:  -- Zibia.[ql


66:45 ## Tsibyah {tsib-yaw'}; for 6646; Tsibjah, an Israelitess: -- Zibiah.[ql


66:46 ## ts@biyah {tseb-ee-yaw'}; feminine of 6643; a female gazelle:  -- roe.[ql


66:47 ## ts@ba< (Aramaic) {tseb-ah'}; a root corresponding to that of 6648; to dip:  -- wet.[ql


66:48 ## tseba< {tseh'-bah}; from an unused root meaning to dip (into coloring fluid); a dye:  -- divers, colours.[ql


66:49 ## Tsib<own {tsib-one'}; from the same as 6648; variegated; Tsibon, an Idumaean:  -- Zibeon.[ql


66:50 ## Ts@bo<iym {tseb-o-eem'}; plural of 6641; hyenas; Tseboim, a place in Palestine:  -- Zeboim.[ql


66:51 ## tsabar {tsaw-bar'}; a primitive root; to aggregate:  -- gather (together), heap (up), lay up.[ql


66:52 ## tsibbur {tsib-boor'}; from 6551; a pile:  -- heap.[ql


66:53 ## tsebeth {tseh'-beth}; from an unused root apparently meaning to grip; a lock of stalks:  -- handful.[ql


66:54 ## tsad {tsad}; contr. from an unused root meaning to sidle off; a side; figuratively, an adversary:  -- (be-)side.[ql


66:55 ## tsad (Aramaic) {tsad}; corresponding to 6654; used adverbially (with preposition) at or upon the side of:  -- against, concerning.[ql


66:56 ## ts@da> (Aramaic) {tsed-aw'}; from an unused root corresponding to 6658 in the sense of intentness; a (sinister) design:  -- true.[ql


66:57 ## Ts@dad {tsed-awd'}; from the same as 6654; a siding; Tsedad, a place near Palestine:  -- Zedad.[ql


66:58 ## tsadah {tsaw-daw'}; a primitive root; to chase; by implication, to desolate:  -- destroy, hunt, lie in wait.[ql


66:59 ## Tsadowq {tsaw-doke'}; from 6663; just; Tsadok, the name of eight or nine Israelites:  -- Zadok.[ql


66:60 ## ts@diyah {tsed-ee-yaw'}; from 6658; design [compare 6656]: -- lying in wait.[ql


66:61 ## Tsiddiym {tsid-deem'}; plural of 6654; sides; Tsiddim (with the article), a place in Palestine:  -- Ziddim.[ql


66:62 ## tsaddiyq {tsad-deek'}; from 6663; just:  -- just, lawful, righteous (man).[ql


66:63 ## tsadaq {tsaw-dak'}; a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense):  -- cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).[ql


66:64 ## tsedeq {tseh'-dek}; from 6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity: -- X even, (X that which is altogether) just(-ice), ([un-])right(-eous) (cause, -ly, -ness).[ql


66:65 ## tsidqah (Aramaic) {tsid-kaw'}; corresponding to 6666; beneficence:  -- righteousness.[ql


66:66 ## ts@daqah {tsed-aw-kaw'}; from 6663; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity):  -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).[ql


66:67 ## Tsidqiyah {tsid-kee-yaw'}; or Tsidqiyahuw {tsid-kee-yaw'-hoo}; from 6664 and 3050; right of Jah; Tsidkijah, the name of six Israelites:  -- Zedekiah, Zidkijah.[ql


66:68 ## tsahab {tsaw-hab'}; a primitive root; to glitter, i.e. be golden in color:  -- X fine.[ql


66:69 ## tsahob {tsaw-obe'}; from 6668; golden in color:  -- yellow.[ql


66:70 ## tsahal {tsaw-hal'}; a prim root; to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transf. to sound clear (of various animal or human expressions):  -- bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, make to shine, shout.[ql


66:71 ## tsahar {tsaw-har'}; a primitive root; to glisten; used only as denominative from 3323, to press out oil:  -- make oil.[ql


66:72 ## tsohar {tso'-har}; from 6671; a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon:  -- midday, noon(-day, -tide), window.[ql


66:73 ## tsav {tsav}; or tsav {tsawv}; from 6680; an injunction: -- commandment, precept.[ql


66:74 ## tsow> {tso}; or tso> {tso}; from an unused root meaning to issue; soiled (as if excrementitious):  -- filthy.[ql


66:75 ## tsow>ah {tso-aw'}; or tso>ah {tso-aw'}: feminine of 6674; excrement; generally, dirt; figuratively, pollution:  -- dung, filth(-iness). Marg. for 2716.[ql


66:76 ## tsavva>r (Aramaic) {tsav-var'}; corresponding to 6677:  -- neck.[ql


66:77 ## tsavva>r {tsav-vawr'}; or tsavvar (Nehemiah 3:5) {tsav-vawr'}; or tsavvaron (Song of Solomon 4:9) {tsav-vaw-rone'}; or (feminine) tsavva>rah (Micah 2:3) {tsav-vaw-raw'}; intensively from 6696 in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound):  -- neck.[ql


66:78 ## Tsowba> {tso-baw'}; or Tsowbah {tso-baw'}; or Tsobah {tso-baw'}; from an unused root meaning to station; a station; Zoba or Zobah, a region of Syria:  -- Zoba, Zobah.[ql


66:79 ## tsuwd {tsood}; a primitive root; to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); (denominative from 6718) to victual (for a journey):  -- chase, hunt, sore, take (provision).[ql


66:80 ## tsavah {tsaw-vaw'}; a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin:  -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.[ql


66:81 ## tsavach {tsaw-vakh'}; a primitive root; to screech (exultingly):  -- shout.[ql


66:82 ## ts@vachah {tsev-aw-khaw'}; from 6681; a screech (of anguish):  -- cry(-ing).[ql


66:83 ## tsuwlah {tsoo-law'}; from an unused root meaning to sink: an abyss (of the sea):  -- deep.[ql


66:84 ## tsuwm {tsoom}; a primitive root; to cover over (the mouth), i.e. to fast:  -- X at all, fast.[ql


66:85 ## tsowm {tsome}; or tsom {tsome}; from from 6684; a fast: -- fast(-ing).[ql


66:86 ## Tsaw<ar {tsoo-awr'}; from 6819; small; Tsuar, an Israelite:  -- Zuar.[ql


66:87 ## tsuwph {tsoof}; a primitive root; to overflow:  -- (make to over-)flow, swim.[ql


68:88 ## tsuwph {tsoof}; from 6687; comb of honey (from dripping): -- honeycomb.[ql


66:89 ## Tsuwph {tsoof}; or Tsowphay {tso-fah'-ee}; or Tsiyph {tseef}; from 6688; honey-comb; Tsuph or Tsophai or Tsiph, the name of an Israelite and of a place in Palestine:  -- Zophai, Zuph.[ql


66:90 ## Tsowphach {tso-fakh'}; from an unused root meaning to expand, breadth; Tsophach, an Israelite:  -- Zophah.[ql


66:91 ## Tsowphar {tso-far'}; from 6852; departing; Tsophar, a friend of Job:  -- Zophar.[ql


66:92 ## tsuwts {tsoots}; a primitive root; to twinkle, i.e. glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish):  -- bloom, blossom, flourish, shew self.[ql


66:93 ## tsuwq {tsook}; a primitive root; to compress, i.e. (figuratively) oppress, distress:  -- constrain, distress, lie sore, (op-)press(-or), straiten.[ql


66:94 ## tsuwq {tsook}; a primitive root [identical with 6693 through the idea of narrowness (of orifice)]; to pour out, i.e. (figuratively) smelt, utter:  -- be molten, pour.[ql


66:95 ## tsowq {tsoke}; or (feminine) tsuwqah {tsoo-kaw'}; from 6693; a strait, i.e. (figuratively) distress:  -- anguish, X troublous.[ql


66:96 ## tsuwr {tsoor}; a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile):  -- adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.[ql


66:97 ## tsuwr {tsoor}; or tsur {tsoor}; from 6696; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous):  -- edge, X (mighty) God (one), rock, X sharp, stone, X strength, X strong. See also 1049.[ql


66:98 ## Tsuwr {tsoor}; the same as 6697; rock; Tsur, the name of a Midianite and of an Israelite:  -- Zur.[ql


66:99 ## tsuwrah {tsoo-raw'}; feminine of 6697; a rock (Job 28:10); also a form (as if pressed out):  -- form, rock.[ql


67:00 ## Tsuwriy>el {tsoo-ree-ale'}; from 6697 and 410; rock of God; Tsuriel, an Israelite:  -- Zuriel.[ql


67:01 ## Tsuwriyshadday {tsoo-ree-shad-dah'-ee}; from 6697 and 7706; rock of (the) Almighty; Tsurishaddai, an Israelite:  -- Zurishaddai.[ql


67:02 ## tsuwth {tsooth}; a primitive root; to blaze:  -- burn.[ql


67:03 ## tsach {tsakh}; from 6705; dazzling, i.e. sunny, bright, (figuratively) evident:  -- clear, dry, plainly, white.[ql


67:04 ## tsicheh {tsee-kheh'}; from an unused root meaning to glow; parched:  -- dried up.[ql


67:05 ## tsachach {tsaw-khakh'}; a primitive root; to glare, i.e. be dazzling white:  -- be whiter.[ql


67:06 ## ts@chiyach {tsekh-ee'-akh}; from 6705; glaring, i.e. exposed to the bright sun:  -- higher place, top.[ql


67:07 ## ts@chiychah {tsekh-ee-khaw'}; feminine of 6706; a parched region, i.e. the desert:  -- dry land.[ql


67:08 ## ts@chiychiy {tsekh-ee-khee'}; from 6706; bare spot, i.e. in the glaring sun:  -- higher place.[ql


67:09 ## tsachanah {tsakh-an-aw'}; from an unused root meaning to putrefy; stench:  -- ill savour.[ql


67:10 ## tsachtsachah {tsakh-tsaw-khaw'}; from 6705; a dry place, i.e. desert:  -- drought.[ql


67:11 ## tsachaq {tsaw-khak'}; a primitive root; to laugh outright (in merriment or scorn); by implication, to sport:  -- laugh, mock, play, make sport.[ql


67:12 ## ts@choq {tsekh-oke'}; from 6711; laughter (in pleasure or derision):  -- laugh(-ed to scorn).[ql


67:13 ## tsachar {tsakh'-ar}; from an unused root meaning to dazzle; sheen, i.e. whiteness:  -- white.[ql


67:14 ## Tsochar {tso'-khar}; from the same as 6713; whiteness; Tsochar, the name of a Hittite and of an Israelite:  -- Zohar. Compare 3328.[ql


67:15 ## tsachor {tsaw-khore'}; from the same as 6713; white:  -- white.[ql


67:16 ## tsiy {tsee}; from 6680; a ship (as a fixture):  -- ship.[ql


67:17 ## Tsiyba> {tsee-baw'}; from the same as 6678; station; Tsiba, an Israelite:  -- Ziba.[ql


67:18 ## tsayid {tsah'-yid}; from a form of 6679 and meaning the same; the chase; also game (thus taken); (generally) lunch (especially for a journey):  -- X catcheth, food, X hunter, (that which he took in) hunting, venison, victuals.[ql


67:19 ## tsayad {tsah'-yawd}; from the same as 6718; a huntsman: -- hunter.[ql


67:20 ## tseydah {tsay-daw'}; or tsedah {tsay-daw'}; feminine of 6718; food:  -- meat, provision, venison, victuals.[ql


67:21 ## Tsiydown {tsee-done'}; or Tsiydon {tsee-done'}; from 6679 in the sense of catching fish; fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine:  -- Sidon, Zidon.[ql


67:22 ## Tsiydoniy {tsee-do-nee'}; patrial from 6721; a Tsidonian or inhabitant of Tsidon:  -- Sidonian, of Sidon, Zidonian.[ql


67:23 ## tsiyah {tsee-yaw'}; from an unused root meaning to parch; aridity; concretely, a desert:  -- barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness.[ql


67:24 ## tsiyown {tsee-yone'}; from the same as 6723; a desert:  -- dry place.[ql


67:25 ## tsiyuwn {tsee-yoon'}; from the same as 6723 in the sense of conspicuousness [compare 5329]; a monumental or guiding pillar: -- sign, title, waymark.[ql


67:26 ## Tsiyown {tsee-yone'}; the same (regularly) as 6725; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem:  -- Zion.[ql


67:27 ## Tsiycha> {tsee-khaw'}; or Tsicha> {tsee-khaw'}; as if feminine of 6704; drought; Tsicha, the name of two Nethinim:  -- Ziha.[ql


67:28 ## tsiyiy {tsee-ee'}; from the same as 6723; a desert-dweller, i.e. nomad or wild beast:  -- wild beast of the desert, that dwell in (inhabiting) the wilderness.[ql


67:29 ## tsiynoq {tsee-noke'}; from an unused root meaning to confine; the pillory:  -- stocks.[ql


67:30 ## Tsiy<or {tsee-ore'}; from 6819; small; Tsior, a place in Palestine:  -- Zior.[ql


67:31 ## tsiyts {tseets}; or tsits {tseets}; from 6692; properly, glistening, i.e. a burnished plate; also a flower (as bright-colored); a wing (as gleaming in the air):  -- blossom, flower, plate, wing.[ql


67:32 ## Tsiyts {tseets}; the same as 6731; bloom; Tsits, a place in Palestine:  -- Ziz.[ql


67:33 ## tsiytsah {tsee-tsaw'}; feminine of 6731; a flower:  -- flower.[ql


67:34 ## tsiytsith {tsee-tseeth'}; feminine of 6731; a floral or wing-like projection, i.e. a forelock of hair, a tassel:  -- fringe, lock.[ql


67:35 ## tsiyr {tseer}; from 6696; a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or errand-doer (as constrained by the principal):  -- ambassador, hinge, messenger, pain, pang, sorrow. Compare 6736.[ql


67:36 ## tsiyr {tseer}; the same as 6735; a form (of beauty; as if pressed out, i.e. carved); hence, an (idolatrous) image:  -- beauty, idol.[ql


67:37 ## tsayar {tsaw-yar'}; a denominative from 6735 in the sense of ambassador; to make an errand, i.e. betake oneself:  -- make as if...had been ambassador.[ql


67:38 ## tsel {tsale}; from 6751; shade, whether literal or figurative:  -- defence, shade(-ow).[ql


67:39 ## ts@la> (Aramaic) {tsel-aw'}; probably corresponding to 6760 in the sense of bowing; pray:  -- pray.[ql


67:40 ## tsalah {tsaw-law'}; a primitive root; to roast:  -- roast.[ql


67:41 ## Tsillah {tsil-law'}; feminine of 6738; Tsillah, an antediluvian woman:  -- Zillah.[ql


67:42 ## ts@luwl {tsel-ool'}; from 6749 in the sense of rolling; a (round or flattened) cake:  -- cake.[ql


67:43 ## tsalach {tsaw-lakh'}; or tsaleach {tsaw-lay'-akh}; a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive):  -- break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously).[ql


67:44 ## ts@lach (Aramaic) {tsel-akh'}; corresponding to 6743; to advance (transitive or intransitive):  -- promote, prosper.[ql


67:45 ## tselachah {tsay-law-khaw'}; from 6743; something protracted or flattened out, i.e. a platter:  -- pan.[ql


67:46 ## ts@lochiyth {tsel-o-kheeth'}; from 6743; something prolonged or tall, i.e. a vial or salt-cellar:  -- cruse.[ql


67:47 ## tsallachath {tsal-lakh'-ath}; from 6743; something advanced or deep, i.e. a bowl; figuratively, the bosom:  -- bosom, dish.[ql


67:48 ## tsaliy {tsaw-lee'}; passive participle of 6740; roasted: -- roast.[ql


67:49 ## tsalal {tsaw-lal'}; a primitive root; properly, to tumble down, i.e. settle by a waving motion:  -- sink. Compare 6750, 6751.[ql


67:50 ## tsalal {tsaw-lal'}; a primitive root [identical with 6749 through the idea of vibration]; to tinkle, i.e. rattle together (as the ears in reddening with shame, or the teeth in chattering with fear):  -- quiver, tingle.[ql


67:51 ## tsalal {tsaw-lal'}; a primitive root [identical with 6749 through the idea of hovering over (compare 6754)]; to shade, as twilight or an opaque object:  -- begin to be dark, shadowing.[ql


67:52 ## tselel {tsay'-lel}; from 6751; shade:  -- shadow.[ql


67:53 ## Ts@lelpowniy {tsel-el-po-nee'}; from 6752 and the active participle of 6437; shade-facing; Tselelponi, an Israelitess:  -- Hazelelponi [including the article].[ql


67:54 ## tselem {tseh'-lem}; from an unused root meaning to shade; a phantom, i.e. (figuratively) illusion, resemblance; hence, a representative figure, especially an idol:  -- image, vain shew.[ql


67:55 ## tselem (Aramaic) {tseh'-lem}; or ts@lem (Aramaic) {tsel-em'}; corresponding to 6754; an idolatrous figure:  -- form, image.[ql


67:56 ## Tsalmown {tsal-mone'}; from 6754; shady; Tsalmon, the name of a place in Palestine and of an Israelite:  -- Zalmon.[ql


67:57 ## tsalmaveth {tsal-maw'-veth}; from 6738 and 4194; shade of death, i.e. the grave (figuratively, calamity):  -- shadow of death.[ql


67:58 ## Tsalmonah {tsal-mo-naw'}; feminine of 6757; shadiness; Tsalmonah, a place in the Desert:  -- Zalmonah.[ql


67:59 ## Tsalmunna< {tsal-moon-naw'}; from 6738 and 4513; shade has been denied; Tsalmunna, a Midianite:  -- Zalmunna.[ql


67:60 ## tsala< {tsaw-lah'}; a primitive root: probably to curve; used only as denominative from 6763, to limp (as if one-sided):  -- halt.[ql


67:61 ## tsela< {tseh'-lah}; from 6760; a limping or full (figuratively):  -- adversity, halt(-ing).[ql


67:62 ## Tsela< {tseh'-lah}; the same as 6761; Tsela, a place in Palestine:  -- Zelah.[ql


67:63 ## tsela< {tsay-law'}; or (feminine) tsal<ah {tsal-aw'}; from 6760; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring):  -- beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).[ql



67:64 ## Tsalaph {tsaw-lawf'}; from an unused root of unknown meaning; Tsalaph, an Israelite:  -- Zalaph.[ql


67:65 ## Ts@lophchad {tsel-of-chawd'}; from the same as 6764 and 259; Tselophchad, an Israelite:  -- Zelophehad.[ql


67:66 ## Tseltsach {tsel-tsakh'}; from 6738 and 6703; clear shade; Tseltsach, a place in Palestine:  -- Zelzah.[ql


67:67 ## ts@latsal {tsel-aw-tsal'}; from 6750 reduplicated; a clatter, i.e. (abstractly) whirring (of wings); (concretely) a cricket; also a harpoon (as rattling), a cymbal (as clanging):  -- cymbal, locust, shadowing, spear.[ql


67:68 ## Tseleq {tseh'-lek}; from an unused root meaning to split; fissure; Tselek, an Israelite:  -- Zelek.[ql


67:69 ## Tsill@thay {tsil-leth-ah'-ee}; from the feminine of 6738; shady; Tsillethai, the name of two Israelites:  -- Zilthai.[ql


67:70 ## tsame> {tsaw-may'}; a primitive root; to thirst (literally or figuratively):  -- (be a-, suffer) thirst(-y).[ql


67:71 ## tsame> {tsaw-may'}; from 6770; thirsty (literally or figuratively):  -- (that) thirst(-eth, -y).[ql


67:72 ## tsama> {tsaw-maw'}; from 6770; thirst (literally or figuratively):  -- thirst(-y).[ql


67:73 ## tsim>ah {tsim-aw'}; feminine of 6772; thirst (figuratively, of libidinousnes):  -- thirst.[ql


67:74 ## tsimma>own {tsim-maw-one'}; from 6771; a thirsty place, i.e. desert:  -- drought, dry ground, thirsty land.[ql


67:75 ## tsamad {tsaw-mad'}; a primitive root; to link, i.e. gird; figuratively, to serve, (mentally) contrive:  -- fasten, frame, join (self).[ql


67:76 ## tsemed {tseh'-med}; a yoke or team (i.e. pair); hence, an acre (i.e. day's task for a yoke of cattle to plough):  -- acre, couple, X together, two [donkeys], yoke (of oxen).[ql


67:77 ## tsammah {tsam-maw'}; from an unused root meaning to fasten on; a veil:  -- locks.[ql


67:78 ## tsammuwq {tsam-mook'}; from 6784; a cake of dried grapes: -- bunch (cluster) of raisins.[ql


67:79 ## tsamach {tsaw-makh'}; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative):  -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).[ql


67:80 ## tsemach {tseh'-makh}; from 6779; a sprout (usually concrete), literal or figurative:  -- branch, bud, that which (where) grew (upon), spring(-ing).[ql


67:81 ## tsamiyd {tsaw-meed'}; or tsamid {tsaw-meed'}; from 6775; a bracelet or arm-clasp; generally, a lid:  -- bracelet, covering.[ql


67:82 ## tsammiym {tsam-meem'}; from the same as 6777; a noose (as fastening); figuratively, destruction:  -- robber.[ql


67:83 ## ts@miythuth {tsem-ee-thooth'}; or ts@mithuth {tsem-ee-thooth'}; from 6789; excision, i.e. destruction; used only (adverbially) with prepositional prefix to extinction, i.e. perpetually:  -- ever.[ql


67:84 ## tsamaq {tsaw-mak'}; a primitive root; to dry up:  -- dry.[ql


67:85 ## tsemer {tseh'-mer}; from an unused root probably meaning to be shaggy; wool:  -- wool(-len).[ql


67:86 ## Ts@mariy {tsem-aw-ree'}; patrial from an unused name of a place in Palestine; a Tsemarite or branch of the Canaanites:  -- Zemarite.[ql


67:87 ## Ts@marayim {tsem-aw-rah'-yim}; dual of 6785; double fleece; Tsemarajim, a place in Palestine:  -- Zemaraim.[ql


67:88 ## tsammereth {tsam-meh'-reth}; from the same as 6785; fleeciness, i.e. foliage:  -- highest branch, top.[ql


67:89 ## tsamath {tsaw-math'}; a primitive root; to extirpate (literally or figuratively):  -- consume, cut off, destroy, vanish.[ql


67:90 ## Tsin {tseen}; from an unused root meaning to prick; a crag; Tsin, a part of the Desert:  -- Zin.[ql


67:91 ## tsen {tsane}; from an unused root meaning to be prickly; a thorn; hence, a cactus-hedge:  -- thorn.[ql


67:92 ## tsone> {tso-nay'}; or tsoneh {tso-neh'}; for 6629; a flock:  -- sheep.[ql


67:93 ## tsinnah {tsin-naw'}; feminine of 6791; a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing):  -- buckler, cold, hook, shield, target.[ql


67:94 ## tsinnuwr {tsin-noor'}; from an unused root perhaps meaning to be hollow; a culvert:  -- gutter, water-spout.[ql


67:95 ## tsanach {tsaw-nakh'}; a primitive root; to alight; (transitive) to cause to descend, i.e. drive down:  -- fasten, light [from off].[ql


67:96 ## tsaniyn {tsaw-neen'}; or tsanin {tsaw-neen'}; from the same as 6791; a thorn:  -- thorn.[ql


67:97 ## tsaniyph {tsaw-neef'}; or tsanowph {tsaw-nofe'}; or (feminine) tsaniyphah {tsaw-nee-faw'}; from 6801; a head-dress (i.e. piece of cloth wrapped around):  -- diadem, hood, mitre.[ql


67:98 ## tsanam {tsaw-nam'}; a primitive root; to blast or shrink: -- withered.[ql


67:99 ## Ts@nan {tsen-awn'}; probably for 6630; Tsenan, a place near Palestine:  -- Zenan.[ql


68:00 ## tsana< {tsaw-nah'}; a primitive root; to humiliate:  -- humbly, lowly.[ql


68:01 ## tsanaph {tsaw-naf'}; a primitive root; to wrap, i.e. roll or dress:  -- be attired, X surely, violently turn.[ql


68:02 ## ts@nephah {tsen-ay-faw'}; from 6801; a ball:  -- X toss.[ql


68:03 ## tsintseneth {tsin-tseh'-neth}; from the same as 6791; a vase (probably a vial tapering at the top):  -- pot.[ql


68:04 ## tsantarah {tsan-taw-raw'}; probably from the same as 6794; a tube:  -- pipe.[ql


68:05 ## tsa<ad {tsaw-ad'}; a primitive root; to pace, i.e. step regularly; (upward) to mount; (along) to march; (down and causatively) to hurl:  -- bring, go, march (through), run over.[ql


68:06 ## tsa<ad {tsah'-ad}; from 6804; a pace or regular step:  -- pace, step.[ql


68:07 ## ts@<adah {tseh-aw-daw'}; feminine of 6806; a march; (concretely) an (ornamental) ankle-chain:  -- going, ornament of the legs.[ql


68:08 ## tsa<ah {tsaw-aw'}; a primitive root; to tip over (for the purpose of spilling or pouring out), i.e. (figuratively) depopulate; by implication, to imprison or conquer; (reflexive) to lie down (for coitus):  -- captive exile, travelling, (cause to) wander(-er).[ql


68:09 ## tsa<iyph {tsaw-eef'}; from an unused root meaning to wrap over; a veil:  -- vail.[ql


68:10 ## tsa<iyr {tsaw-eer'}; or tsa<owr {tsaw-ore'}; from 6819; little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble:  -- least, little (one), small (one), + young(-er, -est).[ql


68:11 ## Tsa<iyr {tsaw-eer'}; the same as 6810; Tsair, a place in Idumaea:  -- Zair.[ql


68:12 ## ts@<iyrah {tseh-ee-raw'}; feminine of 6810; smallness (of age), i.e. juvenility:  -- youth.[ql


68:13 ## tsa<an {tsaw-an'}; a primitive root; to load up (beasts), i.e. to migrate:  -- be taken down.[ql


68:14 ## Tso<an {tso'-an}; of Egyptian derivation; Tsoan, a place in Egypt:  -- Zoan.[ql


68:15 ## Tsa<ananniym {tsah-an-an-neem'}; or (dual) Tsa<anayim {tsah-an-ah'-yim}; plural from 6813; removals; Tsaanannim or Tsaanajim, a place in Palestine:  -- Zaannannim, Zaanaim.[ql


68:16 ## tsa<tsua< {tsah-tsoo'-ah}; from an unused root meaning to bestrew with carvings; sculpture:  -- image [work].[ql


68:17 ## tsa<aq {tsaw-ak'}; a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly):  -- X at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).[ql


68:18 ## tsa<aqah {tsah-ak-aw'}; from 6817; a shriek:  -- cry(-ing).[ql


68:19 ## tsa<ar {tsaw-ar'}; a primitive root; to be small, i.e. (figuratively) ignoble:  -- be brought low, little one, be small.[ql


68:20 ## Tso<ar {tso'ar}; from 6819; little; Tsoar, a place East of the Jordan:  -- Zoar.[ql


68:21 ## tsaphad {tsaw-fad'}; a primitive root; to adhere:  -- cleave.[ql


68:22 ## tsaphah {tsaw-faw'}; a primitive root; properly, to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await:  -- behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).[ql


68:23 ## tsaphah {tsaw-faw'}; a primitive root [probably identical with 6822 through the idea of expansion in outlook, transferring to action]; to sheet over (especially with metal):  -- cover, overlay.[ql


68:24 ## tsaphah {tsaw-faw'}; from 6823; an inundation (as covering):  -- X swimmest.[ql


68:25 ## Ts@phow {tsef-o'}; or Ts@phiy {tsef-ee'}; from 6822; observant; Tsepho or Tsephi, an Idumaean:  -- Zephi, Zepho.[ql


68:26 ## tsippuwy {tsip-poo'-ee}; from 6823; encasement (with metal):  -- covering, overlaying.[ql


68:27 ## Ts@phown {tsef-one'}; probably for 6837; Tsephon, an Israelite:  -- Zephon.[ql


68:28 ## tsaphown {tsaw-fone'}; or tsaphon {tsaw-fone'}; from 6845; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown):  -- north(-ern, side, -ward, wind).[ql


68:29 ## Tsaphown {tsaw-fone'}; the same as 6828; boreal; Tsaphon, a place in Palestine:  -- Zaphon.[ql


68:30 ## ts@phowniy {tsef-o-nee'}; from 6828; northern:  -- northern.[ql


68:31 ## Ts@phowniy {tsef-o-nee'}; patronymically from 6827; a Tsephonite, or (collectively) descendants of Tsephon:  -- Zephonites.[ql


68:32 ## ts@phuwa< {tsef-oo'-ah}; from the same as 6848; excrement (as protruded):  -- dung.[ql


68:33 ## tsippowr {tsip-pore'}; or tsippor {tsip-pore'}; from 6852; a little bird (as hopping):  -- bird, fowl, sparrow.[ql


68:34 ## Tsippowr {tsip-pore'}; the same as 6833; Tsippor, a Moabite:  -- Zippor.[ql


68:35 ## tsappachath {tsap-pakh'-ath}; from an unused root meaning to expand; a saucer (as flat):  -- cruse.[ql


68:36 ## ts@phiyah {tsef-ee-yaw'}; from 6822; watchfulness:  -- watching.[ql


68:37 ## Tsiphyown {tsif-yone'}; from 6822; watch-tower; Tsiphjon, an Israelite:  -- Ziphion. Compare 6827.[ql


68:38 ## tsappiychith {tsap-pee-kheeth'}; from the same as 6835; a flat thin cake:  -- wafer.[ql


68:39 ## Tsophiym {tso-feem'}; plural of active participle of 6822; watchers; Tsophim, a place East of the Jordan:  -- Zophim.[ql


68:40 ## tsaphiyn {tsaw-feen'}; from 6845; a treasure (as hidden): -- hid.[ql


68:41 ## ts@phiyr (Aramaic) {tsef-eer'}; corresponding to 6842; a he-goat:  -- he [goat].[ql


68:42 ## tsaphiyr {tsaw-feer'}; from 6852; a male goat (as prancing):  -- (he) goat.[ql


68:43 ## ts@phiyrah {tsef-ee-raw'}; feminine formed like 6842; a crown (as encircling the head); also a turn of affairs (i.e. mishap):  -- diadem, morning.[ql


68:44 ## tsaphiyth {tsaw-feeth'}; from 6822; a sentry:  -- watchtower.[ql


68:45 ## tsaphan {tsaw-fan'}; a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk: -- esteem, hide(-den one, self), lay up, lurk (be set) privily, (keep) secret(-ly, place).[ql


68:46 ## Ts@phanyah {tsef-an-yaw'}; or Ts@phanyahuw {tsef-an-yaw'-hoo}; from 6845 and 3050; Jah has secreted; Tsephanjah, the name of four Israelites:  -- Zephaniah.[ql


68:47 ## Tsophnath Pa<neach {tsof-nath' pah-nay'-akh}; of Egyptian derivation; Tsophnath-Paneach, Joseph's Egyptian name:  -- Zaphnath-paaneah.[ql


68:48 ## tsepha< {tseh'-fah; or tsiph<oniy {tsif-o-nee'}; from an unused root meaning to extrude; a viper (as thrusting out the tongue, i.e. hissing):  -- adder, cockatrice.[ql


68:49 ## ts@phi<ah {tsef-ee-aw'}; feminine from the same as 6848; an outcast thing:  -- issue.[ql


68:50 ## tsaphaph {tsaw-faf'}; a primitive root; to coo or chirp (as a bird):  -- chatter, peep, whisper.[ql


68:51 ## tsaphtsaphah {tsaf-tsaw-faw'}; from 6687; a willow (as growing in overflowed places):  -- willow tree.[ql


68:52 ## tsaphar {tsaw-far'}; a primitive root; to skip about, i.e. return:  -- depart early.[ql


68:53 ## ts@phar (Aramaic) {tsef-ar'}; corresponding to 6833; a bird.  -- bird.[ql


68:54 ## ts@phardea< {tsef-ar-day'-ah}; from 6852 and a word elsewhere unused meaning a swamp; a marsh-leaper, i.e. frog:  -- frog.[ql


68:55 ## Tsipporah {tsip-po-raw'}; feminine of 6833; bird; Tsipporah, Moses' wife:  -- Zipporah.[ql


68:56 ## tsipporen {tsip-po'-ren}; from 6852 (in the denominative sense [from 6833] of scratching); properly, a claw, i.e. (human) nail; also the point of a style (or pen, tipped with adamant):  -- nail, point.[ql


68:57 ## Ts@phath {tsef-ath'}; from 6822; watch-tower; Tsephath, a place in Palestine:  -- Zephath.[ql


68:58 ## tsepheth {tseh'-feth}; from an unused root meaning to encircle; a capital of a column:  -- chapiter.[ql


68:59 ## Ts@phathah {tsef-aw'-thaw}; the same as 6857; Tsephathah, a place in Palestine:  -- Zephathah.[ql


68:60 ## Tsiqlag {tsik-lag'}; or Tsiyq@lag (1 Chronicles 12:1,20) {tsee-kel-ag'}; of uncertain derivation: Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine:  -- Ziklag.[ql


68:61 ## tsiqlon {tsik-lone'}; from an unused root meaning to wind; a sack (as tied at the mouth):  -- husk.[ql


68:62 ## tsar {tsar}; or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding):  -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.[ql


68:63 ## Tser {tsare}; from 6887; rock; Tser, a place in Palestine: -- Zer.[ql


68:64 ## tsor {tsore}; from 6696; a stone (as if pressed hard or to a point); (by implication, of use) a knife:  -- flint, sharp stone.[ql


68:65 ## Tsor {tsore}; or Tsowr {tsore}; the same as 6864; a rock; Tsor, a place in Palestine:  -- Tyre, Tyrus.[ql


68:66 ## tsarab {tsaw-rab'}; a primitive root; to burn:  -- burn.[ql


68:67 ## tsarebeth {tsaw-reh'-beth}; from 6686; conflagration (of fire or disease):  -- burning, inflammation.[ql


68:68 ## Ts@redah {tser-ay-daw'}; or Ts@redathah {tser-ay-daw'-thaw}; apparently from an unused root meaning to pierce; puncture; Tseredah, a place in Palestine:  -- Zereda, Zeredathah.[ql


68:69 ## tsarah {tsaw-raw'}; feminine of 6862; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival:  -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.[ql


68:70 ## Ts@ruwyah {tser-oo-yaw'}; feminine passive participle from the same as 6875; wounded; Tserujah, an Israelitess:  -- Zeruiah.[ql


68:71 ## Ts@ruw<ah {tser-oo-aw'}; feminine passive participle of 6879; leprous; Tseruah, an Israelitess:  -- Zeruah.[ql


68:72 ## ts@rowr {tser-ore'}; or (shorter) ts@ror {tser-ore'}; from 6887; a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package):  -- bag, X bendeth, bundle, least grain, small stone.[ql


68:73 ## tsarach {tsaw-rakh'}; a primitive root; to be clear (in tone, i.e. shrill), i.e. to whoop:  -- cry, roar.[ql


68:74 ## Ts@riy {tser-ee'}; the same as 6875; Tseri, an Israelite: -- Zeri. Compare 3340.[ql


68:75 ## ts@riy {tser-ee'}; or tsoriy {tsor-ee'}; from an unused root meaning to crack [as by pressure], hence, to leak; distillation, i.e. balsam:  -- balm.[ql


68:76 ## Tsoriy {tso-ree'}; patrial from 6865; a Tsorite or inhabitant of Tsor (i.e. Syrian):  -- (man) of Tyre.[ql


68:77 ## ts@riyach {tser-ee'-akh}; from 6873 in the sense of clearness of vision; a citadel:  -- high place, hold.[ql


68:78 ## tsorek {tso'-rek}; from an unused root meaning to need; need:  -- need.[ql


68:79 ## tsara< {tsaw-rah'}; a primitive root; to scourge, i.e. (intransitive and figurative) to be stricken with leprosy:  -- leper, leprous.[ql


68:80 ## tsir<ah {tsir-aw'}; from 6879; a wasp (as stinging):  -- hornet.[ql


68:81 ## Tsor<ah {tsor-aw'}; apparently another form for 6880; Tsorah, a place in Palestine:  -- Zareah, Zorah, Zoreah.[ql


68:82 ## Tsor<iy {tsor-ee'}; or Tsor<athiy {tsor-aw-thee'}; patrial from 6881; a Tsorite or Tsorathite, i.e. inhabitants of Tsorah:  -- Zorites, Zareathites, Zorathites.[ql


68:83 ## tsara<ath {tsaw-rah'-ath}; from 6879; leprosy:  -- leprosy.[ql


68:84 ## tsaraph {tsaw-raf'}; a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or figuratively):  -- cast, (re-)fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try.[ql


68:85 ## Tsor@phiy {tso-ref-ee'}; from 6884; refiner; Tsorephi (with the article), an Israelite:  -- goldsmith's.[ql


68:86 ## Tsar@phath {tsaq-ref-ath'}; from 6884; refinement; Tsarephath, a place in Palestine:  -- Zarephath.[ql


68:87 ## tsarar {tsaw-rar'}; a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows):  -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.[ql


68:88 ## Ts@rerah {tser-ay-raw'}; apparently by erroneous transcription for 6868; Tsererah for Tseredah:  -- Zererath.[ql


68:89 ## Tsereth {tseh'-reth}; perhaps from 6671; splendor; Tsereth, an Israelite:  -- Zereth.[ql


68:90 ## Tsereth hash-Shachar {tseh'-reth hash-shakh'-ar}; from the same as 6889 and 7837 with the article interposed; splendor of the dawn; Tsereth-hash-Shachar, a place in Palestine:  -- Zareth-shahar.[ql


68:91 ## Tsar@than {tsaw-reth-awn'}; perhaps for 6868; Tsarethan, a place in Palestine:  -- Zarthan.[ql


68:92 ## qe> {kay}; or qiy> {kee}; from 6958; vomit:  -- vomit.[ql


68:93 ## qa>ath {kaw-ath'}; from 6958; probably the pelican (from vomiting):  -- cormorant.[ql


68:94 ## qab {kab}; from 6895; a hollow, i.e. vessel used as a (dry) measure:  -- cab.[ql


68:95 ## qabab {kaw-bab'}; a primitive root; to scoop out, i.e. (figuratively) to malign or execrate (i.e. stab with words):  -- X at all, curse.[ql


68:96 ## qebah {kay-baw'}; from 6895; the paunch (as a cavity) or first stomach of ruminants:  -- maw.[ql


68:97 ## qobah {ko'-baw}; from 6895; the abdomen (as a cavity):  -- belly.[ql


68:98 ## qubbah {koob-baw'}; from 6895; a pavilion (as a domed cavity):  -- tent.[ql


68:99 ## qibbuwts {kib-boots'}; from 6908; a throng:  -- company.[ql


69:00 ## q@buwrah {keb-oo-raw'}; or q@burah {keb-oo-raw'}; feminine passive participle of 6912; sepulture; (concretely) a sepulchre:  -- burial, burying place, grave, sepulchre.[ql


69:01 ## qabal {kaw-bal'}; a primitive root; to admit, i.e. take (literally or figuratively):  -- choose, (take) hold, receive, (under-)take.[ql


69:02 ## q@bal (Aramaic) {keb-al'}; corresponding to 6901; to acquire:  -- receive, take.[ql


69:03 ## q@bel (Aramaic) {keb-ale'}; or qobel (Aramaic) {kob-ale'}; (corresponding to 6905; (adverbially) in front of; usually (with other particles) on account of, so as, since, hence:  -- + according to, + as, + because, before, + for this cause, + forasmuch as, + by this means, over against, by reason of, + that, + therefore, + though, + wherefore.[ql


69:04 ## qobel {ko'-bel}; from 6901 in the sense of confronting (as standing opposite in order to receive); a battering-ram:  -- war.[ql


69:05 ## qabal {kaw-bawl'}; from 6901 in the sense of opposite [see 6904]; the presence, i.e. (adverbially) in front of:  -- before.[ql


69:06 ## qaba< {kaw-bah'}; a primitive root; to cover, i.e. (figuratively) defraud:  -- rob, spoil.[ql


69:07 ## qubba<ath {koob-bah'-ath}; from 6906; a goblet (as deep like a cover):  -- dregs.[ql


69:08 ## qabats {kaw-bats'}; a primitive root; to grasp, i.e. collect:  -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, X surely, take up.[ql


69:09 ## Qabts@>el {kab-tseh-ale'}; from 6908 and 410; God has gathered; Kabtseel, a place in Palestine:  -- Kabzeel. Compare 3343.[ql


69:10 ## q@butsah {keb-oo-tsaw'}; feminine passive participle of 6908; a hoard:  -- X gather.[ql


69:11 ## Qibtsayim {kib-tsah'-yim}; dual from 6908; a double heap; Kibtsajim, a place in Palestine:  -- Kibzaim.[ql


69:12 ## qabar {kaw-bar'}; a primitive root; to inter:  -- X in any wise, bury(-ier).[ql


69:13 ## qeber {keh'-ber}; or (feminine) qibrah {kib-raw'}; from 6912; a sepulchre:  -- burying place, grave, sepulchre.[ql


69:14 ## Qibrowth hat-Ta>a-vah {kib-roth' hat-tah-av-aw'}; from the feminine plural of 6913 and 8378 with the article interposed; graves of the longing; Kibroth-hat-Taavh, a place in the Desert:  -- Kibroth-hattaavah.[ql


69:15 ## qadad {kaw-dad'}; a primitive root; to shrivel up, i.e. contract or bend the body (or neck) in deference:  -- bow (down) (the) head, stoop.[ql


69:16 ## qiddah {kid-daw'}; from 6915; cassia bark (as in shrivelled rolls):  -- cassia.[ql


69:17 ## qaduwm {kaw-doom'}; passive participle of 6923; a pristine hero:  -- ancient.[ql


69:18 ## qadowsh {kaw-doshe'}; or qadosh {kaw-doshe'}; from 6942; sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary:  -- holy (One), saint.[ql


69:19 ## qadach {kaw-dakh'}; a primitive root to inflame:  -- burn, kindle.[ql


69:20 ## qaddachath {kad-dakh'-ath}; from 6919; inflammation, i.e. febrile disease:  -- burning ague, fever.[ql


69:21 ## qadiym {kaw-deem'}; or qadim {kaw-deem'}; from 6923; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind):  -- east(-ward, wind).[ql


69:22 ## qaddiysh (Aramaic) {kad-deesh'}; corresponding to 6918. -- holy (One), saint.[ql


69:23 ## qadam {kaw-dam'}; a primitive root; to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help): -- come (go, [flee]) before, + disappoint, meet, prevent.[ql


69:24 ## qedem {keh'-dem}; or qedmah {kayd'-maw}; from 6923; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward):  -- aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, X ever(-lasting), forward, old, past. Compare 6926.[ql


69:25 ## qodam (Aramaic) {kod-awm'}; or q@dam (Aramaic) (Daniel 7:l3) {ked-awm'}; corresponding to 6924; before:  -- before, X from, X I (thought), X me, + of, X it pleased, presence.[ql


69:26 ## qidmah {kid-maw'}; feminine of 6924; the forward part (or relatively) East (often adverbially, on the east or in front):  -- east(-ward).[ql


69:27 ## qadmah {kad-maw'}; from 6923; priority (in time); also used adverbially (before):  -- afore, antiquity, former (old) estate.[ql


69:28 ## qadmah (Aramaic) {kad-maw'}; corresponding to 6927; former time:  -- afore[-time], ago.[ql


69:29 ## Qed@mah {kayd'-maw}; from 6923; precedence; Kedemah, a son of Ishmael:  -- Kedemah.[ql


69:30 ## qadmown {kad-mone'}; from 6923; eastern:  -- east.[ql


69:31 ## qadmowniy {kad-mo-nee'}; or qadmoniy {kad-mo-nee'}; from 6930; (of time) anterior or (of place) oriental:  -- ancient, they that went before, east, (thing of) old.[ql


69:32 ## Q@demowth {ked-ay-mothe'}; from 6923; beginnings; Kedemoth, a place in eastern Palestine:  -- Kedemoth.[ql


69:33 ## qadmay (Aramaic) {kad-mah'-ee}; from a root corresponding to 6923; first:  -- first.[ql


69:34 ## Qadmiy>el {kad-mee-ale'}; from 6924 and 410; presence of God; Kadmiel, the name of three Israelites:  -- Kadmiel.[ql


69:35 ## Qadmoniy {kad-mo-nee'}; the same as 6931; ancient, i.e. aboriginal; Kadmonite (collectively), the name of a tribe in Palestine:  -- Kadmonites.[ql


69:36 ## qodqod {kod-kode'}; from 6915; the crown of the head (as the part most bowed):  -- crown (of the head), pate, scalp, top of the head.[ql


69:37 ## qadar {kaw-dar'}; a primitive root; to be ashy, i.e. dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments):  -- be black(-ish), be (make) dark(-en), X heavily, (cause to) mourn.[ql


69:38 ## Qedar {kay-dawr'}; from 6937; dusky (of the skin or the tent); Kedar, a son of Ishmael; also (collectively) Bedouin (as his descendants or representatives):  -- Kedar.[ql


69:39 ## Qidrown {kid-rone'}; from 6937; dusky place; Kidron, a brook near Jerusalem:  -- Kidron.[ql


69:40 ## qadruwth {kad-rooth'}; from 6937; duskiness:  -- blackness.[ql


69:41 ## q@doranniyth {ked-o-ran-neeth'}; adverb from 6937; blackish ones (i.e. in sackcloth); used adverbially, in mourning weeds:  -- mournfully.[ql


69:42 ## qadash {kaw-dash'}; a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally):  -- appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), X wholly.[ql


69:43 ## Qedesh {keh'-desh}; from 6942; a sanctum; Kedesh, the name of four places in Palestine:  -- Kedesh.[ql


69:44 ## qodesh {ko'-desh}; from 6942; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity:  -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (X most) holy (X day, portion, thing), saint, sanctuary.[ql


69:45 ## qadesh {kaw-dashe'}; from 6942; a (quasi) sacred person, i.e. (technically) a (male) devotee (by prostitution) to licentious idolatry:  -- sodomite, unclean.[ql


69:46 ## Qadesh {kaw-dashe'}; the same as 6945; sanctuary; Kadesh, a place in the Desert:  -- Kadesh. Compare 6947.[ql


69:47 ## Qadesh Barnea< {kaw-dashe' bar-nay'-ah}; from the same as 6946 and an otherwise unused word (apparently compounded of a correspondent to 1251 and a derivative of 5128) meaning desert of a fugitive; Kadesh of (the) Wilderness of Wandering; Kadesh-Barnea, a place in the Desert:  -- Kadesh-barnea.[ql


69:48 ## q@deshah {ked-ay-shaw'}; feminine of 6945; a female devotee (i.e. prostitute):  -- harlot, whore.[ql


69:49 ## qahah {kaw-haw'}; a primitive root; to be dull:  -- be set on edge, be blunt.[ql


69:50 ## qahal {'kaw-hal'}; a primitive root; to convoke:  -- assemble (selves) (together), gather (selves) (together).[ql


69:51 ## qahal {kaw-hawl'}; from 6950; assemblage (usually concretely):  -- assembly, company, congregation, multitude.[ql


69:52 ## q@hillah {keh-hil-law'}; from 6950; an assemblage:  -- assembly, congregation.[ql


69:53 ## qoheleth {ko-heh'-leth}; feminine of active participle from 6950; a (female) assembler (i.e. lecturer): abstractly, preaching (used as a "nom de plume", Koheleth):  -- preacher.[ql


69:54 ## Q@helathah {keh-hay-law'-thaw}; from 6950; convocation; Kehelathah, a place in the Desert:  -- Kehelathah.[ql



69:55 ## Q@hath {keh-hawth'}; from an unused root meaning to ally oneself; allied; Kehath, an Israelite:  -- Kohath.[ql


69:56 ## Qohathiy {ko-haw-thee'}; patronymically from 6955; a Kohathite (collectively) or descendants of Kehath:  -- Kohathites.[ql


69:57 ## qav {kav}; or qav {kawv}; from 6960 [compare 6961]; a cord (as connecting), especially for measuring; figuratively, a rule; also a rim, a musical string or accord:  -- line. Compare 6978.[ql


69:58 ## qow> {ko}; or qayah (Jer. 25:27) {kaw-yaw'}; a primitive root; to vomit:  -- spue (out), vomit (out, up, up again).[ql


69:59 ## qowba< {ko'-bah or ko-bah'}; a form collateral to 3553; a helmet:  -- helmet.[ql


69:60 ## qavah {kaw-vaw'}; a primitive root; to bind together (perhaps by twisting), i.e. collect; (figuratively) to expect:  -- gather (together), look, patiently, tarry, wait (for, on, upon).[ql


69:61 ## qaveh {kaw-veh'}; from 6960; a (measuring) cord (as if for binding):  -- line.[ql


69:62 ## quwt {koot}; a primitive root; properly, to cut off, i.e. (figuratively) detest:  -- begrieved, loathe self.[ql


69:63 ## qowl {kole}; or qol {kole}; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound:  -- + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, [pro-]claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.[ql


69:64 ## Qowlayah {ko-law-yaw'}; from 6963 and 3050; voice of Jah; Kolajah, the name of two Israelites:  -- Kolaiah.[ql


69:65 ## quwm {koom}; a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative):  -- abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).[ql


69:66 ## quwm (Aramaic) {koom}; corresponding to 6965:  -- appoint, establish, make, raise up self, (a-)rise (up), (make to) stand, set (up).[ql


69:67 ## qowmah {ko-maw'}; from 6965; height:  -- X along, height, high, stature, tall.[ql


69:68 ## qowm@miyuwth {ko-mem-ee-yooth'}; from 6965; elevation, i.e. (adverbially) erectly (figuratively):  -- upright.[ql


69:69 ## quwn {koon}; a primitive root; to strike a musical note, i.e. chant or wail (at a funeral):  -- lament, mourning woman.[ql


69:70 ## Qowa< {ko'-ah}; probably from 6972 in the original sense of cutting off; curtailment; Koa, a region of Bab.:  -- Koa.[ql


69:71 ## qowph {kofe}; or qoph {kofe}; probably of foreign origin; a monkey:  -- ape.[ql


69:72 ## quwts {koots}; a primitive root; to clip off; used only as denominative from 7019; to spend the harvest season:  -- summer.[ql


69:73 ## quwts {koots}; a primitive root [identical with 6972 through the idea of severing oneself from (compare 6962)]; to be (causatively, make) disgusted or anxious:  -- abhor, be distressed, be grieved, loathe, vex, be weary.[ql


69:74 ## quwts {koots}; a primitive root [identical with 6972 through the idea of abruptness in starting up from sleep (compare 3364)]; to awake (literally or figuratively):  -- arise, (be) (a-)wake, watch.[ql


69:75 ## qowts {kotse}; or qots {kotse}; from 6972 (in the sense of pricking); a thorn:  -- thorn.[ql


69:76 ## Qowts {kotse}; the same as 6975; Kots, the name of two Israelites:  -- Koz, Hakkoz [including the article].[ql


69:77 ## q@vutstsah {kev-oots-tsaw'}; feminine passive participle of 6972 in its original sense; a forelock (as shorn):  -- lock.[ql


69:78 ## qav-qav {kav-kav'}; from 6957 (in the sense of a fastening); stalwart:  -- X meted out.[ql


69:79 ## quwr {koor}; a primitive root; to trench; by implication, to throw forth; also (denominative from 7023) to wall up, whether literal (to build a wall) or figurative (to estop):  -- break down, cast out, destroy, dig.[ql


69:80 ## quwr {koor}; from 6979; (only plural) trenches, i.e. a web (as if so formed):  -- web.[ql


69:81 ## Qowre> {ko-ray'}; or Qore> (1 Chronicles 26:1) {ko-ray'}; active participle of 7121; crier; Kore, the name of two Israelites: -- Kore.[ql


69:82 ## qowrah {ko-raw'}; or qorah {ko-raw'}; from 6979; a rafter (forming trenches as it were); by implication, a roof:  -- beam, roof.[ql


69:83 ## qowsh {koshe}; a primitive root; to bend; used only as denominative for 3369, to set a trap:  -- lay a snare.[ql


69:84 ## quwshayahuw {koo-shaw-yaw'-hoo}; from the passive participle of 6983 and 3050; entrapped of Jah; Kushajah, an Israelite:  -- Kushaiah.[ql


69:85 ## qat {kat}; from 6990 in the sense of abbreviation; a little, i.e. (adverbially) merely:  -- very.[ql


69:86 ## qeteb {keh'-teb}; from an unused root meaning to cut off; ruin:  -- destroying, destruction.[ql


69:87 ## qoteb {ko'-teb}; from the same as 6986; extermination:  -- destruction.[ql


69:88 ## q@towrah {ket-o-raw'}; from 6999; perfume:  -- incense.[ql


69:89 ## Q@tuwrah {ket-oo-raw'}; feminine passive participle of 6999; perfumed; Keturah, a wife of Abraham:  -- Keturah.[ql


69:90 ## qatat {kaw-tat'}; a primitive root; to clip off, i.e. (figuratively) destroy:  -- be cut off.[ql


69:91 ## qatal {kaw-tal'}; a primitive root; properly, to cut off, i.e. (figuratively) put to death:  -- kill, slay.[ql


69:92 ## q@tal (Aramaic) {ket-al'}; corresponding to 6991; to kill: -- slay.[ql


69:93 ## qetel {keh'-tel}; from 6991; a violent death:  -- slaughter.[ql


69:94 ## qaton {kaw-tone'}; a primitive root [rather denominative from 6996]; to diminish, i.e. be (causatively, make) diminutive or (figuratively) of no account:  -- be a (make) small (thing), be not worthy.[ql


69:95 ## qoten {ko'-ten}; from 6994; a pettiness, i.e. the little finger:  -- little finger.[ql


69:96 ## qatan {kaw-tawn'}; or qaton {kaw-tone'}; from 6962; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance):  -- least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est).[ql


69:97 ## Qatan {kaw-tawn'}; the same as 6996; small; Katan, an Israelite:  -- Hakkatan [including the article].[ql


69:98 ## qataph {kaw-taf'}; a primitive root; to strip off:  -- crop off, cut down (up), pluck.[ql


69:99 ## qatar {kaw-tar'}; a primitive root [identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants]; to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship):  -- burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).[ql


70:00 ## qatar {kaw-tar'}; a primitive root; to inclose:  -- join.[ql


  :::  ## ## ## ## ## ## ##



































































































































































































































































































 

~~~~~~